en

Liquor

ru

Перевод liquor на русский язык

liquor
Глагол
raiting
liquored liquored liquoring
He tried to liquor his friends to get them to stay longer.
Он пытался спаивать своих друзей, чтобы они остались дольше.
liquor
Существительное
raiting
She offered me a glass of cherry liquor after dinner.
Она предложила мне бокал вишнёвого ликёра после ужина.
The store sells a wide variety of liquor.
Магазин продаёт широкий ассортимент спиртного.
He decided to quit drinking liquor for health reasons.
Он решил бросить пить алкоголь по причинам здоровья.
Дополнительные переводы

Опеределения

liquor
Глагол
raiting
To supply or treat with alcoholic liquor.
The bartender liquored the guests with a variety of cocktails.
liquor
Существительное
raiting
An alcoholic beverage, especially one that is distilled rather than fermented.
He poured himself a glass of liquor to unwind after a long day.
A liquid substance used in cooking or food preparation, often referring to the liquid in which something has been cooked or steeped.
The chef used the liquor from the boiled vegetables to make a flavorful soup.

Идиомы и фразы

hard liquor
He decided to cut back on hard liquor for his health.
крепкий алкоголь
Он решил сократить употребление крепкого алкоголя ради своего здоровья.
liquor license
The restaurant applied for a liquor license to serve alcohol.
лицензия на продажу алкоголя
Ресторан подал заявку на получение лицензии на продажу алкоголя.
liquor cabinet
They keep a variety of spirits in their liquor cabinet.
шкаф для алкоголя
В их шкафу для алкоголя разнообразные спиртные напитки.
liquor consumption
There are new regulations to control liquor consumption.
потребление алкоголя
Есть новые правила для контроля потребления алкоголя.
ammoniacal liquor
The plant uses ammoniacal liquor in its manufacturing process.
аммиачная вода
Завод использует аммиачную воду в производственном процессе.
bootleg liquor
The speakeasy was known for its bootleg liquor.
нелегальный алкоголь
Этот подпольный бар был известен своим нелегальным алкоголем.

Примеры

quotes During the trial last year, Richard Smith, senior vice-president of the New Brunswick Liquor Corp., said in New Brunswick where the sale of liquor must be through NB Liquor outlets, the corporation adds a mark-up of as much as 89.8 per cent to the price it pays the breweries.
quotes В ходе судебного разбирательства в прошлом году Ричард Смит, старший вице-президент New Brunswick Liquor Corporation, свидетельствовал, что в Нью-Брансуике, где продажи спиртных напитков осуществляются через торговые точки компании, госкорпорация добавляет наценку в размере до 89,8% по отношению к той цене, по которой пиво закупается у пивоваров.
quotes About 70% of the production is marketed as single malt, the remaining part being used in blends like Glenturret Malt Liquor, Fairlie Liquor (named after James Fairlie) and the Famous Grouse.
quotes Приблизительно 70 % производства идет на разлив single malt, остальное используется в купажах, например в ликерах Glenturret Malt Liquor, Fairlie Liquor (названный по имени Джеймса Фэрли) и всем известного виски The Famous Grouse.
quotes Earlier this week, Richard Smith, senior vice-president of the New Brunswick Liquor Corp., said in New Brunswick where the sale of liquor must be through NB Liquor outlets, the corporation adds a mark-up of as much as 89.8 per cent to the price it pays the breweries.
quotes В ходе судебного разбирательства в прошлом году Ричард Смит, старший вице-президент New Brunswick Liquor Corporation, свидетельствовал, что в Нью-Брансуике, где продажи спиртных напитков осуществляются через торговые точки компании, госкорпорация добавляет наценку в размере до 89,8% по отношению к той цене, по которой пиво закупается у пивоваров.
quotes During his tenure the Slocumb liquor law was enacted, restricting liquor licensing; railroad construction was advanced; and the state’s economy improved.
quotes Во время его пребывания в должности был принят закон, ограничивавший лицензирование торговли спиртными напитками (Slocumb liquor law), было расширено строительство железных дорог, а также улучшена экономика штата.
quotes Liquor store owners, lobbyists, former liquor board commissioners and former Prince George’s County Council member William A. Campos (D) conspired to pass laws that would allow for Sunday liquor sales in the county in exchange for cash.
quotes Владельцы магазинов, лоббисты, бывшие комиссары по спиртным напиткам и бывший член Совета графства Джордж Уильям Кампос вступили в сговор о принятии закона, который бы позволил продавать воскресные алкогольные напитки в графстве в обмен на наличные деньги.

Связанные слова