
Handle
UK
/ˈhændl/
US
/ˈhændl/

Translation handle into russian
handle
NounUK
/ˈhændl/
US
/ˈhændl/
He turned the handle to open the door.
Он повернул ручку, чтобы открыть дверь.
The knife has a wooden handle.
У ножа деревянная рукоятка.
The shovel's handle was broken.
Черенок лопаты был сломан.
His online handle is 'Gamer123'.
Его кличка в интернете — 'Gamer123'.
handle
VerbUK
/ˈhændl/
US
/ˈhændl/
She knows how to handle difficult situations.
Она знает, как обрабатывать сложные ситуации.
He can handle the new software easily.
Он может легко управлять новым программным обеспечением.
Can you handle the pressure at work?
Ты можешь справляться с давлением на работе?
You should handle the equipment with care.
Вы должны обращаться с оборудованием осторожно.
Definitions
handle
NounUK
/ˈhændl/
US
/ˈhændl/
A part of an object designed to be held in order to use or move it.
She grasped the handle of the suitcase and lifted it off the ground.
A name or nickname, especially one used in online or radio communication.
His online handle is 'TechGuru123'.
handle
VerbUK
/ˈhændl/
US
/ˈhændl/
To manage, deal with, or be responsible for something.
She was able to handle the situation with great skill.
To touch, feel, hold, or manipulate with the hands.
Please handle the fragile items with care.
To control or direct the course of a vehicle or animal.
He learned to handle the car on icy roads.
To buy and sell goods as a business.
The store handles a wide variety of electronic products.
Idioms and phrases
fly off the handle
He flew off the handle when he heard the news.
выйти из себя
Он вышел из себя, когда услышал новости.
pop off (the) handle
He tends to pop off the handle when things don't go his way.
выйти из себя
Он имеет привычку выходить из себя, когда что-то идет не так.
door handle
The door handle was loose, so they had to fix it.
дверная ручка
Дверная ручка была расшатана, поэтому её пришлось починить.
knife handle
The knife handle was made of wood.
рукоятка ножа
Рукоятка ножа была сделана из дерева.
pan handle
Be careful, the pan handle is hot.
ручка сковороды
Будь осторожен, ручка сковороды горячая.
mug handle
Be careful when you hold the mug handle.
ручка кружки
Будьте осторожны, когда держите ручку кружки.
suitcase handle
The suitcase handle was too small for his hand.
ручка чемодана
Ручка чемодана была слишком мала для его руки.
dipper handle
He grabbed the dipper handle to scoop some water.
ручка ковша
Он взялся за ручку ковша, чтобы зачерпнуть воды.
crank handle
He grabbed the crank handle to open the window.
рукоятка кривошипа
Он схватил рукоятку кривошипа, чтобы открыть окно.
axe handle
The axe handle is made of sturdy wood.
рукоятка топора
Рукоятка топора сделана из прочного дерева.
fork handle
The fork handle is broken and needs to be replaced.
ручка вилки
Ручка вилки сломана и нуждается в замене.
mop handle
The mop handle is too short for me to use comfortably.
ручка швабры
Ручка швабры слишком коротка, чтобы мне было удобно её использовать.
basket handle
The basket handle broke while I was carrying groceries.
ручка корзины
Ручка корзины сломалась, пока я нес продукты.
boat-hook handle
The boat-hook handle was made of durable wood.
ручка для весла
Ручка для весла была сделана из прочного дерева.
briefcase handle
The briefcase handle was broken, making it difficult to carry.
ручка портфеля
Ручка портфеля была сломана, что затрудняло его переноску.
carrying handle
The box has a carrying handle for easy transport.
ручка для переноски
У коробки есть ручка для переноски для удобства транспортировки.
broom handle
She grabbed the broom handle and started cleaning.
древко метлы
Она схватила древко метлы и начала убирать.
bucket handle
The bucket handle broke while carrying water.
ручка ведра
Ручка ведра сломалась, пока он нёс воду.
corkscrew handle
The corkscrew handle was made of wood.
ручка штопора
Ручка штопора была сделана из дерева.
cupboard handle
The cupboard handle was loose and needed fixing.
ручка шкафа
Ручка шкафа была расшатана и нуждалась в ремонте.
flush handle
She repaired the broken flush handle.
рукоятка для смыва
Она починила сломанную рукоятку для смыва.
faucet handle
The faucet handle was difficult to turn.
ручка крана
Ручка крана плохо поворачивалась.
grip handle
The suitcase has a comfortable grip handle.
ручка с захватом
Чемодан имеет удобную ручку с захватом.
hatchet handle
The wooden hatchet handle was smooth after years of use.
рукоятка топорика
Деревянная рукоятка топорика стала гладкой после многих лет использования.
kettle handle
Be careful, the kettle handle might be hot.
ручка чайника
Будь осторожен, ручка чайника может быть горячей.
plow handle
He tightened the plow handle to make it more comfortable.
рукоятка плуга
Он затянул рукоятку плуга, чтобы было удобнее.
pram handle
She adjusted the pram handle for a more comfortable grip.
ручка коляски
Она отрегулировала ручку коляски для более удобного захвата.
racket handle
He wrapped the racket handle with a new grip.
рукоятка ракетки
Он обернул рукоятку ракетки новой обмоткой.
purse handle
The purse handle broke while she was shopping.
ручка сумки
Ручка сумки сломалась, пока она делала покупки.
razor handle
The razor handle provides a good grip for shaving.
ручка бритвы
Ручка бритвы обеспечивает хороший захват для бритья.
saber handle
He gripped the saber handle tightly, ready for battle.
рукоятка сабли
Он крепко сжал рукоятку сабли, готовясь к бою.
tap handle
He replaced the broken tap handle with a new one.
ручка крана
Он заменил сломанную ручку крана на новую.
whip handle
He gripped the whip handle tightly.
рукоятка плети
Он крепко держал рукоятку плети.
wooden handle adze
He preferred using a wooden handle adze for shaping timber.
адзе с деревянной ручкой
Он предпочитал использовать адзе с деревянной ручкой для обработки древесины.
extendable handle
The suitcase has an extendable handle for easy transport.
выдвижная ручка
У чемодана есть выдвижная ручка для удобной транспортировки.
tiller handle
He adjusted the tiller handle to steer the boat.
рукоятка румпеля
Он отрегулировал рукоятку румпеля, чтобы управлять лодкой.
backsaw handle
The backsaw handle is made of durable wood.
рукоять ножовки
Рукоять ножовки сделана из прочного дерева.
bakelite handle
The old frying pan has a bakelite handle.
бакелитовая ручка
У старой сковороды бакелитовая ручка.
crank the handle
You need to crank the handle to open the window.
повернуть ручку
Вам нужно повернуть ручку, чтобы открыть окно.
cranked handle
The tool had a cranked handle for better grip.
изогнутая ручка
Инструмент имел изогнутую ручку для лучшего захвата.
scalpel handle
The scalpel handle is designed for a comfortable grip.
ручка скальпеля
Ручка скальпеля разработана для удобного захвата.
ratchet handle
He used a ratchet handle to tighten the bolt.
храповая рукоятка
Он использовал храповую рукоятку, чтобы затянуть болт.
wooden handle bradawl
The craftsman preferred a wooden handle bradawl for its comfortable grip.
шило с деревянной ручкой
Мастер предпочитал шило с деревянной ручкой за его удобный захват.
wooden handle breadknife
The wooden handle breadknife has a classic design.
хлебный нож с деревянной ручкой
Хлебный нож с деревянной ручкой имеет классический дизайн.
broomstick handle
The broomstick handle is made of polished wood.
ручка метлы
Ручка метлы сделана из полированного дерева.
handle (oneself)
She can handle herself in any tough situation.
вести (себя) уверенно
Она может вести себя уверенно в любой сложной ситуации.
handle the truth
Can you handle the truth about what happened?
принять правду
Ты можешь принять правду о том, что произошло?
handle (someone) with kid gloves
He tends to handle John with kid gloves because of his temper.
обращаться (с кем-либо) очень осторожно
Он склонен обращаться с Джоном очень осторожно из-за его характера.
handle (something) like a pro
She handled the negotiations like a pro.
справляться с (чем-либо) как профессионал
Она справилась с переговорами как профессионал.
handle (someone's) heart
You need to handle her heart with care after the breakup.
бережно обращаться с (чьим-либо) сердцем
Тебе нужно бережно обращаться с её сердцем после расставания.
handle (something) with kid gloves
The manager handled the situation with kid gloves to avoid upsetting anyone.
обращаться (с чем-то) очень осторожно
Менеджер обращался с ситуацией очень осторожно, чтобы никого не расстроить.
handle with care
They should handle the fragile items with care.
обращаться с осторожностью
Им следует обращаться с хрупкими предметами с осторожностью.
handle a situation
Someone needs to handle the situation calmly.
справляться с ситуацией
Кому-то нужно справляться с ситуацией спокойно.
handle pressure
He can handle pressure well in a crisis.
справляться с давлением
Он хорошо справляется с давлением в кризисной ситуации.
handle a problem
He will handle the problem efficiently.
решать проблему
Он будет решать проблему эффективно.
handle a complaint
He is trained to handle customer complaints.
обрабатывать жалобу
Он обучен обрабатывать жалобы клиентов.
complaint handling
The company has a dedicated team for complaint handling.
обработка жалоб
В компании есть специальная команда для обработки жалоб.
handle the situation
Someone needs to handle the situation before it gets worse.
справляться с ситуацией
Кто-то должен справиться с ситуацией, пока она не стала хуже.
handle (something) gingerly
She handled the fragile vase gingerly.
обращаться с (чем-то) осторожно
Она осторожно обращалась с хрупкой вазой.
handle (something) carefully
Someone should handle the glassware carefully to avoid breakage.
обращаться с (чем-то) осторожно
Кто-то должен обращаться с посудой осторожно, чтобы избежать поломки.
handle (something) delicately
Someone needs to handle the situation delicately to avoid conflict.
обращаться с (чем-то) деликатно
Кому-то нужно обращаться с ситуацией деликатно, чтобы избежать конфликта.
handle with aplomb
He managed to handle the difficult situation with aplomb.
справляться с уверенностью
Ему удалось справиться с трудной ситуацией с уверенностью.
adroitness in handling criticism
The manager's adroitness in handling criticism helped maintain team morale.
умение справляться с критикой
Умение менеджера справляться с критикой помогло поддержать мораль команды.
handle day-to-day
She can handle day-to-day tasks on her own.
обрабатывать ежедневно
Она может самостоятельно обрабатывать повседневные задачи.
dexterity in handling
His dexterity in handling difficult situations is impressive.
ловкость в обращении
Его ловкость в обращении с трудными ситуациями впечатляет.
well handled
The situation was well handled by the team.
хорошо обработанный
Ситуация была хорошо обработана командой.
poorly handled
The project was poorly handled and faced many issues.
плохо обработанный
Проект был плохо обработан и столкнулся с многими проблемами.
carefully handled
The fragile items were carefully handled during transportation.
аккуратно обработанный
Хрупкие вещи были аккуратно обработаны во время транспортировки.
professionally handled
The client's complaint was professionally handled by the customer service.
профессионально обработанный
Жалоба клиента была профессионально обработана службой поддержки.
badly handled
The crisis was badly handled and led to more issues.
плохо обработанный
Кризис был плохо обработан и привел к большим проблемам.
stress handling
Effective stress handling techniques can improve your well-being.
управление стрессом
Эффективные техники управления стрессом могут улучшить ваше благополучие.
handle a know-it-all
You need patience to handle a know-it-all without getting frustrated.
справляться с всезнайкой
Нужно терпение, чтобы справляться с всезнайкой, не раздражаясь.
handle stampede
Security personnel need to know how to handle stampede situations.
справляться с давкой
Службы безопасности должны знать, как справляться с ситуациями давки.
handle with tact
You need to handle this sensitive issue with tact.
обращаться с тактом
Вам нужно обращаться с этой деликатной проблемой с тактом.
ably handle
The lawyer ably handled the complex case.
умело справляться
Адвокат умело справился со сложным делом.
handle (something) calmly
She handled the crisis calmly.
справиться с (чем-то) спокойно
Она справилась с кризисом спокойно.
handle carelessly
They handled the equipment carelessly, resulting in damage.
обращаться небрежно
Они обращались с оборудованием небрежно, что привело к повреждениям.
clumsily handle
He clumsily handled the delicate instrument.
неуклюже обращаться
Он неуклюже обращался с деликатным инструментом.
handle competently
She was able to handle the situation competently.
умело справляться
Она смогла умело справиться с ситуацией.
coolly handle
He can coolly handle difficult situations at work.
хладнокровно справляться
Он может хладнокровно справляться с трудными ситуациями на работе.
handle (something) diplomatically
She knows how to handle conflicts diplomatically.
решать (что-то) дипломатически
Она знает, как решать конфликты дипломатически.
deftly handle
She deftly handled the difficult situation.
ловко справляться
Она ловко справилась с трудной ситуацией.
effortlessly handle
She can effortlessly handle any problem that comes her way.
легко справляться
Она может легко справляться с любой проблемой, которая встречается на её пути.
discreetly handle
The lawyer discreetly handled the sensitive documents.
осторожно справляться
Адвокат осторожно справлялся с конфиденциальными документами.
expertly handle
The chef expertly handled the delicate ingredients.
умело справляться
Шеф-повар умело справился с деликатными ингредиентами.
handle (something) handily
She handled the situation handily, impressing everyone.
умело справляться с (чем-то)
Она умело справилась с ситуацией, впечатлив всех.
handle humanely
Employees are trained to handle the animals humanely.
обращаться гуманно
Сотрудников обучают обращаться с животными гуманно.
ineptly handled
The situation was ineptly handled by the management.
некомпетентно обработан
Ситуация была некомпетентно обработана руководством.
impressively handled
The crisis was impressively handled by the new management.
впечатляюще управлено
Кризис был впечатляюще управлен новым руководством.
masterfully handled
The crisis was masterfully handled by the management team.
мастерски обработанный
Кризис был мастерски обработан управленческой командой.
handle professionally
He managed to handle the situation professionally.
обращаться профессионально
Он сумел разобраться с ситуацией профессионально.
properly handled
Hazardous materials should be properly handled to avoid accidents.
правильно обращаться
С опасными материалами следует правильно обращаться, чтобы избежать аварий.
roughly handle
You shouldn't roughly handle the equipment.
грубо обращаться
Не следует грубо обращаться с оборудованием.
handle (something) safely
Ensure to handle the equipment safely.
обращаться с (чем-то) безопасно
Убедитесь, что обращаетесь с оборудованием безопасно.
skillfully handled
The negotiator skillfully handled the situation.
умело управляемый
Переговорщик умело управлял ситуацией.
handle tactfully
She knew how to handle the situation tactfully.
обходиться тактично
Она знала, как тактично справиться с ситуацией.
handle tactlessly
He handled the situation tactlessly, making it worse.
управлять бестактно
Он управлял ситуацией бестактно, делая её хуже.
handle (something) abrasively
The situation was handled abrasively, leading to further conflict.
обращаться с (чем-то) грубо
Ситуацию обработали грубо, что привело к дальнейшему конфликту.
handle adeptly
She can handle the situation adeptly.
умело справляться
Она может умело справляться с ситуацией.
admirably handled
The situation was admirably handled by the management.
восхитительно обработан
Ситуация была восхитительно обработана руководством.
handle adroitly
She was able to handle the situation adroitly.
умело справляться
Она сумела умело справиться с ситуацией.
handle amateurishly
The project was handled amateurishly, leading to numerous errors.
обращаться непрофессионально
Проект был выполнен непрофессионально, что привело к многочисленным ошибкам.
handle aseptically
Medical staff must handle the sterile equipment aseptically to avoid contamination.
обрабатывать асептически
Медицинский персонал должен асептически обрабатывать стерильное оборудование, чтобы избежать загрязнения.
handle smartly
They managed to handle the situation smartly.
решать умело
Они умело справились с ситуацией.
breezily handle
She breezily handled the difficult situation.
легко справляться
Она легко справилась с трудной ситуацией.
handle bucksaw
He learned to handle bucksaw effectively.
обращаться с лучковой пилой
Он научился эффективно обращаться с лучковой пилой.
handle cavalierly
The manager handled the situation cavalierly, causing discontent among employees.
обращаться небрежно
Менеджер небрежно обратился с ситуацией, вызвав недовольство среди сотрудников.
charily handle
The technician charily handled the fragile equipment.
обращаться с осторожностью
Техник обращался с осторожностью с хрупким оборудованием.