en

Goodbyes

ru

Перевод goodbyes на русский язык

goodbye
Существительное
raiting
The farewell party was a touching goodbye.
Прощальная вечеринка была трогательным прощанием.
He waved a final goodbye as the train departed.
Он помахал на прощание, когда поезд отправился.
Дополнительные переводы
goodbye
Междометие
raiting
Goodbye! See you tomorrow!
Пока! Увидимся завтра!
Goodbye, it was nice meeting you.
До свидания, было приятно познакомиться.
Goodbye, my friend. I will miss you.
Прощай, мой друг. Я буду скучать по тебе.

Опеределения

goodbye
Существительное
raiting
A farewell or parting statement used when someone is leaving or departing.
She waved goodbye as the train pulled out of the station.
An act of leaving or departing.
Their goodbye was emotional, as they wouldn't see each other for a long time.
A gesture or expression of farewell.
He gave a quick goodbye before heading out the door.
goodbye
Междометие
raiting
Used to express good wishes when parting or at the end of a conversation.
Goodbye, see you tomorrow!

Идиомы и фразы

emotional goodbye
They shared an emotional goodbye at the airport.
эмоциональное прощание
Они пережили эмоциональное прощание в аэропорту.
final goodbye
He waved a final goodbye before leaving.
последнее прощание
Он помахал в знак последнего прощания перед уходом.
tearful goodbye
It was a tearful goodbye at the train station.
слезливое прощание
Это было слезливое прощание на вокзале.
fond goodbye
They had a fond goodbye after the reunion.
тёплое прощание
У них было тёплое прощание после встречи.
quick goodbye
We only had time for a quick goodbye.
быстрое прощание
У нас было время только на быстрое прощание.
wave goodbye
She waved goodbye as he drove away.
помахать на прощание
Она помахала на прощание, когда он уехал.
kiss goodbye
She had to kiss goodbye to her dreams of becoming a singer.
попрощаться
Ей пришлось попрощаться с мечтами стать певицей.
goodbye sir
He said goodbye sir as he left the office.
до свидания, сэр
Он сказал до свидания, сэр, когда выходил из офиса.
bid someone goodbye
He went to the airport to bid her goodbye.
попрощаться с кем-то
Он поехал в аэропорт, чтобы попрощаться с ней.
goodbye and bye
He shouted goodbye and bye as he left.
до свидания и пока
Он закричал до свидания и пока, когда ушел.
goodbye bye
The song ended with a heartfelt goodbye bye.
прощальное прощание
Песня закончилась искренним прощальным прощанием.
say (someone's) goodbyes
She stopped by to say her goodbyes before leaving the country.
попрощаться
Она зашла, чтобы попрощаться перед отъездом из страны.
hug (someone) goodbye
He hugged his mother goodbye before heading to the airport.
обнять (кого-то) на прощание
Он обнял маму на прощание перед тем, как отправиться в аэропорт.
sorrowful goodbye
It was a sorrowful goodbye at the airport.
печальное прощание
Это было печальное прощание в аэропорту.
smooch goodbye
They smooch goodbye at the airport.
поцеловать на прощание
Они целуются на прощание в аэропорту.
buss (someone) goodbye
She bussed him goodbye at the airport.
поцеловать (кого-то) на прощание
Она поцеловала его на прощание в аэропорту.

Связанные слова