en

Firing

UK
/ˈfaɪərɪŋ/
US
/ˈfaɪərɪŋ/
ru

Перевод firing на русский язык

firing
Существительное
raiting
UK
/ˈfaɪərɪŋ/
US
/ˈfaɪərɪŋ/
The firing of the employee was unexpected.
Увольнение сотрудника было неожиданным.
The firing at the shooting range lasted for an hour.
Стрельба на стрельбище длилась час.
The firing of the pottery took several hours.
Обжиг керамики занял несколько часов.
Дополнительные переводы
fire
Глагол
raiting
fired fired firing
The company decided to fire several employees due to budget cuts.
Компания решила уволить нескольких сотрудников из-за сокращения бюджета.
The soldier was ordered to fire at the target.
Солдату было приказано стрелять по цели.
They will fire the rocket at dawn.
Они запустят ракету на рассвете.
Дополнительные переводы

Опеределения

firing
Существительное
raiting
UK
/ˈfaɪərɪŋ/
US
/ˈfaɪərɪŋ/
The act of discharging a gun or other weapon.
The firing of the cannon signaled the start of the ceremony.
The process of baking or hardening something, such as pottery, in a kiln.
The pottery underwent firing to achieve its final, durable form.
The act of dismissing someone from their job.
The unexpected firing of the manager caused unrest among the employees.
The act of igniting or setting something on fire.
The firing of the campfire was a welcome sight on the chilly night.
fire
Глагол
raiting
To discharge a gun or other weapon.
The soldier was ordered to fire at the target.
To dismiss someone from their job.
The company decided to fire the employee for misconduct.
To ignite or cause to start burning.
He used a match to fire the kindling in the fireplace.
To stimulate or excite someone.
The coach's speech fired up the team before the big game.
To propel or launch something with force.
The catapult was used to fire stones over the castle walls.

Идиомы и фразы

fire (someone) up
The coach fired the team up before the big game.
вдохновлять (кого-то)
Тренер вдохновил команду перед важной игрой.
fire away
If you have any questions, just fire away.
начинать говорить или задавать вопросы
Если у вас есть вопросы, просто задавайте их.
fire (something) off
She fired off an email to her boss.
быстро отправить (что-то)
Она быстро отправила электронное письмо своему начальнику.
fire (someone) with enthusiasm
The coach fired the team with enthusiasm before the big game.
вдохновить (кого-либо) энтузиазмом
Тренер вдохновил команду энтузиазмом перед важной игрой.
fire on all cylinders
The new marketing campaign is firing on all cylinders.
работать на полную мощность
Новая маркетинговая кампания работает на полную мощность.
fire (someone's) imagination
The teacher's stories really fired the students' imagination.
вдохновить (кого-то)
Истории учителя действительно вдохновили учеников.
fire back
When the criticism came, she fired back with a strong defense.
парировать
Когда началась критика, она парировала сильной защитой.
fire (someone) out
After repeated warnings, the company decided to fire him out.
уволить (кого-то)
После неоднократных предупреждений компания решила его уволить.
firing line
The manager was in the firing line after the company's poor performance.
линия огня
Менеджер оказался на линии огня после плохих результатов компании.
fire a gun
The soldier was instructed to fire a gun only when necessary.
выстрелить из пистолета
Солдата проинструктировали стрелять из пистолета только при необходимости.
fire a cannon
On the signal, they began to fire the cannon.
стрелять из пушки
По сигналу они начали стрелять из пушки.
fire a missile
The military decided to fire a missile as a warning.
запустить ракету
Военные решили запустить ракету в качестве предупреждения.
fire a round
The squad was ordered to fire a round at the target.
выстрелить очередью
Отряду приказали выстрелить очередью по цели.
firing rate
The machine gun has a high firing rate.
скорость стрельбы
У пулемета высокая скорость стрельбы.
firing mechanism
The firing mechanism failed during the test.
механизм стрельбы
Механизм стрельбы отказал во время испытания.
neuron firing
Neuron firing is essential for transmitting signals in the nervous system.
импульс нейрона
Импульс нейрона необходим для передачи сигналов в нервной системе.

Примеры

quotes Although Colt’s 80 series developed a trigger operated firing pin block safety, and Kimber and Smith & Wesson use a Swartz firing-pin safety, which is operated by the grip safety; the Ruger SR1911 pistol features a titanium firing pin and heavy firing pin spring, which negates the need for a firing pin block, offering an updated safety feature without compromising trigger pull weight.
quotes Несмотря на то, что серия Colt's 80 разработала безопасную защиту от срабатывания штифтов, а Kimber и Smith & Wesson используют безопасную защиту от швартовки Swartz, которая управляется безопасностью захвата; пистолет Ruger SR1911 оснащен титановым штыревым наконечником и пружиной тяжелого штифта, что отрицает необходимость в блоке стрельбы из штифта, предлагая обновленную функцию безопасности без ущерба для веса пускового тяга.
quotes Firing from airplanes or helicopters is marked by the high speeds of the gun platform (that is, of the aircraft that is firing) and of the airborne targets, the continuous change in the position of the firer and the target, the absence of the influence of wind in firing at airborne targets, and the significantly greater influence of wind in firing on ground targets (in comparison with ground firing).
quotes К её особенностям относятся: высокая скорость перемещения оружия (вместе с самолётом) и воздушных целей в период Стрельба, непрерывное изменение расположения стреляющего и цели; отсутствие влияния ветра при Стрельба по воздушным целям и значительно большее его влияние (по сравнению с наземной Стрельба) при Стрельба по наземным целям.
quotes The competitive program for firing from a fire arms has captured 3 categories: “Target firing during pedestrian maintenance”, “Firing on speed from different positions” and “Firing from the car”.
quotes Конкурсная программа по стрельбе из огнестрельного оружия охватила 3 категории: «Целевую стрельбу во время пешего сопровождения», «Стрельбу на скорость с разных позиций» и «Стрельбу из автомобиля».
quotes (18) A local government who has granted its consent before 1 July 2018 for constructing or establishing a firing range or a field firing range shall notify the Police and Border Guard Board of any firing ranges or field firing ranges on its territory no later than on 1 December 2018.
quotes (18) Местное самоуправление, которое до 1 июля 2018 года дало согласие на сооружение стрелкового тира или стрельбища, уведомляет Департамент полиции и погранохраны о находящихся на его территории стрелковых тирах или стрельбищах не позднее 1 декабря 2018 года.
quotes 4) upon applying for an activity licence for operating a firing range or a field firing range, the firing range or the field firing range complies with the health, environmental protection and fire safety requirements.
quotes 4) при подаче ходатайства о выдаче лицензии для содержания стрелкового тира или стрельбища, стрелковый тир или стрельбище соответствуют требованиям по охране здоровья, охране окружающей среды и пожарной безопасности.

Связанные слова