
Bite
UK
/baɪt/
US
/baɪt/

Перевод bite на русский язык
bite
ГлаголUK
/baɪt/
US
/baɪt/
The dog likes to bite the mailman.
Собака любит кусать почтальона.
Be careful, the snake might bite you.
Будь осторожен, змея может укусить тебя.
Опеределения
bite
ГлаголUK
/baɪt/
US
/baɪt/
To cut, wound, or tear with the teeth.
The dog will bite if you provoke it.
To grip or hold with the teeth.
She bit the pencil nervously during the exam.
To sting or cause a sharp pain, as an insect or a cold wind.
The cold wind bit into their faces as they walked along the beach.
To take a bait or respond to a lure.
The fish weren't biting today, so we didn't catch anything.
To accept or believe something, especially a deception or trick.
He tried to sell me a fake watch, but I didn't bite.
bite
СуществительноеUK
/baɪt/
US
/baɪt/
A wound or puncture made by a living organism's teeth or fangs.
The dog left a bite on his arm after the encounter.
A small portion of food taken into the mouth at one time.
She took a bite of the apple and savored its sweetness.
A sharp or pungent taste or flavor.
The cheese had a strong bite that lingered on the palate.
A brief or small amount of time or effort.
Let's grab a bite before the movie starts.
A piece of information or a snippet, often used in media contexts.
The news anchor shared a bite from the interview with the celebrity.
Идиомы и фразы
bite (someone's) tongue
She had to bite her tongue to avoid saying something rude.
прикусить язык
Ей пришлось прикусить язык, чтобы не сказать что-то грубое.
bite the dirt
The team bit the dirt in the final minutes of the game.
потерпеть поражение
Команда потерпела поражение в последние минуты игры.
bite (one's) head off
I just asked a simple question, no need to bite my head off.
сорваться на (кого-то)
Я просто задал простой вопрос, не нужно на меня срываться.
bite (the) hand that feeds (someone)
He bit the hand that feeds him by criticizing the company publicly.
кусать руку, которая кормит
Он укусил руку, которая его кормит, публично критикуя компанию.
bite (off) more than (someone) can chew
He bit off more than he could chew by taking on that project.
взяться за непосильное дело
Он взялся за непосильное дело, взявшись за этот проект.
bite (the) dust
Many old traditions have bitten the dust in recent years.
пасть замертво
Многие старые традиции пали замертво в последние годы.
bite (the) bullet
She had to bite the bullet and start her own business.
собраться с духом
Ей пришлось собраться с духом и начать свой бизнес.
bite back (one's) tongue
She had to bite back her tongue to avoid saying something rude.
прикусить язык
Ей пришлось прикусить язык, чтобы не сказать что-то грубое.
bite (someone's) head off
He bit her head off for no reason.
сорваться на (кого-то)
Он сорвался на неё без причины.
bite (one's) lip
She had to bite her lip to stop herself from laughing.
прикусить губу
Ей пришлось прикусить губу, чтобы не засмеяться.
bite off more than (someone) can chew
He bit off more than he could chew when he agreed to manage three projects at once.
взяться за непосильное дело
Он взялся за непосильное дело, когда согласился управлять тремя проектами одновременно.
bite (one's) tongue
She wanted to criticize him, but she bit her tongue.
прикусить язык
Она хотела его раскритиковать, но прикусила язык.
bite the dust
Many companies have bitten the dust in the recession.
потерпеть поражение
Многие компании потерпели поражение в период рецессии.
bite the bullet
He had to bite the bullet and face the consequences.
собраться с духом
Ему пришлось собраться с духом и столкнуться с последствиями.
bite the hand that feeds (someone)
He should be careful not to bite the hand that feeds him.
кусать руку, которая кормит (кого-либо)
Ему следует быть осторожным и не кусать руку, которая его кормит.
bite the hand off (someone)
If you offer him the job, he'll bite your hand off.
откусить руку (кому-либо)
Если вы предложите ему работу, он откусит вам руку.
bite (one's) nails
When she gets nervous, she tends to bite her nails.
грызть (чьи-то) ногти
Когда она нервничает, она склонна грызть свои ногти.
bite (someone) back
When he insulted her, she decided to bite him back with a sharp remark.
отплатить (кому-то) тем же
Когда он оскорбил её, она решила отплатить ему тем же острым замечанием.
bite (someone) in the ass
His laziness will eventually bite him in the ass.
обернуться против (кого-то)
Его лень в конечном итоге обернется против него.
bite (someone) on the nose
The dog may bite him on the nose if he gets too close.
покусать (кого-то) за нос
Собака может покусать его за нос, если он подойдет слишком близко.
bite (someone) in the rear
That mistake will bite her in the rear when the project is evaluated.
достать (кого-то)
Эта ошибка достанет её, когда проект будет оцениваться.
bite (someone) in the behind
His poor planning will bite him in the behind.
приносить неприятности (кому-то)
Его плохое планирование принесет ему неприятности.
bite down on (something)
He had to bite down on the stick to endure the pain.
сжать зубы на (чем-то)
Ему пришлось сжать зубы на палке, чтобы выдержать боль.
bite down hard
He had to bite down hard to keep from crying out.
сильно сжать зубы
Ему пришлось сильно сжать зубы, чтобы не вскрикнуть.
bite back (one's) anger
He tried to bite back his anger during the meeting.
сдерживать гнев
Он пытался сдерживать гнев во время встречи.
bite back (one's) tears
She bit back her tears when she heard the bad news.
сдерживать слезы
Она сдерживала слезы, когда услышала плохие новости.
nail biting
Nail biting is a common habit among children.
кусание ногтей
Кусание ногтей является обычной привычкой среди детей.
bite (the) bullet and (do something)
Sometimes you just have to bite the bullet and accept the job offer.
преодолеть трудности и (сделать что-то)
Иногда вам просто нужно преодолеть трудности и принять предложение о работе.
bite (the) dust in (something)
Many players bite the dust in the first round of the tournament.
потерпеть неудачу в (чем-то)
Многие игроки терпят неудачу в первом раунде турнира.
bite mark
The detective found a bite mark on the victim's arm.
укус отметка
Детектив нашел укусовую отметку на руке жертвы.
bitten by the cold
After spending hours outside, I felt bitten by the cold.
покусан(а) холодом
После нескольких часов на улице я почувствовал(а) себя покусан(а) холодом.
bitten by the bug
Once she started painting, she realized she was bitten by the bug.
покусан(а) жучком
Как только она начала рисовать, она поняла, что покусана жучком.
bitten off more than (one) can chew
He realized he had bitten off more than he could chew when he took on three projects at once.
покусить больше, чем (кто-то) может пережевать
Он понял, что покусил больше, чем может пережевать, когда взял на себя три проекта сразу.
bitten by love
After their first date, she felt bitten by love.
покусан(а) любовью
После первого свидания она почувствовала себя покусанной любовью.
bitten by the travel bug
After her trip to Europe, she was bitten by the travel bug.
покусан(а) путешественническим жучком
После поездки в Европу она покусила путешественническим жучком.
bite back
He wanted to bite back his anger during the meeting.
сдерживать гнев
Он хотел сдержать свой гнев во время встречи.
bite (one's) fingers
She bites her fingers when she's nervous.
кусать пальцы
Она кусает пальцы, когда нервничает.
love bite
She tried to hide the love bite on her neck with a scarf.
засос
Она пыталась скрыть засос на шее шарфом.
sound bite
The politician delivered a perfect sound bite for the evening news.
яркое высказывание
Политик произнес яркое высказывание для вечерних новостей.
grab a bite
Let's grab a bite before the movie starts.
перекусить
Давай перекусим перед началом фильма.
take (a) bite out of (something)
The unexpected expenses took a big bite out of our budget.
уменьшить количество (чего-либо)
Неожиданные расходы значительно уменьшили наш бюджет.
(someone's) bark is worse than (their) bite
Don't worry about the boss's yelling; his bark is worse than his bite.
(чей-то) лай хуже, чем (его) укус
Не волнуйся из-за криков босса; его лай хуже, чем его укус.
(someone's) bark is worse than (someone's) bite
Don't be scared of him, his bark is worse than his bite.
лаять громче, чем кусать
Не бойся его, он больше лает, чем кусает.
all bark and no bite
He talks tough, but he's all bark and no bite.
громкие слова и никакого действия
Он много говорит, но ничего не делает.
hard bite
The hard bite of the insect left a painful mark.
сильный укус
Сильный укус насекомого оставил болезненный след.
centipede bite
A centipede bite can be quite painful.
укус сороконожки
Укус сороконожки может быть довольно болезненным.
venomous bite
The victim suffered from a venomous bite and needed immediate medical attention.
ядовитый укус
Пострадавший получил ядовитый укус и нуждался в немедленной медицинской помощи.
snake bite
He was rushed to the hospital after suffering a snake bite.
укус змеи
Его срочно доставили в больницу после укуса змеи.
savor every bite
He was told to savor every bite of the gourmet meal.
наслаждаться каждым кусочком
Ему сказали наслаждаться каждым кусочком изысканного блюда.
bite of reality
After the vacation, she faced the bite of reality.
кусочек реальности
После отпуска ей пришлось столкнуться с кусочком реальности.
asp bite
An asp bite can cause severe pain and swelling.
укус аспа
Укус аспа может вызвать сильную боль и отек.
viper bite
The viper bite caused a severe reaction.
укус гадюки
Укус гадюки вызвал серьезную реакцию.
dog bite
He was treated for a dog bite.
укус собаки
Ему оказали помощь после укуса собаки.
bedbug bite
She noticed a bedbug bite on her arm in the morning.
укус клопа
Она заметила укус клопа на руке утром.
copperhead bite
A copperhead bite can be dangerous if not treated promptly.
укушение медноголового гремучника
Укушение медноголового гремучника может быть опасным, если его не лечить своевременно.
nick (a) bite
Let's nick a bite before the movie starts.
перекусить
Давай перекусим перед началом фильма.
tasty bite
He offered me a tasty bite of his sandwich.
вкусный кусочек
Он предложил мне вкусный кусочек своего бутерброда.
mosquito bite
I got a mosquito bite while camping.
укус комара
Я получил укус комара, когда мы отдыхали на природе.
adder bite
A serious adder bite can lead to health complications.
укус аддера
Серьезный укус аддера может привести к осложнениям со здоровьем.
bagel bite
Kids enjoy bagel bites as a snack.
маленький бублик
Детям нравятся маленькие бублики в качестве перекуса.
brownie bites
We served brownie bites at the party.
кусочки брауни
Мы подали кусочки брауни на вечеринке.
bug bites
She had several bug bites after hiking in the woods.
укусы насекомых
У нее было несколько укусов насекомых после похода в лес.
spider bite
He was worried about the spider bite on his arm.
укус паука
Он беспокоился об укусе паука на своей руке.
cobra bite
A cobra bite requires immediate medical attention.
укусы кобры
Укус кобры требует немедленного медицинского вмешательства.
insect bite
She had an allergic reaction to the insect bite.
укус насекомого
У нее была аллергическая реакция на укус насекомого.
poisonous bite
The traveler received a poisonous bite from an unknown insect.
ядовитый укус
Путешественник получил ядовитый укус от неизвестного насекомого.
frost bite
Someone should wear gloves to prevent frost bite in cold weather.
обморожение
Кто-то должен носить перчатки, чтобы предотвратить обморожение в холодную погоду.
big bite
He took a big bite of the apple.
большой укус
Он сделал большой укус яблока.
bite size
The cookies are in bite size pieces.
размер укуса
Печенье нарезано на кусочки размером с укус.
sharp bite
The sharp bite of the cold wind caught me by surprise.
острый укус
Острый укус холодного ветра застал меня врасплох.
quick bite
Let's grab a quick bite before the movie starts.
быстрый укус
Давай быстро перекусим перед началом фильма.