en

Cursing

ru

Перевод cursing на русский язык

curse
Глагол
raiting
cursed cursed cursing
He began to curse his bad luck.
Он начал проклинать свою неудачу.
She tends to curse when she's angry.
Она склонна ругаться, когда злится.
Дополнительные переводы
cursing
Существительное
raiting
The old witch muttered a cursing under her breath.
Старая ведьма пробормотала проклятие себе под нос.
His cursing was loud enough for everyone to hear.
Его ругательства были достаточно громкими, чтобы их услышали все.
Дополнительные переводы

Опеределения

curse
Глагол
raiting
To invoke or call down evil or misfortune upon someone or something.
The old witch cursed the villagers for disturbing her peace.
To use profane or obscene language, often in anger.
He cursed loudly when he realized he had missed the last train.
To afflict with great evil or misfortune.
The land was cursed with drought for many years.
cursing
Существительное
raiting
The act of uttering offensive words or phrases, often in anger or frustration.
His cursing was so loud that it could be heard from the other side of the street.
The use of magical words or phrases believed to invoke a supernatural power to inflict harm or punishment on someone or something.
The villagers feared the old woman's cursing, believing she could bring misfortune upon them.

Идиомы и фразы

curse the day
She cursed the day she ever met him.
проклинать день
Она проклинала день, когда встретила его.
curse a blue streak
She began to curse a blue streak when she saw the damage to her car.
ругаться без остановки
Она начала ругаться без остановки, когда увидела повреждения на своей машине.
curse (someone) out
He cursed the driver out for cutting him off.
ругать (кого-то)
Он выругал водителя за то, что тот его подрезал.
curse under (one's) breath
He cursed under his breath when he realized he forgot his keys.
ругаться себе под нос
Он ругался себе под нос, когда понял, что забыл ключи.
curse the darkness
Instead of cursing the darkness, light a candle.
проклинать тьму
Вместо того чтобы проклинать тьму, зажгите свечу.
curse (someone's) name
He cursed his enemy's name after the betrayal.
проклинать (чьё-то) имя
Он проклинал имя своего врага после предательства.
curse the heavens
In his grief, he cursed the heavens.
проклинать небеса
В своей горечи он проклинал небеса.
curse fate
She cursed fate for her bad luck.
проклинать судьбу
Она проклинала судьбу за свою неудачу.
curse one's luck
After the accident, he couldn't help but curse his luck.
проклинать свою удачу
После аварии он не мог не проклинать свою удачу.
cursing session
After the argument, she needed a cursing session to vent.
сеанс ругани
После спора ей нужен был сеанс ругани, чтобы выпустить пар.
cursed with bad luck
He felt cursed with bad luck after losing his job.
проклят неудачей
Он почувствовал себя проклятым неудачей после того, как потерял работу.
cursed into oblivion
The ancient artifact was cursed into oblivion by a vengeful sorcerer.
проклят в небытие
Древний артефакт был проклят в небытие мстительным колдуном.
profanity cursing
His speech was filled with profanity cursing.
богохульная ругань
Его речь была наполнена богохульной руганью.
habitual cursing
His habitual cursing annoyed everyone around him.
привычное ругательство
Его привычное ругательство раздражало всех вокруг.

Примеры

quotes That is, (although cursing is generally disallowed), cursing Fir`awn and his forces has been made lawful to the believers.
quotes Поэтому фараон и его войско "коварно и враждебно" (Сура "Йунус": 90) бросаются в погоню за верующими.
quotes Argentine people are notorious for the amount of cursing they do, so if they are talking to you don't pay attention to the cursing.
quotes Аргентинцы печально известны количеством проклятий, которые они делают, поэтому, если они разговаривают с вами, не обращайте внимания на проклятие.
quotes But now, one can add two Moroccans cursing the immigrants from Soviet Russia, then two Russians cursing the latest arrivals: Ethiopian Jews.
quotes Но теперь два марокканца клянут иммигрантов из Советской России, а двое русских – клянут последних из прибывших: эфиопских евреев.
quotes Argentinian people are infamous for the amount of cursing they do, so if they are talking to you don't pay attention to the cursing.
quotes Аргентинцы печально известны количеством проклятий, которые они делают, поэтому, если они разговаривают с вами, не обращайте внимания на проклятие.
quotes “They are not cursing Bashar as much they are cursing Hafez for the injustice they have endured.
quotes «Они не проклинают Башара столько, сколько проклинают его отца Хафеза за все те несправедливости, которые им пришлось пережить.

Связанные слова