en

Bristling

UK
/ˈbrɪs.lɪŋ/
US
/ˈbrɪs.lɪŋ/
ru

Перевод bristling на русский язык

bristle
Глагол
raiting
bristled bristled bristling
The cat began to bristle when it saw the dog.
Кошка начала ощетиниваться, когда увидела собаку.
His hair would bristle in the wind.
Его волосы взъерошивались на ветру.
She tends to bristle at any criticism.
Она склонна раздражаться на любую критику.
Дополнительные переводы
bristling
Прилагательное
raiting
UK
/ˈbrɪs.lɪŋ/
US
/ˈbrɪs.lɪŋ/
The bristling hedgehog curled up into a ball.
Щетинистый ёжик свернулся в клубок.
His bristling attitude made it difficult to approach him.
Его ершистое отношение затрудняло к нему подход.

Опеределения

bristle
Глагол
raiting
To react angrily or defensively, often by stiffening or becoming tense.
She bristled at the suggestion that she was not doing her job properly.
To stand upright away from the skin, especially in fear or anger.
The cat's fur bristled when it saw the dog approaching.
To be covered with or abundant in something.
The forest bristled with tall pine trees.
bristling
Прилагательное
raiting
UK
/ˈbrɪs.lɪŋ/
US
/ˈbrɪs.lɪŋ/
Having a stiff and prickly texture or appearance, often resembling bristles.
The bristling fur of the cat made it look larger and more intimidating.
Showing or expressing anger or irritation.
He gave a bristling response when asked about the controversial topic.
Full of or covered with something, often in a way that suggests abundance or intensity.
The bristling city skyline was filled with towering skyscrapers.

Идиомы и фразы

bristle with anger
He bristled with anger when he heard the news.
ощетиниться от злости
Он ощетинился от злости, когда услышал новости.
bristle at (something)
She bristled at the criticism.
ощетиниться на (что-то)
Она ощетинилась на критику.
bristle with indignation
She bristled with indignation when she heard the unfair criticism.
взъерошиться от возмущения
Она взъерошилась от возмущения, когда услышала несправедливую критику.
bristle with excitement
The children bristled with excitement as the circus performance began.
взъерошиться от восторга
Дети взъерошились от восторга, когда началось представление цирка.
bristle with fear
He bristled with fear as he heard the strange noises outside.
взъерошиться от страха
Он взъерошился от страха, услышав странные звуки снаружи.
bristle with tension
The air bristled with tension before the announcement.
взъерошиться от напряжения
Воздух взъерошился от напряжения перед объявлением.
bristle against (something)
The dog bristled against the intruder in its territory.
взъерошиться против (чего-либо)
Собака взъерошилась против нарушителя на своей территории.
bristling with energy
She entered the room bristling with energy and enthusiasm.
переполненный энергией
Она вошла в комнату, переполненная энергией и энтузиазмом.
bristling beard
He had a bristling beard that made him look older.
щетинистая борода
У него была щетинистая борода, из-за которой он выглядел старше.
bristling hair
The dog's bristling hair stood on end when it heard the thunder.
щетинистые волосы
Щетинистые волосы собаки встали дыбом, когда она услышала гром.
bristling tension
The bristling tension in the room was palpable before the meeting started.
напряжение нарастает
Напряжение нарастало в комнате перед началом встречи.
bristling anger
His bristling anger was evident as he spoke.
ярость нарастает
Его ярость нарастала, когда он говорил.

Примеры

quotes Finally, there remains the third road, the most difficult, bristling with the most obstacles, the genuine communist road for the Yugoslav party and proletariat.
quotes Наконец, остается третий путь, самый трудный, изобилующий многими препятствиями, но подлинно коммунистический путь для югославской партии и пролетариата.
quotes I must thank Dr. John Johnson, Printer to the University of Oxford, and his staff and collaborators who have so successfully overcome the difficulties of a text bristling with difficult names, references and quotations.
quotes Я должен поблагодарить доктора Джона Джонсона, издателя Оксфордского университета, и его сотрудников, которые с успехом преодолели трудности текста, пестрящего сложными названиями, ссылками и цитатами.
quotes It’s unnerving to realize that the NATO alliance – bristling with an unprecedented array of weapons including a vast nuclear arsenal – has lost its collective mind.
quotes Это очень нервирует – понимать, что альянс НАТО, имеющий беспрецедентный набор вооружений, включая огромный ядерный арсенал – сошел с коллективного ума.
quotes The so-called Line of Contact between the two sides became the most militarised zone in the wider Europe, bristling with tanks and heavy artillery.
quotes Так называемая линия соприкосновения между двумя сторонами стала самой укрепленной военной зоной в Европе - с танками и тяжелой артиллерией.
quotes By 2030, the global energy sector will be bristling with good news.
quotes К 2030 году глобальный энергетический сектор готовит массу хороших новостей.

Связанные слова