
Looming
UK
/ˈluːmɪŋ/
US
/ˈlumɪŋ/

Перевод looming на русский язык
looming
ПрилагательноеUK
/ˈluːmɪŋ/
US
/ˈlumɪŋ/
The looming deadline made everyone in the office anxious.
Надвигающийся срок заставил всех в офисе нервничать.
The looming storm clouds signaled that we should head back home.
Угрожающие грозовые тучи сигнализировали, что нам следует вернуться домой.
loom
ГлаголA storm was looming on the horizon.
На горизонте маячила буря.
The deadline is looming closer.
Срок сдачи надвигается все ближе.
The mountains loomed in the distance.
Вдали возвышались горы.
Опеределения
looming
ПрилагательноеUK
/ˈluːmɪŋ/
US
/ˈlumɪŋ/
Appearing as a large, indistinct, and often threatening shape or form.
The looming mountains cast a shadow over the valley.
Imminent or about to happen, often in a threatening or worrying way.
With the deadline looming, the team worked late into the night.
loom
ГлаголTo appear as a large, often indistinct or distorted shape.
A dark figure loomed in the distance, causing her to stop in her tracks.
To seem imminent or threatening.
As the deadline loomed, the team worked tirelessly to complete the project.
Идиомы и фразы
looming crisis
The looming crisis has everyone on edge.
нависающий кризис
Надвигающийся кризис держит всех в напряжении.
looming deadline
The team worked late into the night to meet the looming deadline.
приближающийся дедлайн
Команда работала до поздней ночи, чтобы успеть к приближающемуся дедлайну.
looming threat
The looming threat of the storm caused concern.
нависающая угроза
Надвигающаяся угроза шторма вызвала беспокойство.
looming disaster
The scientists warned of a looming disaster if changes weren't made.
надвигающаяся катастрофа
Ученые предупредили о надвигающейся катастрофе, если не будут внесены изменения.
looming presence
He felt a looming presence as he walked through the dark alley.
нависающее присутствие
Он почувствовал нависающее присутствие, когда шел по темному переулку.
looming specter
The looming specter of war haunts the nation.
нависший призрак
Нависший призрак войны преследует нацию.
looming thundercloud
The sailors were worried about the looming thundercloud on the horizon.
надвигающаяся грозовая туча
Моряки беспокоились о надвигающейся грозовой туче на горизонте.
loom large
As the deadline approached, the project loomed large in his mind.
принимать угрожающие размеры
По мере приближения срока проект принимал угрожающие размеры в его сознании.
loom ahead
As the deadline loomed ahead, she felt the pressure mounting.
маячить впереди
По мере того как срок маячил впереди, она чувствовала, как нарастает давление.
loom over
A sense of uncertainty loomed over the entire team.
нависать над
Чувство неопределенности нависло над всей командой.
loom up
The mountains loomed up in the distance as we approached the village.
возвышаться
Горы возвышались вдали, когда мы приближались к деревне.
loom in the background
The financial crisis loomed in the background of the company's strategic decisions.
маячить на заднем плане
Финансовый кризис маячил на заднем плане стратегических решений компании.
loom on the horizon
New challenges loom on the horizon as we enter the new market.
маячить на горизонте
Новые вызовы маячат на горизонте, когда мы выходим на новый рынок.
loom over (someone's) shoulder
The manager was constantly looming over my shoulder while I worked.
нависать над (чьим-то) плечом
Менеджер постоянно нависал над моим плечом, пока я работал.
loom over the horizon
Dark clouds loomed over the horizon, signaling an approaching storm.
нависать над горизонтом
Темные облака нависали над горизонтом, сигнализируя о приближающемся шторме.
peril looms
As the storm approached, peril loomed over the small village.
опасность нависает
По мере приближения шторма, опасность нависала над маленькой деревней.
loom ominously
Dark clouds loom ominously over the city.
нависать зловеще
Тёмные облака зловеще нависали над городом.
loom threateningly
The storm clouds loomed threateningly over the horizon.
нависать угрожающе
Грозовые тучи нависали угрожающе над горизонтом.