en

Contraband

ru

Перевод contraband на русский язык

contraband
Прилагательное
raiting
The police seized a shipment of contraband goods.
Полиция изъяла партию контрабандных товаров.
Дополнительные переводы
contraband
Существительное
raiting
The police seized a large amount of contraband at the border.
Полиция изъяла большое количество контрабанды на границе.

Опеределения

contraband
Прилагательное
raiting
Relating to goods that are illegal to trade, import, or export.
The police seized a shipment of contraband goods at the border.
contraband
Существительное
raiting
Goods that have been imported or exported illegally.
The customs officers seized a large shipment of contraband at the border.
Prohibited or restricted items that are smuggled into or out of a country.
The police found contraband hidden in the trunk of the car during the inspection.

Идиомы и фразы

smuggle contraband
He was caught trying to smuggle contraband across the border.
провозить контрабанду
Его поймали при попытке провозить контрабанду через границу.
contraband trafficking
The authorities are cracking down on contraband trafficking.
контрабандная торговля
Власти принимают меры против контрабандной торговли.
contraband seizure
The border patrol made a significant contraband seizure last night.
изъятие контрабанды
Пограничники произвели значительное изъятие контрабанды прошлой ночью.
contraband detection
New technology is improving contraband detection at airports.
обнаружение контрабанды
Новые технологии улучшают обнаружение контрабанды в аэропортах.
contraband control
Stricter laws have been put in place for contraband control.
контроль контрабанды
Для контроля контрабанды введены более строгие законы.
contraband goods
The police seized a large quantity of contraband goods.
контрабандные товары
Полиция изъяла большое количество контрабандных товаров.
contraband trade
The government is cracking down on contraband trade.
контрабандная торговля
Правительство принимает меры против контрабандной торговли.
contraband items
Customs officers found contraband items hidden in the luggage.
контрабандные предметы
Таможенники нашли контрабандные предметы, спрятанные в багаже.
contraband operation
The police busted a large contraband operation in the city.
контрабандная операция
Полиция разоблачила крупную контрабандную операцию в городе.

Примеры

quotes If a neutral private aircraft has been captured for having carried contraband, the captor is at liberty to demand the handing over of the absolute contraband found on board or to proceed to the destruction of such absolute contraband, when the circumstances are such as to make it impossible to send the aircraft for judgment or if this would endanger the safety of the belligerent aircraft or the success of the operations in which it is engaged.
quotes Если нейтральное частное воздушное судно захвачено на том основании, что оно перевозит контрабанду, тот, кто его захватил, может потребовать выдачи любой абсолютной контрабанды, имеющейся на борту, или может уничтожить такую абсолютную контрабанду, если будет невозможно представить воздушное судно для судебного решения или если это поставит под угрозу безопасность воздушного судна воюющей стороны или успех операций, в которых оно участвует.
quotes Where a neutral private aircraft is captured on the ground that it is carrying contraband, the captor may demand the surrender of any absolute contraband on board, or may proceed to the destruction of such absolute contraband, if sending in the aircraft for adjudication is impossible or would imperil the safety of the belligerent aircraft or the success of the operations in which it is engaged.
quotes Если нейтральное частное воздушное судно захвачено на том основании, что оно перевозит контрабанду, тот, кто его захватил, может потребовать выдачи любой абсолютной контрабанды, имеющейся на борту, или может уничтожить такую абсолютную контрабанду, если будет невозможно представить воздушное судно для судебного решения или если это поставит под угрозу безопасность воздушного судна воюющей стороны или успех операций, в которых оно участвует.
quotes “From tomorrow, any other price that’s offered in the market will be considered contraband, in the same way that illegal drugs are contraband.”
quotes «С завтрашнего дня любая другая цена, предлагаемая на рынке, будет считаться незаконной, точно так же, как незаконные наркотики являются контрабандой».
quotes His contributions can be heard on the energetic, guitar oriented album Contraband.
quotes Его вклад можно услышать на энергичном, ориентированном на гитару альбоме «Contraband».
quotes Illegal imports and exports are a particular problem for the United States, which is considered by criminals with international connections to be both a major market and source for contraband as well as a transit avenue for international contraband smuggling.
quotes Нелегальный импорт и экспорт являются специфической проблемой и для США, поскольку страна рассматривается преступниками с международными связями как рынок сбыта и как источник контрабанды, а также как транзитный путь для международной контрабанды.

Связанные слова