
Particular
UK
/pəˈtɪkjʊlə/
US
/pərˈtɪkjələr/

Translation particular into russian
particular
AdjectiveUK
/pəˈtɪkjʊlə/
US
/pərˈtɪkjələr/
She has a particular interest in ancient history.
У неё особый интерес к древней истории.
I am looking for a particular book that I read last year.
Я ищу конкретную книгу, которую читал в прошлом году.
He has a particular talent for music.
У него есть определённый талант к музыке.
Definitions
particular
AdjectiveUK
/pəˈtɪkjʊlə/
US
/pərˈtɪkjələr/
Used to single out an individual member of a specified group or class.
She was looking for a particular book that she had read years ago.
Especially great or intense.
He had a particular interest in ancient history.
Fussy or demanding about details; fastidious.
She is very particular about how her clothes are organized in the closet.
Idioms and phrases
in particular
I love all fruits, but apples in particular.
в частности
Я люблю все фрукты, но особенно яблоки.
nothing in particular
When asked what he was doing, he replied, 'Nothing in particular.'
ничего особенного
Когда его спросили, чем он занимается, он ответил: 'Ничего особенного.'
particular about (something)
She is very particular about her clothes.
разборчивый в (чем-то)
Она очень разборчива в одежде.
particular interest
He has a particular interest in ancient history.
особый интерес
У него особый интерес к древней истории.
particular reason
I have no particular reason to go there.
определённая причина
У меня нет определённой причины идти туда.
particular importance
This issue is of particular importance to our community.
особое значение
Этот вопрос имеет особое значение для нашего сообщества.
particular attention
The teacher gave particular attention to students struggling with math.
особое внимание
Учитель уделял особое внимание ученикам, которые испытывали трудности с математикой.
particular focus
We need to place particular focus on improving customer service.
особое внимание
Нам нужно уделить особое внимание улучшению обслуживания клиентов.
particular challenge
This project poses a particular challenge due to its complexity.
особая задача
Этот проект представляет собой особую задачу из-за его сложности.
accent (something) in (a particular way)
The artist likes to accent the painting in a unique way.
подчеркивать (что-то) (определенным образом)
Художник любит подчеркивать картину уникальным образом.
construe (something) in a particular way
Some critics construe the film in a particular way that emphasizes its social commentary.
трактовать (что-то) определенным образом
Некоторые критики трактуют фильм определенным образом, подчеркивающим его социальный комментарий.
particular emphasis
The report placed particular emphasis on the financial implications.
особое внимание
В отчете особое внимание уделено финансовым последствиям.
particular so-and-so
Do you remember the particular so-and-so we met last year?
определённый такой-то
Ты помнишь определённого такого-то, которого мы встретили в прошлом году?