Mitigated
Перевод слова "mitigated" на Русский язык
mitigate
Глаголmitigated
Прошедшее простое время
UK
/ˈmɪtɪɡeɪt/
US
/ˈmɪtɪˌɡeɪt/
mitigated Прошедшее простое время
mitigated Причастие прошедшего времени
mitigating Герундий
о последствиях, вреде, боли; также о вине или тяжести проступка
The new law will mitigate the burden on small businesses.
Новый закон поможет смягчить нагрузку на малый бизнес.
о рисках, последствиях, ущербе
We need to mitigate the risks before the launch.
Нам нужно уменьшать риски до запуска.
о воздействии, симптомах, эффекте
The treatment can mitigate the symptoms.
Это лечение может ослаблять симптомы.
о затратах, рисках, уровне чего-либо
The company took steps to mitigate costs.
Компания предприняла шаги, чтобы снижать издержки.
о боли, страданиях, симптомах
The medicine helps mitigate the pain.
Это лекарство помогает облегчать боль.
mitigated
ПрилагательноеUK
/ˈmɪtɪɡeɪtɪd/
US
/ˈmɪtɪˌɡeɪtɪd/
more mitigated Срав.
most mitigated Превосх.
The mitigated risks allowed the project to proceed.
Смягчённые риски позволили проекту продолжиться.
The mitigated impact of the policy was evident in the report.
Уменьшенный эффект политики был очевиден в отчёте.
Опеределения
mitigate
ГлаголTo make something less severe, serious, or painful.
The government implemented new policies to mitigate the effects of the economic downturn.
To lessen the culpability or apparent seriousness of (an offense, mistake, or failing); to extenuate.
The attorney argued that the difficult childhood of the accused should mitigate the offense.
mitigated
ПрилагательноеUK
/ˈmɪtɪɡeɪtɪd/
US
/ˈmɪtɪˌɡeɪtɪd/
Lessened in severity, intensity, or harshness.
The mitigated risks allowed the company to proceed with the project confidently.
Partially excused or justified; made less severe or absolute by mitigating factors.
Because of his youth, the judge considered the offense a mitigated violation.
Идиомы и фразы
mitigate the impact
The government took measures to mitigate the impact of the economic crisis.
смягчить воздействие
Правительство приняло меры, чтобы смягчить воздействие экономического кризиса.
mitigate the risk
Investors are looking for ways to mitigate the risk of market volatility.
снизить риск
Инвесторы ищут способы снизить риск волатильности рынка.
mitigate the effects
Efforts were made to mitigate the effects of climate change.
смягчить последствия
Были предприняты усилия, чтобы смягчить последствия изменения климата.
mitigate the damage
Emergency services worked quickly to mitigate the damage caused by the flood.
уменьшить ущерб
Службы экстренной помощи быстро сработали, чтобы уменьшить ущерб, нанесенный наводнением.
mitigate the consequences
The government took measures to mitigate the consequences of the economic downturn.
смягчить последствия
Правительство предприняло меры, чтобы смягчить последствия экономического спада.
mitigate climate change
Efforts to mitigate climate change include reducing greenhouse gas emissions.
смягчить изменение климата
Усилия по смягчению изменения климата включают сокращение выбросов парниковых газов.
mitigate health risks
Vaccination programs help mitigate health risks associated with infectious diseases.
снизить риски для здоровья
Программы вакцинации помогают снизить риски для здоровья, связанные с инфекционными заболеваниями.
mitigate economic losses
Insurance can help businesses mitigate economic losses after a natural disaster.
снизить экономические убытки
Страхование может помочь компаниям снизить экономические убытки после стихийного бедствия.
mitigate negative effects
New regulations aim to mitigate the negative effects of pollution on the environment.
смягчить негативные эффекты
Новые правила направлены на смягчение негативных эффектов загрязнения окружающей среды.
mitigated damage
The quick response led to mitigated damage from the flood.
уменьшенный ущерб
Быстрая реакция привела к уменьшенному ущербу от наводнения.
mitigate tension
The mediator tried to mitigate tension between the two departments.
смягчить напряжённость
Посредник пытался смягчить напряжённость между двумя отделами.
mitigate anxiety
Clear communication can mitigate anxiety before a major exam.
снизить тревогу
Четкое общение может снизить тревогу перед важным экзаменом.
mitigate pain
The doctor prescribed medication to mitigate pain after surgery.
облегчить боль
Врач прописал лекарство, чтобы облегчить боль после операции.
mitigate suffering
Humanitarian aid was sent to mitigate suffering in the disaster zone.
облегчить страдания
Гуманитарная помощь была направлена, чтобы облегчить страдания в зоне бедствия.
mitigate uncertainty
The company released more details to mitigate uncertainty among investors.
уменьшить неопределённость
Компания предоставила дополнительные сведения, чтобы уменьшить неопределённость среди инвесторов.
mitigate concerns
Officials held a press conference to mitigate concerns about safety.
снять опасения
Чиновники провели пресс-конференцию, чтобы снять опасения по поводу безопасности.
mitigate criticism
The new policy was designed to mitigate criticism from environmental groups.
смягчить критику
Новая политика была разработана, чтобы смягчить критику со стороны экологических организаций.
mitigate frustration
Better customer support can mitigate frustration during long service delays.
снизить недовольство
Лучшее обслуживание клиентов может снизить недовольство при длительных задержках в обслуживании.
mitigate inequality
Tax reforms were introduced to mitigate inequality across the country.
сократить неравенство
Налоговые реформы были введены, чтобы сократить неравенство по всей стране.
mitigate inflation
The central bank raised interest rates to mitigate inflation.
сдерживать инфляцию
Центральный банк повысил процентные ставки, чтобы сдерживать инфляцию.
mitigate shortages
The government imported goods to mitigate shortages of essential supplies.
сократить дефицит
Правительство импортировало товары, чтобы сократить дефицит жизненно необходимых товаров.
mitigate congestion
New bus lanes were added to mitigate congestion in the city center.
уменьшить заторы
В центре города добавили новые автобусные полосы, чтобы уменьшить заторы.
mitigated risk
The company implemented several strategies to address the mitigated risk.
смягченный риск
Компания внедрила несколько стратегий для решения смягченного риска.
mitigated circumstances
The judge considered the mitigated circumstances before passing the sentence.
смягченные обстоятельства
Судья учел смягченные обстоятельства перед вынесением приговора.
mitigated impact
The new policy had a mitigated impact on the environment.
смягченный эффект
Новая политика оказала смягченный эффект на окружающую среду.
mitigated outcome
Negotiations resulted in a mitigated outcome for both parties involved.
смягченный результат
Переговоры привели к смягченному результату для обеих сторон.