en

Impasse

UK
/ˈɪm.pɑːs/
US
/ˈɪm.pæs/
ru

Перевод impasse на русский язык

impasse
Существительное
raiting
UK
/ˈɪm.pɑːs/
US
/ˈɪm.pæs/
The negotiations reached an impasse.
Переговоры зашли в тупик.
The company found itself in an impasse due to financial difficulties.
Компания оказалась в безвыходном положении из-за финансовых трудностей.

Опеределения

impasse
Существительное
raiting
UK
/ˈɪm.pɑːs/
US
/ˈɪm.pæs/
A situation in which no progress is possible, especially because of disagreement; a deadlock.
The negotiations reached an impasse, with neither side willing to compromise.
A road or passage having no exit; a cul-de-sac.
The car turned into an impasse and had to reverse back to the main road.

Идиомы и фразы

reach an impasse
The negotiations reached an impasse, and both parties walked away.
достичь тупика
Переговоры зашли в тупик, и обе стороны разошлись.
break the impasse
The mediator helped to break the impasse between the two companies.
разрешить тупик
Посредник помог разрешить тупик между двумя компаниями.
at an impasse
The project is at an impasse due to lack of funding.
в тупике
Проект находится в тупике из-за отсутствия финансирования.
political impasse
The country is facing a political impasse that seems hard to resolve.
политический тупик
Страна сталкивается с политическим тупиком, который, кажется, трудно разрешить.
negotiation impasse
The negotiation impasse has delayed the signing of the contract.
тупик в переговорах
Тупик в переговорах задержал подписание контракта.
diplomatic impasse
There is a diplomatic impasse between the two countries over trade agreements.
дипломатический тупик
Между двумя странами существует дипломатический тупик по поводу торговых соглашений.
economic impasse
The economic impasse has led to increased unemployment rates.
экономический тупик
Экономический тупик привел к росту уровня безработицы.
current impasse
Leaders are working to find a solution to the current impasse.
текущий тупик
Лидеры работают над поиском решения текущего тупика.
resolve an impasse
Negotiators met several times to resolve an impasse over the contract terms.
выйти из тупика
Переговорщики встречались несколько раз, чтобы выйти из тупика по условиям контракта.

Примеры

quotes The Performance Review Impasse: How To Reform Performance Assessment and Goals Setting for Employee Success
quotes Impasse Review Impasse: как изменить оценку результатов и установить цели для успеха сотрудника
quotes "Britain does not want an impasse, Germany does not want an impasse and the EU does not want an impasse," said Merkel.
quotes "Британия не хочет, чтобы ситуация зашла в тупик, Германия и Евросоюз также этого не хотят", - заявила Меркель.
quotes First, Baku is at a loss and in a sense, in a panic because of the impasse in their diplomatic and military policy in the Karabakh issue and does not know how to break this impasse.
quotes Во-первых, Баку находится в полной растерянности и в каком-то смысле в панике из-за тупика в своей дипломатической и военной политике в карабахском вопросе и не знает как прорваться из этого тупика.
quotes Despite the political impasse for most of 2019, the Spanish economy seems to be holding up – even at a time when other euro zone countries are suffering from trade uncertainties, slowdown in manufacturing and the Brexit impasse.
quotes Несмотря на политический тупик на протяжении большей части 2019 года, экономика Испании, похоже, держится – даже в то время, когда другие страны еврозоны страдают от торговой неопределенности, замедления производства и тупиковой ситуации вокруг Брекзита.
quotes The issues of Israeli settlement withdrawal from the Sinai and the status of the West Bank created what seemed to be an impasse.
quotes Вопросы израильского разведения выселка от sinai и состояние западного крена создали показалось, что было impasse.

Связанные слова