en

Devout

UK
/dɪˈvaʊt/
US
/dɪˈvaʊt/
ru

Перевод devout на русский язык

devout
Прилагательное
raiting
UK
/dɪˈvaʊt/
US
/dɪˈvaʊt/
She is a devout Christian who attends church every Sunday.
Она набожная христианка, которая посещает церковь каждое воскресенье.
He is a devout supporter of the local football team.
Он преданный болельщик местной футбольной команды.
Дополнительные переводы

Опеределения

devout
Прилагательное
raiting
UK
/dɪˈvaʊt/
US
/dɪˈvaʊt/
Having or showing deep religious feeling or commitment.
She was a devout follower of her faith, attending services every week.
Totally committed to a cause or belief.
He was a devout supporter of environmental conservation, dedicating his time to various projects.

Идиомы и фразы

devout believer
As a devout believer, he attends church every Sunday.
благочестивый верующий
Будучи благочестивым верующим, он посещает церковь каждое воскресенье.
devout catholic
His whole family is composed of devout Catholics.
благочестивый католик
Вся его семья состоит из благочестивых католиков.
devout christian
He was known in the community as a devout Christian.
благочестивый христианин
В сообществе его знали как благочестивого христианина.
devout muslim
She is a devout Muslim who prays five times a day.
благочестивый мусульманин
Она благочестивая мусульманка, которая молится пять раз в день.
devout follower
He was a devout follower of the teachings of the prophet.
преданный последователь
Он был преданным последователем учений пророка.
devout atheist
She considers herself a devout atheist, firmly believing in science over faith.
преданный атеист
Она считает себя преданным атеистом, твердо веря в науку, а не в веру.
devout parishioner
As a devout parishioner, she attends every Sunday service.
благочестивый прихожанин
Как благочестивый прихожанин, она посещает каждую воскресную службу.
devout puritan
She lived her life as a devout puritan, following her beliefs closely.
набожный пуританин
Она прожила свою жизнь как набожный пуританин, строго следуя своим убеждениям.
devout almsgiver
The devout almsgiver considered it a religious duty to help others.
набожный благотворитель
Набожный благотворитель считал своим религиозным долгом помогать другим.
devout churchgoer
She is a devout churchgoer who volunteers every week.
преданный прихожанин
Она преданный прихожанин, которая каждую неделю занимается волонтерством.
devout churchman
He was known as a devout churchman in his community.
набожный церковный деятель
Его знали как набожного церковного деятеля в его общине.

Примеры

quotes It appears, then, that the devout habit of mind attains its best development under a relatively archaic culture; the term "devout" being of course here used in its anthropological sense simply, and not as implying anything with respect to the spiritual attitude so characterized, beyond the fact of a proneness to devout observances.
quotes Ясно, далее, что благочестивый склад ума достигает своего наилучшего развития при относительно архаической культуре; при этом термин 'благочестивый' употребляется здесь, конечно, просто в его антропологическом смысле, а не как означающий что-то еще в отношении таким образом описываемой духовной позиции, помимо факта склонности к соблюдению обрядов благочестия.
quotes There are very devout Jews, devout Muslims, devout followers of Buddha, Confucius, and so on.
quotes Есть очень набожные иудеи, набожные мусульмане, набожные последователи Будды, Конфуция и так далее.
quotes They were living in a Muslim country with some devout Muslim relatives and some neighbors who also pretended they were devout Muslims.
quotes Они жили в мусульманской стране с набожными мусульманскими родственниками и соседями, которые также делали вид, что они набожные мусульмане.
quotes The official account depends on the idea that the 9/11 planes were hijacked by devout Muslims – devout enough to die for the cause.
quotes «Официальный отчет зависит от идеи о том, что самолеты 9/11 были захвачены набожными мусульманами - настолько набожными, что они были готовы умереть за свое дело.
quotes In his book A Serious Call to a Devout and Holy Life, William Law writes,
quotes В книге «Серьёзный призыв к святой и преданной жизни» (A Serious Call to a Devout and Holy Life) Уильям Лоу пишет:

Связанные слова