en

Geniality

ru

Перевод geniality на русский язык

geniality
Существительное
raiting
Her geniality made everyone feel welcome at the party.
Её доброжелательность заставила всех чувствовать себя желанными на вечеринке.
The geniality of the host was evident in the way he greeted each guest.
Радушие хозяина было очевидно в том, как он приветствовал каждого гостя.
Дополнительные переводы

Опеределения

geniality
Существительное
raiting
The quality of having a friendly and cheerful manner.
Her geniality made her a favorite among her colleagues.

Идиомы и фразы

warm geniality
Her warm geniality made everyone feel welcome.
теплая доброжелательность
Её теплая доброжелательность заставляла всех чувствовать себя желанными гостями.
natural geniality
His natural geniality helped him make friends easily.
естественная доброжелательность
Его естественная доброжелательность помогала ему легко заводить друзей.
genuine geniality
The genuine geniality in her voice reassured the children.
искренняя доброжелательность
Искренняя доброжелательность в её голосе успокаивала детей.
radiant geniality
His radiant geniality was infectious, lighting up the whole room.
лучезарная доброжелательность
Его лучезарная доброжелательность была заразительна, осветляя всю комнату.
quiet geniality
Her quiet geniality created a peaceful atmosphere.
тихая доброжелательность
Её тихая доброжелательность создавала мирную атмосферу.

Примеры

quotes He was a special man, with so much human geniality, who fought in good faith, no?
quotes Это был особенный человек, с такой человеческой гениальностью, который боролся добросовестно, да?
quotes As mentioned above, life in Poland is majorly influenced by the geniality of the Polish people.
quotes Как уже упоминалось выше, жизнь в Польше в значительной степени зависит от гениальности польского народа.
quotes I saw him on television the other night, and he was just a middle-aged Jew with no geniality whatever, in fact repulsive.”
quotes Однажды вечером я видел его по телевизору, и он был просто евреем средних лет без какой-либо гениальности, на самом деле даже омерзительным».
quotes In order to sustain the geniality in the ties with Kabul government, Islamabad needs to pursue amicable relations across the board, i.e., showing no preference for any side in Afghanistan.
quotes Чтобы поддерживать добродушие в отношениях с правительством Кабула, Исламабаду необходимо поддерживать дружеские отношения по всем направлениям, т. е. не отдавать предпочтение какой-либо стороне в Афганистане.
quotes In closing, I would like to thank our Kuwaiti friends for the atmosphere of geniality and hospitality that we felt immediately upon our arrival in this beautiful country.
quotes В заключение хотел бы поблагодарить кувейтских друзей за атмосферу радушия и гостеприимства, которую мы почувствовали сразу же по прибытии в эту прекрасную страну.

Связанные слова