
Wind
UK
/wɪnd/
US
/wɪnd/

Translation wind into russian
wind
VerbUK
/wɪnd/
US
/wɪnd/
He needs to wind the clock every morning.
Ему нужно заводить часы каждое утро.
The path winds through the forest.
Тропа извивается через лес.
She winds the thread onto the spool.
Она наматывает нить на катушку.
Definitions
wind
VerbUK
/wɪnd/
US
/wɪnd/
To move in or take a twisting or spiral course.
The path winds through the forest, making it a scenic route.
To wrap or coil something around an object.
She wound the string around the spool carefully.
To cause a clock or other device to work by turning a key or handle.
He wound the old clock to ensure it would keep time.
To make someone temporarily unable to breathe, usually by a blow to the stomach.
The fall from the bike winded him, leaving him gasping for air.
wind
NounUK
/wɪnd/
US
/wɪnd/
The natural movement of air, especially in the form of a current of air blowing from a particular direction.
The wind was strong enough to knock over the garden chairs.
Breath or the ability to breathe easily.
After running up the hill, he was out of wind.
A twist or turn in a course or path.
The road had several winds as it climbed up the mountain.
A type of musical instrument that produces sound by the flow of air, such as a flute or trumpet.
She played the wind instruments in the school band.
Empty or boastful talk; bluster.
His promises were nothing but wind.
Idioms and phrases
wind (someone) up
She knows how to wind him up.
завести (кого-то)
Она знает, как его завести.
wind (something) up
We need to wind the meeting up before noon.
заканчивать (что-то)
Нам нужно закончить встречу до полудня.
wind (something) down
You should wind the project down before the holidays.
снижать (что-то)
Тебе стоит снизить активность по проекту перед праздниками.
wind (something) around
She decided to wind the ribbon around the present.
обвивать (что-то) вокруг
Она решила обвить ленту вокруг подарка.
wind (something) through
The path will wind its way through the forest.
прокладывать (что-то) через
Тропа будет прокладываться через лес.
wind (someone) in
Can you wind me in on the latest developments?
ввести (кого-то) в курс дела
Можешь ввести меня в курс дела о последних событиях?
wind (something) back
Let's wind the clock back to 5 PM.
вернуть (что-то) назад
Давайте повернём часы назад до 5 часов вечера.
wind (something) forward
You need to wind it forward to the next scene.
перемотать (что-то) вперед
Вам нужно перемотать её вперед к следующей сцене.
wind (something) up tight
Make sure to wind it up tight for safety.
намотать (что-то) плотно
Убедитесь, что вы намотали её плотно для безопасности.
wind (something) in circles
He likes to wind it in circles to avoid tangles.
крутить (что-то) по кругу
Он любит крутить его по кругу, чтобы избежать запутывания.
wind down (something)
Someone decided to wind down the project after the budget cuts.
сворачивать (что-то)
Кто-то решил свернуть проект после сокращения бюджета.
wind down after work
He likes to wind down after work by reading a book.
расслабляться после работы
Он любит расслабляться после работы, читая книгу.
wind down for the night
He usually winds down for the night by taking a warm bath.
готовиться ко сну
Он обычно готовится ко сну, принимая тёплую ванну.
wound deeply
His words wounded her deeply.
глубоко ранить
Его слова глубоко ранили её.
wound emotionally
The betrayal wounded him emotionally.
эмоционально ранить
Предательство эмоционально ранило его.
wound badly
The harsh criticism wounded his ego badly.
сильно ранить
Жесткая критика сильно ранила его эго.
wound mortally
The soldier was wounded mortally in the battle.
смертельно ранить
Солдат был смертельно ранен в бою.
get wind of (something)
Someone got wind of the surprise party and ruined the plan.
пронюхать о (чём-то)
Кто-то пронюхал о вечеринке-сюрпризе и испортил план.
second wind
After a short break, he got a second wind and finished the marathon.
второе дыхание
После короткого перерыва он почувствовал второе дыхание и закончил марафон.
in the wind
There are changes in the wind regarding the company's management.
на слуху
На слуху изменения в руководстве компании.
spit in the wind
Trying to change the system alone is like spitting in the wind.
плевать против ветра
Пытаться изменить систему в одиночку — это как плевать против ветра.
three sheets to the wind
After the party, he was three sheets to the wind.
в стельку пьяный
После вечеринки он был в стельку пьяный.
wind (someone) up
She knows how to wind him up.
завести (кого-то)
Она знает, как его завести.
break wind
He was embarrassed when he accidentally broke wind during the meeting.
пукнуть
Он был смущен, когда случайно пукнул на собрании.
ride the wind
The adventurous sailors decided to ride the wind and explore the open sea.
плыть по ветру
Отважные моряки решили плыть по ветру и исследовать открытое море.
a following wind
With a following wind, the ship made good time across the sea.
попутный ветер
С попутным ветром корабль быстро пересек море.
candle in the wind
Her life was like a candle in the wind, fragile and unpredictable.
свеча на ветру
Ее жизнь была как свеча на ветру, хрупкая и непредсказуемая.
caution to the wind
He threw caution to the wind and invested all his savings.
бросить осторожность на ветер
Он бросил осторожность на ветер и вложил все свои сбережения.
take the wind out of (someone's) sails
The unexpected news really took the wind out of his sails.
выбить почву из-под ног
Неожиданная новость действительно выбила у него почву из-под ног.
sail close to the wind
He is sailing close to the wind with his latest business venture.
рисковать, ходить по краю
Он рискует с последним бизнес-предприятием.
sailing close to the wind
He is sailing close to the wind by ignoring the safety regulations.
ходить по краю
Он ходит по краю, игнорируя правила безопасности.
scatter to the four winds
After the company closed, the employees scattered to the four winds.
разбросать по всем ветрам
После закрытия компании сотрудники разбрелись по всем ветрам.
straw in the wind
The sudden drop in sales was a straw in the wind for the company's future.
предвестник
Внезапное падение продаж было предвестником будущего компании.
throw caution to the wind
She decided to throw caution to the wind and invest all her savings in the new startup.
отбросить осторожность
Она решила отбросить осторожность и вложить все свои сбережения в новый стартап.
catch wind of (something)
The media caught wind of the scandal.
узнать о чем-то
СМИ узнали о скандале.
chill wind
The chill wind was a reminder that winter was on its way.
холодный ветер
Холодный ветер напомнил, что зима уже на подходе.
contrary wind
The sailors struggled against the contrary wind.
встречный ветер
Моряки боролись с встречным ветром.
twist in the wind
The board left the CEO to twist in the wind after the scandal broke.
оставить (кого-то) на произвол судьбы
Совет оставил генерального директора на произвол судьбы после разразившегося скандала.
bend like a reed in the wind
He learned to bend like a reed in the wind during tough negotiations.
гнуться как тростник на ветру
Он научился гнуться как тростник на ветру во время сложных переговоров.
sail close to the wind (in a boat)
He's sailing close to the wind with his comments about the boss.
рисковать (в лодке)
Он рискует своими комментариями о начальнике.
the winds of change
The winds of change are sweeping across the industry.
веяния перемен
Веяния перемен захватывают отрасль.
scattered to the four winds
After the war, the family was scattered to the four winds.
разбросаны по четырём ветрам
После войны семья была разбросана по четырём ветрам.
wind power
The country is investing heavily in wind power to reduce carbon emissions.
ветровая энергия
Страна активно инвестирует в ветровую энергию для снижения выбросов углерода.
solar wind
The solar wind is a stream of charged particles released from the sun.
солнечный ветер
Солнечный ветер - это поток заряженных частиц, испускаемых солнцем.
puff of wind
A sudden puff of wind blew the papers off the table.
порыв ветра
Внезапный порыв ветра сдул бумаги со стола.
biting wind
The biting wind cut through his coat.
резкий ветер
Резкий ветер прорезал его пальто.
bracing wind
The bracing wind made us feel alive.
бодрящий ветер
Бодрящий ветер заставил нас почувствовать себя живыми.
cutting wind
The cutting wind made it difficult to walk outside.
резкий ветер
Резкий ветер затруднял прогулку на улице.
wind erosion
Wind erosion can significantly alter the landscape.
ветровая эрозия
Ветровая эрозия может значительно изменить ландшафт.
nippy wind
A nippy wind was blowing from the north.
прохладный ветер
С севера дул прохладный ветер.
north wind
The north wind brought a chill to the air.
северный ветер
Северный ветер принес холод в воздух.
offshore wind farm
The government invested in an offshore wind farm to increase renewable energy production.
офшорная ветровая электростанция
Правительство инвестировало в офшорную ветровую электростанцию для увеличения производства возобновляемой энергии.
piercing wind
The piercing wind made it difficult to walk outside.
пронзительный ветер
Пронзительный ветер затруднял прогулку на улице.
prevailing wind
The prevailing wind in this region comes from the west.
преобладающий ветер
Преобладающий ветер в этом регионе дует с запада.
blustery wind
The blustery wind knocked over the garden chairs.
порывистый ветер
Порывистый ветер опрокинул садовые стулья.
brisk wind
A brisk wind blew across the field, making him shiver.
прохладный ветер
Прохладный ветер дул через поле, заставляя его дрожать.
fitful wind
The fitful wind made it difficult to keep the kite in the air.
порывистый ветер
Порывистый ветер затруднял удержание воздушного змея в воздухе.
drift in the wind
The leaves drift in the wind during autumn.
плыть по ветру
Листья плывут по ветру осенью.
a whisper of wind
There was not even a whisper of wind on the hot summer day.
лёгкий ветерок
В жаркий летний день не было даже лёгкого ветерка.
buffeting winds
The buffeting winds made it difficult to walk along the beach.
порывы ветра
Порывы ветра затрудняли прогулку по пляжу.
wind southward
The wind southward made it difficult to sail north.
ветер на юг
Ветер на юг затруднял плавание на север.
wisp of wind
A wisp of wind rustled the leaves.
порыв ветра
Порыв ветра зашумел листьями.
monsoon winds
Monsoon winds bring heavy rainfall to the region.
муссонные ветры
Муссонные ветры приносят сильные дожди в регион.
northerly wind
The northerly wind brought a chill to the air.
северный ветер
Северный ветер принес холод в воздух.
blades of wind
The blades of wind swept through the trees.
потоки ветра
Потоки ветра пронеслись сквозь деревья.
blast of wind
A sudden blast of wind knocked over the decorations.
порыв ветра
Внезапный порыв ветра сбил с ног декорации.
blowing wind
The blowing wind made it difficult to hear anything.
дующий ветер
Дующий ветер затруднял слышимость.
blow of wind
A sudden blow of wind knocked the papers off the table.
порыв ветра
Внезапный порыв ветра сбил бумаги со стола.
braced against the wind
He was braced against the wind while riding his bicycle.
поддерживаемый против ветра
Он поддерживал себя против ветра, пока катался на велосипеде.
chaff blowing in the wind
He felt like chaff blowing in the wind, lost and aimless.
плевела, летящие на ветру
Он чувствовал себя как плевела, летящие на ветру, потерянный и безцельный.
desert wind
The desert wind blew sand into their eyes.
пустынный ветер
Пустынный ветер дул им в глаза песок.
driving wind
The driving wind made it difficult to walk outside.
сильный ветер
Сильный ветер затруднял прогулку на улице.
east wind
The east wind blew fiercely across the plains.
восточный ветер
Восточный ветер яростно дул по равнинам.
flicker in wind
The flame of the torch flickered in the wind.
мерцать на ветру
Пламя факела мерцало на ветру.
fickle wind
The fickle wind changed direction several times during the race.
переменчивый ветер
Переменчивый ветер несколько раз менял направление во время гонки.
freezing wind
A freezing wind blew through the streets, making it hard to walk.
ледяной ветер
Ледяной ветер дул по улицам, затрудняя ходьбу.
frigid wind
The frigid wind cut through their jackets.
ледяной ветер
Ледяной ветер пробивался сквозь их куртки.
gust of wind
A sudden gust of wind knocked the hat off his head.
порыв ветра
Внезапный порыв ветра сбил шляпу с его головы.
wind howl
The wind howl kept us awake all night.
вой ветра
Вой ветра не давал нам уснуть всю ночь.
icy wind
The icy wind blew mercilessly across the field.
ледяной ветер
Ледяной ветер безжалостно дул через поле.
mighty wind
A mighty wind swept through the valley, shaking the trees.
могучий ветер
Могучий ветер пронесся через долину, потрясая деревья.
nip of wind
The nip of wind was sharp against his face.
щипок ветра
Щипок ветра резко ударил по его лицу.
offshore wind
Offshore wind farms generate renewable energy.
морской ветер
Морские ветровые электростанции производят возобновляемую энергию.
onrush of wind
The sudden onrush of wind knocked over the trash can.
порыв ветра
Внезапный порыв ветра опрокинул мусорный бак.
wind powered
This wind powered generator is efficient.
питаемый от ветра
Этот ветряной генератор эффективен.
scorching winds
The scorching winds swept across the plains.
палящие ветры
Палящие ветры пронеслись по равнинам.
screen (someone) from wind
Tall trees screened the campsite from the wind.
защищать (кого-то) от ветра
Высокие деревья защищали лагерь от ветра.
southerly wind
A strong southerly wind blew across the plains.
южный ветер
Сильный южный ветер дул через равнины.
southwest wind
A strong southwest wind blew across the plains.
юго-западный ветер
Сильный юго-западный ветер дул по равнинам.
tearing wind
The tearing wind made it difficult to walk.
бурный ветер
Бурный ветер затруднял ходьбу.
tinkle wind
The chimes tinkle in the wind.
звенеть на ветру
Колокольчики звенят на ветру.
wailing wind
The wailing wind howled through the trees.
завывающий ветер
Завывающий ветер выл сквозь деревья.
west wind
A cold west wind blew through the town.
западный ветер
Холодный западный ветер пронёсся через город.
whirling wind
The whirling wind scattered the leaves across the lawn.
крутящийся ветер
Крутящийся ветер разбрасывал листья по лужайке.
drying wind
The drying wind makes the air feel cooler than it is.
сушащий ветер
Сушащий ветер делает воздух более прохладным, чем он есть на самом деле.
lashing of wind
The ship struggled against the lashing of wind.
сильный ветер
Корабль боролся с сильным ветром.
wind sideslip
Strong crosswinds can cause a wind sideslip during flight.
боковое скольжение из-за ветра
Сильные боковые ветры могут вызвать боковое скольжение из-за ветра во время полета.
nipping wind
The nipping wind made it difficult to walk outside.
резкий ветер
Резкий ветер затруднял прогулку на улице.
whistling wind
The whistling wind kept us awake all night.
свистящий ветер
Свистящий ветер не давал нам уснуть всю ночь.
wind rushing
The wind rushing through the trees was almost deafening.
свист ветра
Свист ветра в деревьях был почти оглушающим.
rushing wind
The rushing wind swept through the trees, making them sway.
бурный ветер
Бурный ветер пронесся через деревья, заставляя их качаться.
wind pollination
Wind pollination is common in grasses and coniferous trees.
ветроопыление
Ветроопыление распространено среди злаков и хвойных деревьев.
wind blowdown
The storm caused significant wind blowdown in the area.
ветровал
Шторм вызвал значительный ветровал в этом районе.
battering wind
The battering wind caused damage to the coastal town.
ударный ветер
Ударный ветер нанёс урон прибрежному городу.
gale wind
The gale wind toppled trees in the park.
штормовой ветер
Штормовой ветер повалил деревья в парке.
whipping wind
The whipping wind made it difficult to walk outside.
сильный ветер
Сильный ветер затруднял прогулку на улице.
blustering wind
The blustering wind made it difficult to walk.
ревущий ветер
Ревущий ветер затруднял ходьбу.
blusterous wind
The blusterous wind howled through the trees.
шумный ветер
Шумный ветер выл среди деревьев.
wind twister
A sudden wind twister caught us by surprise during the picnic.
ветреный вихрь
Внезапный ветреный вихрь застал нас врасплох во время пикника.
breasting wind
The kite was breasting the wind effortlessly.
противостояние ветру
Воздушный змей без усилий противостоял ветру.
chinook wind
The chinook wind brought warm temperatures to the region.
чинук (ветер)
Чинук принес теплые температуры в регион.
wind choppiness
The pilot adjusted the flight path due to the wind choppiness.
возмущение ветра
Пилот скорректировал маршрут полета из-за возмущения ветра.