en

Narrowing

UK
/ˈnær.əʊ.ɪŋ/
US
/ˈnɛr.oʊ.ɪŋ/
ru

Перевод narrowing на русский язык

narrowing
Прилагательное
raiting
UK
/ˈnær.əʊ.ɪŋ/
US
/ˈnɛr.oʊ.ɪŋ/
The narrowing path made it difficult to walk side by side.
Сужающаяся тропинка затрудняла ходьбу бок о бок.
narrowing
Существительное
raiting
UK
/ˈnær.əʊ.ɪŋ/
US
/ˈnɛr.oʊ.ɪŋ/
The narrowing of the road caused a traffic jam.
Сужение дороги вызвало пробку.
Дополнительные переводы
narrow
Глагол
raiting
narrowed narrowed narrowing
We need to narrow the focus of our research.
Нам нужно сузить фокус нашего исследования.
The road begins to narrow after the bridge.
Дорога начинает сужаться после моста.
Дополнительные переводы

Опеределения

narrowing
Прилагательное
raiting
UK
/ˈnær.əʊ.ɪŋ/
US
/ˈnɛr.oʊ.ɪŋ/
Becoming gradually smaller or more restricted in width or extent.
The narrowing path led us deeper into the forest.
Becoming more limited in scope or range.
The narrowing focus of the research allowed for more detailed analysis.
narrowing
Существительное
raiting
UK
/ˈnær.əʊ.ɪŋ/
US
/ˈnɛr.oʊ.ɪŋ/
The act or process of making something narrower or more restricted.
The narrowing of the road caused a traffic jam during rush hour.
A place where something becomes narrower; a constriction.
The narrowing in the river made it difficult for large boats to pass through.
narrow
Глагол
raiting
To make or become less wide or broad.
The road began to narrow as we approached the bridge.
To limit or restrict in extent, amount, or scope.
The committee decided to narrow the list of candidates to three.
To focus more closely on a particular subject or area.
She decided to narrow her research to the effects of climate change on agriculture.

Идиомы и фразы

narrowing focus
The narrowing focus of the study allowed for more in-depth analysis.
сужение фокуса
Сужение фокуса исследования позволило провести более глубокий анализ.
bandgap narrowing
Bandgap narrowing can occur due to high doping levels in semiconductors.
сужение запрещённой зоны
Сужение запрещённой зоны может происходить из-за высокого уровня легирования в полупроводниках.
narrowing margin
The company faced a narrowing margin due to increased competition.
сужающийся запас
Компания столкнулась с сужающимся запасом из-за возросшей конкуренции.
narrowing path
The narrowing path made it difficult for two cars to pass.
суживающийся путь
Суживающийся путь затруднял проезд двум автомобилям.
narrowing options
Narrowing options can lead to better decision-making.
сужение возможностей
Сужение возможностей может привести к лучшему принятию решений.
narrowing gap
The narrowing gap between rich and poor is a significant issue.
сужающаяся разница
Сужающаяся разница между богатыми и бедными является серьезной проблемой.
narrowing down
Narrowing down your options can help in making a final decision.
сужение до
Сужение ваших вариантов может помочь в принятии окончательного решения.
narrow (something) strategically
The company plans to narrow its focus strategically to improve profits.
стратегически сузить (что-то)
Компания планирует стратегически сузить свое внимание для повышения прибыли.
narrow (something) considerably
The investigation narrowed the list of suspects considerably.
значительно сузить (что-то)
Расследование значительно сузило список подозреваемых.
narrow (someone's) options
The new regulations will narrow our options for expansion.
сузить (чьи-то) варианты
Новые правила сузят наши варианты для расширения.
narrow (something) significantly
They managed to narrow the gap significantly between the two competitors.
значительно сузить (что-то)
Им удалось значительно сузить разрыв между двумя конкурентами.
narrow (something) in scope
The team decided to narrow the project in scope to focus on key areas.
сузить (что-то) в объеме
Команда решила сузить проект в объеме, чтобы сосредоточиться на ключевых областях.
narrow (something) to a specific focus
We should narrow our research to a specific focus.
сузить (что-то) до конкретной фокусировки
Нам следует сузить наше исследование до конкретной фокусировки.
narrow (something) further
Let's narrow the options further before making a decision.
сузить (что-то) дальше
Давайте сузим варианты дальше, прежде чем принимать решение.
narrow (something) by
They were able to narrow the search by location.
сузить (что-то) на
Им удалось сузить поиск по местоположению.
narrow (something) to
The investigation was narrowed to a specific area.
сузить (что-то) до
Расследование было сузено до конкретной области.
narrow (something) down
We need to narrow down the list of candidates.
сузить (что-то)
Нам нужно сузить список кандидатов.
narrowing gap
The narrowing gap between rich and poor is a significant issue.
сужающаяся разница
Сужающаяся разница между богатыми и бедными является серьезной проблемой.
narrowing street
The narrowing street made driving through the old town challenging.
сужающаяся улица
Сужающаяся улица делала вождение по старому городу сложным.
narrowing view
The trees created a narrowing view of the mountains in the distance.
сужающийся обзор
Деревья создавали сужающийся обзор гор вдали.
narrowing passage
The narrowing passage made it difficult for the group to pass through.
сужающийся проход
Сужающийся проход затруднял прохождение группы.
narrowing corridor
The explorers felt claustrophobic walking through the narrowing corridor.
сужающийся коридор
Исследователи почувствовали клаустрофобию, проходя через сужающийся коридор.
narrowing perspective
A narrowing perspective can limit creativity.
сужение перспективы
Сужение перспективы может ограничить креативность.
narrowing horizon
The narrowing horizon of possibilities was disappointing.
сужающийся горизонт
Сужающийся горизонт возможностей был разочаровывающим.
narrowing boundary
The narrowing boundary between urban and rural areas is notable.
сужающаяся граница
Сужающаяся граница между городскими и сельскими районами заметна.
narrowing scope
The narrowing scope of the project required additional resources.
сужающийся охват
Сужающийся охват проекта потребовал дополнительных ресурсов.
narrowing options
Narrowing options can lead to better decision-making.
сужение возможностей
Сужение возможностей может привести к лучшему принятию решений.
narrowing margin
The company faced a narrowing margin due to increased competition.
сужающийся запас
Компания столкнулась с сужающимся запасом из-за возросшей конкуренции.
narrowing path
The narrowing path made it difficult for two cars to pass.
суживающийся путь
Суживающийся путь затруднял проезд двум автомобилям.
narrowing choices
The narrowing choices in the market are affecting consumer decisions.
сужение выбора
Сужение выбора на рынке влияет на решения потребителей.
narrowing focus
The narrowing focus of the study allowed for more in-depth analysis.
сужение фокуса
Сужение фокуса исследования позволило провести более глубокий анализ.

Примеры

quotes Seminar for graduate and undergraduate students "Generation ideas for research and narrowing down the research question", October 23
quotes Семинар для аспирантов и магистрантов “GENERATION IDEAS FOR RESEARCH AND NARROWING DOWN THE RESEARCH QUESTION”, 23 октября
quotes The TM group noticed a significant reduction in atherosclerosis (narrowing) after 6 to 9 months, whereas further narrowing occurred for the control group.
quotes Группа ТМ показала значительное уменьшение атеросклероза (сужения) после 6-9 месяцев, в то время как у контрольной группы наблюдалось дальнейшее сужение.
quotes * Hypertension develops in 33-76% of patients, most frequently resulting from narrowing of the renal artery, but narrowing and decreased elasticity of the aorta and branches also can be exacerbating factors.
quotes Гипертония развивается в 33-76% случаев, чаще всего в результате сужения почечной артерии, но сужение и снижение эластичности аорты и ветвей также могут быть обостряющими факторами.
quotes It is important to anticipate the complications that may arise due to the failure of early diagnosis of SR or improper treatment of narrowing, as well as complications associated with the primary etiology of narrowing or associated with any existing pathology.
quotes Важно предвидеть осложнения, которые могут возникнуть из-за неудачи ранней диагностики СР или неправильного лечения сужения, а также осложнений, связанных с первичной этиологией сужения или связанных с какой-либо существующей патологией.
quotes Concentric narrowing of large arteries and local narrowing / dilation of small arteries are observed.
quotes Наблюдается концентрическое сужение крупных артерий и локальное сужение/расширение мелких артерий.

Связанные слова