
Charged
UK
/tʃɑːdʒd/
US
/tʃɑrdʒd/

Перевод charged на русский язык
charge
ГлаголI need to charge my phone.
Мне нужно зарядить телефон.
They decided to charge him with theft.
Они решили обвинить его в краже.
The soldiers were ordered to charge the enemy.
Солдатам было приказано атаковать врага.
The hotel will charge you for extra services.
Отель будет взимать с вас плату за дополнительные услуги.
charged
ПрилагательноеUK
/tʃɑːdʒd/
US
/tʃɑrdʒd/
The atmosphere in the room was charged with excitement.
Атмосфера в комнате была заряжена волнением.
The charged individual was awaiting trial.
Обвиняемый ожидал суда.
The charged particles moved rapidly through the conductor.
Наэлектризованные частицы быстро двигались через проводник.
Опеределения
charge
ГлаголTo demand an amount of money as a price for a service rendered or goods supplied.
The restaurant charges $20 for a steak dinner.
To formally accuse someone of a crime.
The police charged him with theft after the investigation.
To rush forward in attack.
The soldiers charged at the enemy lines with determination.
To entrust someone with a task or responsibility.
She was charged with organizing the annual company meeting.
To fill or load a device with electricity.
I need to charge my phone before we leave for the trip.
charged
ПрилагательноеUK
/tʃɑːdʒd/
US
/tʃɑrdʒd/
Possessing or showing strong emotion or tension.
The atmosphere in the courtroom was charged as the verdict was about to be announced.
Having an electrical charge.
The charged particles moved rapidly through the magnetic field.
Filled with excitement or energy.
The concert had a charged atmosphere, with the crowd eagerly anticipating the band's performance.
Идиомы и фразы
charge into battle
The soldiers charged into battle with great courage.
бросаться в бой
Солдаты с большим мужеством бросились в бой.
charge (someone) interest
The bank charges interest on loans.
начислять (кому-то) проценты
Банк начисляет проценты по кредитам.
charge (someone) to the game
When he lost money on the investment, he decided to charge it to the game and move on.
записать (что-то) на счёт (кого-то)
Когда он потерял деньги на инвестиции, он решил записать это на счёт и двигаться дальше.
charge (someone) up
The coach's speech charged the team up before the big game.
вдохновлять (кого-то)
Речь тренера вдохновила команду перед важной игрой.
charge (someone) a fee
They charge me a fee for using the gym.
взимать с (кого-то) плату
Они взимают с меня плату за пользование спортзалом.
charge (someone) with responsibility
The manager will charge her with responsibility for the project.
возложить на (кого-то) ответственность
Менеджер возложит на неё ответственность за проект.
charge (something) to (someone)
Please charge the dinner to my account.
поставить (что-то) на счет (кого-то)
Пожалуйста, поставьте ужин на мой счет.
charge (something) fully
Make sure to charge your phone fully before the trip.
зарядить (что-то) полностью
Убедитесь, что вы полностью зарядили свой телефон перед поездкой.
charge (someone) extra
They might charge us extra for the late check-out.
взимать с (кого-то) дополнительную плату
Они могут взимать с нас дополнительную плату за поздний выезд.
charge the battery
Someone needs to charge the battery before using the device.
зарядить батарею
Кому-то нужно зарядить батарею перед использованием устройства.
guilty as charged
When accused of eating the last cookie, he replied, 'Guilty as charged.'
виновен по всем пунктам обвинения
Когда его обвинили в том, что он съел последнее печенье, он ответил: «Виновен по всем пунктам обвинения.»
charge (someone) with a crime
The police charged him with theft.
обвинять (кого-то) в преступлении
Полиция обвинила его в краже.
charge (someone) for a service
They charged us $50 for the repair.
взимать плату (с кого-то) за услугу
Они взяли с нас $50 за ремонт.
charge ahead
Despite the obstacles, they decided to charge ahead with the project.
двигаться вперёд с энтузиазмом
Несмотря на препятствия, они решили двигаться вперёд с энтузиазмом в проекте.
charge with adultery
They decided to charge him with adultery after gathering enough evidence.
обвинять в прелюбодеянии
Они решили обвинить его в прелюбодеянии после сбора достаточных доказательств.
charge with blasphemy
The author was charged with blasphemy after publishing his book.
предъявить обвинение в богохульстве
Автору предъявили обвинение в богохульстве после публикации его книги.
charging process
The charging process can take several hours to complete.
процесс зарядки
Процесс зарядки может занять несколько часов.
charge earphones
She needs to charge the earphones before the trip.
заряжать наушники
Ей нужно зарядить наушники перед поездкой.
charge (someone) with hypocrisy
The activist charged the corporation with hypocrisy over its environmental policies.
обвинять (кого-то) в лицемерии
Активист обвинил корпорацию в лицемерии из-за её экологической политики.
charge upfront
The hotel charges upfront for the reservation.
взимать вперед
Отель взимает оплату вперед за бронирование.
additionally charge
The service will additionally charge a fee for late payments.
дополнительно взимать
Услуга будет дополнительно взимать плату за просроченные платежи.
positively charge
The particles are positively charged in this experiment.
заряжать положительно
В этом эксперименте частицы заряжены положительно.
emotionally charged
The debate became emotionally charged as both sides presented their arguments.
эмоционально заряженный
Дебаты стали эмоционально заряженными, когда обе стороны представили свои аргументы.
politically charged
The film was politically charged, addressing many controversial issues.
политически заряженный
Фильм был политически заряженным, затрагивая многие спорные вопросы.
highly charged
The atmosphere in the courtroom was highly charged during the trial.
высоко заряженный
Атмосфера в зале суда была высоко заряженной во время суда.
charged atmosphere
There was a charged atmosphere in the stadium before the final match.
заряженная атмосфера
В стадионе была заряженная атмосфера перед финальным матчем.
charged particles
Scientists study the behavior of charged particles in electric fields.
заряженные частицы
Учёные исследуют поведение заряженных частиц в электрических полях.
charged environment
The debate took place in a charged environment filled with tension.
заряженная среда
Дебаты проходили в заряженной среде, наполненной напряжением.
charged emotions
The movie evoked charged emotions among the audience.
заряженные эмоции
Фильм вызвал заряженные эмоции среди зрителей.
charged situation
They found themselves in a charged situation that required careful handling.
заряженная ситуация
Они оказались в заряженной ситуации, которая требовала осторожного подхода.
charged debate
The conference featured a charged debate on climate change.
заряженные дебаты
На конференции состоялись заряженные дебаты по вопросам изменения климата.
charged particle
A charged particle moves in a magnetic field.
заряженная частица
Заряженная частица движется в магнитном поле.
demonically charged
The atmosphere in the room was demonically charged.
заряжен (кем-то, чем-то) демонически
Атмосфера в комнате была демонически заряженной.
magnetically charged
The particles are magnetically charged.
магнитно заряженный
Частицы магнитно заряжены.
cationically charged
The particles are cationically charged for better attraction.
катионно заряженный
Частицы катионно заряжены для лучшего притяжения.