en

Nonuniformity

UK
/ˌnɒn.jʊ.nɪˈfɔː.mɪ.ti/
US
/ˌnɑːn.jʊˈnɪfər.mə.ti/
ru

Перевод nonuniformity на русский язык

nonuniformity
Существительное
raiting
UK
/ˌnɒn.jʊ.nɪˈfɔː.mɪ.ti/
US
/ˌnɑːn.jʊˈnɪfər.mə.ti/
The nonuniformity of the material caused it to break under stress.
Неоднородность материала привела к его разрушению под нагрузкой.
The nonuniformity in the distribution of resources led to inefficiencies.
Неравномерность в распределении ресурсов привела к неэффективности.

Опеределения

nonuniformity
Существительное
raiting
UK
/ˌnɒn.jʊ.nɪˈfɔː.mɪ.ti/
US
/ˌnɑːn.jʊˈnɪfər.mə.ti/
The quality or condition of being not uniform; lack of consistency or regularity.
The nonuniformity in the fabric's dyeing process resulted in a unique pattern.

Идиомы и фразы

nonuniformity correction
Nonuniformity correction is crucial in image processing.
коррекция неоднородности
Коррекция неоднородности имеет решающее значение в обработке изображений.
nonuniformity effect
The nonuniformity effect can cause errors in measurements.
эффект неоднородности
Эффект неоднородности может вызывать ошибки в измерениях.
nonuniformity calibration
Nonuniformity calibration improves sensor accuracy.
калибровка неоднородности
Калибровка неоднородности повышает точность датчика.
nonuniformity compensation
Nonuniformity compensation is required in infrared imaging devices.
компенсация неоднородности
Компенсация неоднородности необходима в инфракрасных устройствах визуализации.
nonuniformity analysis
Nonuniformity analysis helps to identify material defects.
анализ неоднородности
Анализ неоднородности помогает выявить дефекты материалов.

Примеры

quotes Nonuniformity of the cycle period should not be resident in SFU (the elementary system) as its performance cycles are always identical.
quotes У СФЕ (простейшая система) не должно быть неравномерности периода цикла, её циклы действия всегда одинаковы.
quotes High nonuniformity of geophysical fields of natural origin is known.
quotes Известна высокая неравномерность геофизических полей естественного происхождения.
quotes Taking into account high concentration of organic pollutants, hourly, daily and seasonal nonuniformity of their income, the following units are included in the technological scheme:
quotes Учитывая высокую концентрацию органических загрязнений, часовую, суточную и сезонную неравномерность их поступления, в состав технологической схемы включаются следующие сооружения:
quotes 4 Removal of all quantitative and administrative import and export restrictions (apart from agriculture) and all significant export tariffs; insignificant direct involvement in exports and imports by ministries and state-owned trading companies; no major nonuniformity of customs duties for nonagricultural goods and services; full current account convertibility.
quotes 4 Отмена всех количественных и административных ограничений на импорт и экспорт (кроме сельхозпродукции), а также всех существенных экспортных пошлин; незначительное прямое вмешательство ведомств и государственных торговых организаций в экспортно-импортные операции; нет крупных различий в таможенных пошлинах на несельскохозяйственные товары и услуги; полная конвертируемость национальной валюты, в том числе по текущим операциям.
quotes In the past, Europe was able to react to similar changes with the help of its economic system based on free markets, rule of law, property rights and of its political system based on individualism, freedom, democracy, openness and – because of its nonuniformity – on a very productive system competition.
quotes В прошлом Европа на изменения такого типа была способна отреагировать с помощью своей качественной экономической системы, а также с помощью своей либеральной политической системы, которая исходила из индивидуализма, свободы, демократии, открытости и (с учетом разнообразия Европы) очень продуктивной системы конкуренции.

Связанные слова