en

Enacted

UK
/ɪˈnæktɪd/
US
/ɪˈnæktɪd/
ru

Перевод enacted на русский язык

enact
Глагол
raiting
enacted enacted enacting
The government will enact new laws to improve public safety.
Правительство введет в действие новые законы для улучшения общественной безопасности.
The parliament is expected to enact the proposed bill by the end of the month.
Ожидается, что парламент примет предложенный законопроект к концу месяца.
The students will enact a play for the school festival.
Студенты разыграют пьесу для школьного фестиваля.
Дополнительные переводы

Опеределения

enact
Глагол
raiting
To make into law or official regulation by legislative act.
The government decided to enact new environmental regulations to combat climate change.
To perform or represent a role or scene in a play or film.
The actors will enact the final scene of the play during tonight's performance.

Идиомы и фразы

enact law
Congress is expected to enact a new law next month.
принять закон
Ожидается, что в следующем месяце Конгресс примет новый закон.
enact reform
The government plans to enact reforms to improve the economy.
провести реформу
Правительство планирует провести реформы для улучшения экономики.
enact legislation
The parliament enacted legislation to regulate the financial sector.
вводить в действие законодательство
Парламент ввел в действие законодательство для регулирования финансового сектора.
enact policy
The company decided to enact a new policy to ensure safety.
ввести политику
Компания решила ввести новую политику для обеспечения безопасности.
enact change
It's time to enact changes that will benefit everyone.
осуществить изменения
Пришло время осуществить изменения, которые принесут пользу всем.

Примеры

quotes The new law was enacted as an addition to a law enacted in 2007, which banned animal testing in the Israeli Cosmetics Industry altogether.
quotes Новый закон был принят как дополнение к закону, принятому в 2007 году, который запретил испытания на животных в израильской косметической промышленности в целом.
quotes Congress enacted the 2001 Authorization For Use of Military Force (A.U.M.F.), and it hasn’t enacted any legislation to follow up on that.
quotes Конгресс принял в 2001 году Разрешение на применение военной силы (A.U.M.F.), и он не принял никакого закона, который бы контролировал это.
quotes The abolition of slavery and male universal suffrage, both briefly enacted during the French Revolution were re-enacted in 1848.
quotes Отмена рабства и мужского универсального избирательного права, оба кратко предписанные во время Французской революции были воспроизведены в 1848.
quotes The only tax law enacted in this period and still effective in 2008 is the individual property tax (enacted in 1991, with amendments).
quotes Единственный налог, закон, принятый в этот период и и действовавший до настоящего времени, является налог на имущество физических лиц (принят в 1991 году, с поправками).
quotes The abolition of slavery and the male universal suffrage, both briefly enacted during the French Revolution were finally re-enacted in 1848.
quotes Отмена рабства и мужского универсального избирательного права, оба кратко предписанные во время Французской революции были воспроизведены в 1848.

Связанные слова