en

Wording

ru

Translation wording into russian

word
Verb
raiting
worded worded wording
He struggled to word his apology.
Он изо всех сил пытался сформулировать свои извинения.
wording
Noun
raiting
The wording of the contract was very precise.
Формулировка контракта была очень точной.
The wording of the apology was carefully chosen.
Выражение извинения было тщательно выбрано.

Definitions

word
Verb
raiting
To express something in particular words or a particular style.
She carefully worded her response to avoid any misunderstandings.
To formulate or phrase a statement or question.
The lawyer worded the contract to ensure clarity and precision.
wording
Noun
raiting
The choice and arrangement of words in a particular piece of writing or speech.
The wording of the contract was carefully reviewed by the legal team.

Idioms and phrases

official wording
The official wording of the statement was released to the press.
официальная формулировка
Официальная формулировка заявления была передана в прессу.
quibble about wording
It's not useful to quibble about wording when the message is clear.
спорить о формулировке
Нет смысла спорить о формулировке, когда сообщение понятно.
legal wording
The legal wording in the document was difficult to understand.
юридическая формулировка
Юридическая формулировка в документе была трудной для понимания.
final wording
The committee is working on the final wording of the resolution.
окончательная формулировка
Комитет работает над окончательной формулировкой резолюции.
exact wording
The exact wording of the contract needs to be reviewed by our legal team.
точная формулировка
Точная формулировка контракта должна быть рассмотрена нашей юридической командой.
careful wording
The careful wording of the document was crucial to avoid misunderstandings.
осторожная формулировка
Осторожная формулировка документа была жизненно важна, чтобы избежать недоразумений.
word of advice
Let me give you a word of advice: always back up your data.
совет
Позвольте дать вам совет: всегда делайте резервную копию своих данных.
ambiguously worded
The law was ambiguously worded, leading to confusion.
неоднозначно сформулированный
Закон был неоднозначно сформулирован, что привело к путанице.
word (someone) along
He decided to word her along to the party.
проводить (кого-то)
Он решил провести её на вечеринку.
word (something) up
Let's word up the plan for the weekend.
обсуждать (что-то)
Давайте обсудим план на выходные.
word (something) down
Make sure to word down all the important details.
записать (что-то)
Убедись, что записал все важные детали.
word (something) out
We need to word this problem out before the meeting.
разобраться (с чем-то)
Нам нужно разобраться с этой проблемой перед встречей.
word (someone) up
Can you word him up about the changes in the schedule?
предупредить (кого-то)
Ты можешь предупредить его о изменениях в расписании?

Examples

quotes In Articles 52, 53, 54 and 59 the wording "shall be confiscated" shall be substituted for the wording "shall be confiscated in favour of the state", and in Article 61 the wording "to confiscation" shall be substituted for the wording "to confiscation in favour of the state".
quotes В Статьях 52, 53, 54 и 59 должна быть конфискована формулировка «», буду заменен формулировку, «буду конфискован в пользу государства», и в Статье 61 формулировкой «к конфискации» нужно заменить формулировку «к конфискации в пользу государства».
quotes - in the first sentence, the wording “2-4 and 6-7” shall be replaced with the wording“3, 4 and 7” and the wording “/ the National Bank of Moldova” shall be excluded;
quotes - в первом предложении текст "2-4 и 6-7" заменить текстом "3, 4 и 7", а текст "/Национальный банк Молдовы" исключить;
quotes Some wording used by the Ukrainian side is weaker than the wording already established in resolutions and decisions of international organizations!
quotes Ряд формулировок, используемых украинской стороной, по своему значению является слабее уже установленных в резолюциях и решениях международных организаций!
quotes We did a couple of rounds with this wording and then did another round with even stronger wording which she also used a lot at the time:
quotes Мы сделали несколько раундов с этой формулировкой, а затем сделал еще один с еще более сильным выражением, которое она также часто использовала в то время:
quotes To specify the wording of the dividend policy and to adopt the new wording of the dividend policy as presented to the general meeting.
quotes Уточнить формулировку дивидендной политики и утвердить новую редакцию дивидендной политики в формулировке, представленной общему собранию.

Related words