en

Fainter

UK
/ˈfeɪntə/
US
/ˈfeɪntər/
ru

Перевод fainter на русский язык

faint
Прилагательное
raiting
There was a faint smell of smoke in the air.
В воздухе был слабый запах дыма.
The stars were faint in the night sky.
Звезды были тусклыми на ночном небе.
She had a faint memory of her childhood.
У нее было неясное воспоминание о детстве.
Дополнительные переводы
fainter
Существительное
raiting
UK
/ˈfeɪntə/
US
/ˈfeɪntər/
Дополнительные переводы

Опеределения

faint
Прилагательное
raiting
Lacking strength or intensity; weak or feeble.
She gave a faint smile, barely noticeable to those around her.
Barely perceptible; indistinct or unclear.
There was a faint outline of the mountains visible through the mist.
Feeling weak, dizzy, or close to losing consciousness.
After standing in the sun for hours, he felt faint and had to sit down.
fainter
Существительное
raiting
UK
/ˈfeɪntə/
US
/ˈfeɪntər/
A person who loses consciousness temporarily.
The fainter was quickly attended to by the medical team at the event.

Идиомы и фразы

faint hope
He had only a faint hope of winning the lottery.
слабая надежда
У него была только слабая надежда выиграть в лотерею.
faint possibility
There is a faint possibility that he will attend the meeting.
слабая возможность
Есть слабая возможность, что он посетит встречу.
faint smile
She gave a faint smile when she heard the news.
слабая улыбка
Она дала слабую улыбку, когда услышала новости.
faint sound
He heard a faint sound coming from the basement.
слабый звук
Он услышал слабый звук, исходящий из подвала.
faint memory
She has a faint memory of her childhood home.
смутное воспоминание
У неё смутное воспоминание о доме детства.
faint glow
The faint glow of the candle lit up the room.
тусклый свет
Тусклый свет свечи осветил комнату.
faint scent
The room was filled with a faint scent of lavender.
слабый запах
Комната была наполнена слабым запахом лаванды.
faint outline
She could barely make out the faint outline of the mountains in the distance.
смутный контур
Она едва могла различить смутный контур гор вдалеке.
faint trace
There was only a faint trace of the painting left on the wall.
слабый след
На стене остался только слабый след от картины.
faint whisper
He heard a faint whisper in the silent room.
едва слышный шепот
Он услышал едва слышный шепот в тихой комнате.
faint whimper
A faint whimper could be heard in the distance.
едва слышный всхлип
Вдалеке слышался едва слышный всхлип.
a faint smile
He gave a faint smile after hearing the news.
слабая улыбка
Он слабо улыбнулся после того, как услышал новости.
faint apparition
The artist captured the faint apparition of a figure in the background.
слабое явление
Художник запечатлел слабое явление фигуры на заднем плане.
damn (someone/something) with faint praise
He damned the book with faint praise, calling it 'not the worst thing he's read.'
хвалить (кого-то/что-то) так, что это звучит как критика
Он похвалил книгу так, что это прозвучало как критика, назвав её 'не самой худшей из прочитанного'.
faint of spirit
This challenge is not for the faint of spirit.
слабый духом
Это испытание не для слабых духом.
faint bleat
In the distance, a faint bleat could be heard from the grazing sheep.
слабое блеяние
Вдалеке слышалось слабое блеяние от пасущихся овец.
faint blush
A faint blush appeared on his face when he realized his mistake.
слабый румянец
Слабый румянец появился на его лице, когда он осознал свою ошибку.
faint freckle
A faint freckle could be seen on her shoulder.
слабая веснушка
Слабая веснушка была видна на её плече.
faint hint
There was only a faint hint of smoke in the air.
слабый намёк
В воздухе был лишь слабый намёк на дым.
faint likeness
There's only a faint likeness between the two siblings.
слабое сходство
Между двумя братьями и сестрами лишь слабое сходство.
faint nebulosity
The astronomer noted the faint nebulosity in the night sky.
слабая туманность
Астроном отметил слабую туманность на ночном небе.
faint mumble
The faint mumble from the next room was barely perceivable.
слабое бормотание
Слабое бормотание из соседней комнаты едва можно было уловить.
faint pulse
The patient had a faint pulse after the accident.
слабый пульс
У пациента был слабый пульс после аварии.
faint rustle
He heard a faint rustle behind him and turned around quickly.
слабый шорох
Он услышал слабый шорох позади себя и быстро обернулся.
faint semblance
There was only a faint semblance of order in the room.
слабое подобие
В комнате было лишь слабое подобие порядка.
faint swoon
She fell into a faint swoon after hearing the shocking news.
легкий обморок
Она упала в легкий обморок после услышанных шокирующих новостей.
faint tinge
The painting had a faint tinge of blue.
слабый оттенок
Картина имела слабый оттенок синего.
faint waft
There was a faint waft of perfume in the air.
слегка дуновение
В воздухе чувствовалось легкое дуновение парфюма.
faint wink
He gave a faint wink as a secret sign.
едва заметное подмигивание
Он едва заметно подмигнул как секретный знак.
faint alpenglow
A faint alpenglow lingered on the horizon as night approached.
слабый альпийский свет
Слабый альпийский свет задержался на горизонте, когда наступила ночь.

Связанные слова