en

Walked

ru

Translation walked into russian

walk
Verb
raiting
walked walked walking
I walk to the store every morning.
Я хожу в магазин каждое утро.
We like to walk in the park on weekends.
Мы любим гулять в парке по выходным.
She will walk to the office today.
Она пойдет в офис сегодня.
He began to walk towards the exit.
Он начал шагать к выходу.

Definitions

walk
Verb
raiting
To move at a regular pace by lifting and setting down each foot in turn, never having both feet off the ground at once.
She decided to walk to the store instead of driving.
To accompany or escort someone on foot.
He offered to walk her home after the party.
To cause or help someone to move by walking.
The nurse walked the patient down the hallway.
To take a dog or other animal out for exercise.
He walks his dog every morning before work.
To move or progress in a particular direction or manner.
She walked away from the argument without saying another word.
To perform or accomplish something in a relaxed or easy manner.
He walked through the exam with confidence.

Idioms and phrases

walk the talk
He always says he will help, but he never walks the talk.
подтверждать слова делом
Он всегда говорит, что поможет, но никогда не подтверждает слова делом.
walk a fine line
He has to walk a fine line between being a boss and a friend.
ходить по тонкой грани
Ему приходится ходить по тонкой грани между ролью начальника и друга.
walk the plank
In the meeting, he felt like he was being forced to walk the plank.
идти на верную гибель
На собрании он чувствовал, что его заставляют идти на верную гибель.
walk away from
Someone decided to walk away from the project.
уйти от
Кто-то решил уйти от проекта.
walk into
He walked into the room and everyone stopped talking.
войти в
Он вошёл в комнату, и все перестали разговаривать.
walk through
Someone walked through the park on their way home.
пройти через
Кто-то прошёл через парк по пути домой.
walk out on
Someone walked out on their family.
бросить
Кто-то бросил свою семью.
walk the walk
He claims to be a great chef, but can he walk the walk?
подтверждать слова делами
Он утверждает, что он отличный повар, но может ли он подтвердить это делом?
walk along the embankment
He likes to walk along the embankment in the evening.
гулять по набережной
Он любит гулять по набережной вечером.
walk briskly
He walked briskly to catch the bus.
идти быстро
Он шел быстро, чтобы успеть на автобус.
walk in (someone's) shoes
You should try to walk in her shoes before judging her.
побывать в чьей-то шкуре
Тебе стоит попробовать побывать в ее шкуре, прежде чем судить ее.
walk out in protest
The workers decided to walk out in protest against the new policy.
уйти в знак протеста
Рабочие решили уйти в знак протеста против новой политики.
walk away from (something)
He decided to walk away from the project after the disagreement.
уйти от (чего-то)
Он решил уйти от проекта после разногласий.
walk away with (something)
She walked away with the first prize in the competition.
уйти с (чем-то)
Она ушла с первым призом на соревновании.
walk away unscathed
Despite the accident, he managed to walk away unscathed.
уйти невредимым
Несмотря на аварию, он сумел уйти невредимым.
walk around the block
He decided to walk around the block to clear his mind.
прогуляться вокруг квартала
Он решил прогуляться вокруг квартала, чтобы очистить свой разум.
walk around aimlessly
He spent the afternoon walking around aimlessly in the park.
бродить без цели
Он провёл день, бродя без цели в парке.
walk around the city
He loves to walk around the city and explore new places.
гулять по городу
Он любит гулять по городу и исследовать новые места.
walk around with (one's) head in the clouds
Someone often walks around with their head in the clouds, dreaming of adventures.
ходить с головой в облаках
Кто-то часто ходит с головой в облаках, мечтая о приключениях.
walk down the aisle
She walked down the aisle with a smile on her face.
идти к алтарю
Она шла к алтарю с улыбкой на лице.
walk down memory lane
Every time someone visits their hometown, they walk down memory lane.
предаваться воспоминаниям
Каждый раз, когда кто-то посещает свой родной город, он предается воспоминаниям.
walk back (something)
Someone had to walk back their previous statement after the controversy.
отказаться от (чего-то)
Кому-то пришлось отказаться от своего предыдущего заявления после скандала.
walk over (someone)
He tends to walk over his colleagues during meetings.
подавлять (кого-то)
Он склонен подавлять своих коллег на собраниях.
walk over to (something)
She decided to walk over to the window to get a better view.
подойти к (чему-то)
Она решила подойти к окну, чтобы лучше рассмотреть вид.
walk on eggshells
She has to walk on eggshells around her boss to avoid upsetting him.
ходить на цыпочках
Ей приходится ходить на цыпочках вокруг своего начальника, чтобы не расстроить его.
walk on air
After getting the promotion, he was walking on air.
быть на седьмом небе от счастья
После получения повышения он был на седьмом небе от счастья.
walk through the process
He will walk through the process step by step.
пройти через процесс
Он пройдет через процесс шаг за шагом.
walk through the door
Someone walked through the door and greeted everyone.
войти в дверь
Кто-то вошёл в дверь и поприветствовал всех.
walk through a problem
He will walk through the problem to find a solution.
разобраться с проблемой
Он разберется с проблемой, чтобы найти решение.
walk through a fire
Someone felt like they had to walk through a fire to achieve their goals.
пройти через огонь
Казалось, что им пришлось пройти через огонь, чтобы достичь своих целей.

Related words