en

Anteroom

UK
/ˈæntəruːm/
US
/ˈæntərum/
ru

Перевод anteroom на русский язык

anteroom
Существительное
raiting
UK
/ˈæntəruːm/
US
/ˈæntərum/
We waited in the anteroom before being called into the main office.
Мы ждали в прихожей, прежде чем нас вызвали в главный офис.
The anteroom was filled with guests waiting for the ceremony to begin.
Предбанник был заполнен гостями, ожидающими начала церемонии.
The anteroom served as a waiting area for visitors.
Вестибюль служил зоной ожидания для посетителей.
Дополнительные переводы

Опеределения

anteroom
Существительное
raiting
UK
/ˈæntəruːm/
US
/ˈæntərum/
A small room leading to a main one, used as a waiting area or entrance.
The guests waited in the anteroom before being called into the main hall for the event.

Идиомы и фразы

hospitality anteroom
The guests waited in the hospitality anteroom.
прихожая для приёма гостей
Гости ждали в прихожей для приёма гостей.
private anteroom
She leads her guests to the private anteroom.
частная прихожая
Она ведет своих гостей в частную прихожую.
small anteroom
The office had a small anteroom before the main hall.
маленькая прихожая
В офисе была маленькая прихожая перед основным залом.
decorated anteroom
The decorated anteroom set the tone for the rest of the house.
украшенная прихожая
Украшенная прихожая задавала тон всему дому.
formal anteroom
The formal anteroom was used for greeting dignitaries.
формальная прихожая
Формальную прихожую использовали для встречи высокопоставленных лиц.

Примеры

quotes They also appeared on the Tarja Turunen album What Lies Beneath (on the track “Anteroom of Death”).
quotes Они также присутствовали на альбоме Тарьи Турунен (Tarja Turunen) What Lies Beneath в композиции Anteroom of Death.
quotes Excursion to the Chinese palace begins with this room, a kind of anteroom.
quotes Экскурсия в Китайский дворец начинается именно с этой комнаты, своеобразной прихожей.
quotes So each victory by the repression was seen as the anteroom of the future victory of the proletariat.
quotes Таким образом, каждое торжество репрессии воспринималось как преддверие будущей победы пролетариата.
quotes After an 18-year humiliating wait in the anteroom, Russia finally ratified the WTO protocol on Tuesday, June 10, and is now a fully paid-up member of the world's biggest trade club.
quotes После 18-и унизительных лет ожидания в прихожей, в четверг, 10-го июня, Россия наконец ратифицировала протокол ВТО и отныне является полноценным членом, платящим членские взносы, крупнейшего в мире торгового клуба.
quotes Our place is in the anteroom—there we will wait until your excellency will condescend to listen to us."
quotes Выход есть – объединенный договор, согласно которому мы будем сами исполнять полномочия, но пока они в вашем ведении, будьте добры – услышьте нас».

Связанные слова