ru

Справляться

en

Translation справляться into english

справляться
Verb
raiting
справлялся
Он не может справляться с таким количеством работы.
He cannot cope with such a workload.
Она научилась справляться с трудностями.
She learned to manage difficulties.
Как ты собираешься справляться с этой ситуацией?
How are you going to handle this situation?
Additional translations

Definitions

справляться
Verb
raiting
Успешно выполнять какую-либо работу, задачу, преодолевать трудности.
Он всегда умел справляться с любыми трудностями.
Справляться с чем-либо, находить нужные сведения, информацию.
Чтобы узнать расписание, нужно справляться в интернете.

Idioms and phrases

справляться с задачей
Он всегда хорошо справляется с задачей.
cope with a task
He always copes well with a task.
справляться с трудностями
Важно научиться справляться с трудностями самостоятельно.
handle difficulties
It is important to learn to handle difficulties on your own.
справляться со стрессом
Она знает, как справляться со стрессом на работе.
manage stress
She knows how to manage stress at work.
справляться с проблемой
Мы должны справляться с проблемой вместе.
deal with a problem
We must deal with the problem together.
справляться с обязанностями
Он не всегда справляется с обязанностями.
handle responsibilities
He doesn't always handle responsibilities.
справляться с унижением
Она научилась справляться с унижением.
cope with humiliation
She learned to cope with humiliation.

Examples

quotes Вы не всегда будете рядом, чтобы справляться с трудными ситуациями, затрагивающими вашего ребенка, поэтому важно научить его справляться с критикой и другими сложными ситуациями самостоятельно.
quotes You won’t always be there to deal with difficult situations affecting your child, so it’s important to teach him how to deal with criticism and other difficult situations by himself.
quotes Независимо от того, как Вы решите справляться со своим горем, Вам не придется справляться с потерей в одиночку; будьте готовы позволить людям помочь Вам пережить этот опыт.
quotes No matter how you choose to deal with your grief, you should not have to cope with your loss alone; be open to letting people help you live through this experience.
quotes Мы можем справляться со стрессом, научившись справляться с мыслями и событиями, чтобы они перестали быть стрессовыми.
quotes We can handle stress by learning to cope with thoughts and events so they no longer are stressful.
quotes Хотя профессиональные компании, занимающиеся эвакуацией грузовиков, регулярно обучают своих водителей тому, как справляться с чрезвычайными ситуациями, но если вы нанимаете службу впервые, убедитесь, что их водители знают, как справляться со стрессовыми ситуациями.
quotes Though professional tow truck companies train their drivers on a regular basis and how to deal with emergency situations but if you are hiring a service for the first time, make sure that their drivers know how to handle stressful situations.
quotes Поэтому, возможно, лучше всего научиться справляться с ситуацией в лоб и научиться справляться с ней, чтобы сделать переход как можно более безболезненным.
quotes So then perhaps it’s best to learn to deal with the situation head on and learn cope with it in order to make the transition as painless as possible.

Related words