
Dusted

Translation dusted into russian
dust
VerbI need to dust the shelves before the guests arrive.
Мне нужно вытереть пыль с полок перед приходом гостей.
She likes to dust her face with a light powder.
Она любит припудривать лицо легкой пудрой.
Additional translations
dust
NounThe furniture was covered in a thick layer of dust.
Мебель была покрыта толстым слоем пыли.
Definitions
dust
VerbTo remove dust or dirt from a surface by wiping or brushing.
She dusted the shelves to keep them clean.
To apply a fine powder to a surface.
The baker dusted the cake with powdered sugar.
To lightly sprinkle a substance over something.
He dusted the chicken with paprika before cooking.
To defeat or beat someone in a competition or contest.
The team dusted their opponents in the final match.
dust
NounFine, dry particles of matter found in the air and on surfaces, often consisting of tiny bits of dirt, skin, or other materials.
The shelves were covered in a thick layer of dust.
A cloud of fine particles in the air, often stirred up by wind or movement.
The car sped down the dirt road, leaving a trail of dust behind it.
A state of disuse or neglect, often symbolized by the accumulation of dust.
The old piano sat in the corner, gathering dust for years.
Earth or soil, especially when regarded as the substance of which the human body is composed.
The phrase 'ashes to ashes, dust to dust' is often recited at funerals.
Idioms and phrases
dust jacket
The book's dust jacket was beautifully designed.
суперобложка
Суперобложка книги была красиво оформлена.
leave (someone) in the dust
She trained so hard that she left her competitors in the dust.
оставить (кого-то) позади
Она тренировалась так усердно, что оставила своих конкурентов позади.
bite (the) dust
Many old traditions have bitten the dust in recent years.
пасть замертво
Многие старые традиции пали замертво в последние годы.
cloud of dust
The car drove off, leaving a cloud of dust behind.
облако пыли
Машина уехала, оставив за собой облако пыли.
throw dust in (someone's) eyes
He was just trying to throw dust in their eyes with all his fancy talk.
пускать пыль в (чьи-либо) глаза
Он просто пытался пустить им пыль в глаза со всеми своими красивыми речами.
dust and ashes
After the scandal, his reputation was reduced to dust and ashes.
прах и пепел
После скандала его репутация превратилась в прах и пепел.
dust off
She decided to dust off her old piano skills.
стряхнуть пыль (переносно: возобновить что-то давно не практиковавшееся)
Она решила стряхнуть пыль со своих старых навыков игры на пианино.
(someone's) name is mud in the dust
After the scandal, his name was mud in the dust.
чьё-то имя запачкано в грязи
После скандала его имя было запачкано в грязи.
bite the dust
Many companies have bitten the dust in the recession.
потерпеть поражение
Многие компании потерпели поражение в период рецессии.
gather dust
The old books just gather dust on the shelf.
пылиться
Старые книги просто пылятся на полке.
wait for the dust to settle
Let's wait for the dust to settle before making a decision.
подождать, пока уляжется пыль
Давайте подождём, пока уляжется пыль, прежде чем принимать решение.
kick up (a) dust
The new policy kicked up a lot of dust among the employees.
поднять шум
Новая политика вызвала много шума среди сотрудников.
ashes to ashes, dust to dust
The priest recited 'ashes to ashes, dust to dust' during the funeral service.
прах к праху, пыль к пыли
Священник произнес 'прах к праху, пыль к пыли' во время похоронной службы.
brush off the dust
He brushed off the dust from the old book.
смахнуть пыль
Он смахнул пыль с старой книги.
kick up dust
The car sped down the dirt road, kicking up dust behind it.
поднимать пыль
Машина мчалась по грунтовой дороге, поднимая за собой пыль.
caked with dust
The old bookshelf was caked with dust.
покрытый пылью
Старая книжная полка была покрыта пылью.
layer of dust
There was a thick layer of dust on the old bookshelf.
слой пыли
На старом книжном шкафу был толстый слой пыли.
crumble to dust
The ancient ruins began to crumble to dust after centuries of neglect.
превратиться в пыль
Древние руины начали превращаться в пыль после веков запустения.
covered in dust
The old book was covered in dust.
покрытый пылью
Старая книга была покрыта пылью.
dust collector
The workshop installed a new dust collector to improve air quality.
пылесборник
В мастерской установили новый пылесборник для улучшения качества воздуха.
mote of dust
He watched a mote of dust dance in the sunlight.
частичка пыли
Он наблюдал, как частичка пыли танцевала в солнечных лучах.
fairy dust
She sprinkled fairy dust to make her dreams come true.
волшебная пыльца
Она посыпала волшебную пыльцу, чтобы осуществить свои мечты.
dust billow
The wind caused a dust billow to form in the field.
пылевое облако
Ветер вызвал образование пылевого облака в поле.
dust billows
Dust billows from the construction site.
пыль клубится
Пыль клубится с строительной площадки.
fine dust
The air quality deteriorated due to fine dust particles in the atmosphere.
тонкая пыль
Качество воздуха ухудшилось из-за тонких пылевых частиц в атмосфере.
martian dust
Martian dust storms can last for months.
марсианская пыль
Марсианские пыльные бури могут длиться месяцами.
dust filter
The air conditioner has a removable dust filter.
пылевой фильтр
Кондиционер имеет съемный пылевой фильтр.
silica dust
Proper protection is needed when working with silica dust to prevent lung disease.
кремнеземная пыль
Необходима надлежащая защита при работе с кремнеземной пылью для предотвращения заболеваний легких.
coal dust
Coal dust can be harmful to workers' health.
угольная пыль
Угольная пыль может быть вредна для здоровья работников.
chalk dust
The room was filled with chalk dust after the teacher's lecture.
мелкая пыль
Комната была заполнена мелкой пылью после лекции учителя.
speck of dust
There wasn't a single speck of dust on the shelves.
пылинка
На полках не было ни одной пылинки.
bone dust
The surgeon used bone dust to aid in the healing process.
костная пыль
Хирург использовал костную пыль, чтобы помочь процессу заживления.
dust sensitization
Dust sensitization can be a major issue for asthma patients.
сенсибилизация к пыли
Сенсибилизация к пыли может быть серьёзной проблемой для пациентов с астмой.
bite (the) dust in (something)
Many players bite the dust in the first round of the tournament.
потерпеть неудачу в (чем-то)
Многие игроки терпят неудачу в первом раунде турнира.
settling dust
The settling dust covered the furniture after the construction work.
оседающая пыль
Оседающая пыль покрыла мебель после строительных работ.
dust extractor
A dust extractor is essential for any woodworking shop.
пылеуловитель
Пылеуловитель необходим для любой столярной мастерской.
leave (someone) behind in the dust
With their new technology, they left competitors behind in the dust.
оставить (кого-то) позади в пыли
С их новой технологией они оставили конкурентов позади в пыли.
flour dust
Flour dust filled the air as the baker worked.
мука пыль
Мука пыль заполнила воздух, когда пекарь работал.
swirl dust
The wind swirled dust across the street.
закручивать пыль
Ветер закручивал пыль по улице.
dust trail
The car left a dust trail as it sped down the dirt road.
пыльный след
Автомобиль оставил пыльный след, когда быстро ехал по грунтовой дороге.
dust awhirl
The sudden gust of wind set the dust awhirl.
пыль кружится
Внезапный порыв ветра закружил пыль.
a plume of dust
The car sped off, leaving a plume of dust behind.
облако пыли
Машина умчалась, оставив за собой облако пыли.
shake out the dust
He took the rug outside to shake out the dust.
вытряхнуть пыль
Он вынес ковер на улицу, чтобы вытряхнуть пыль.
dust cloud
The explosion created a huge dust cloud.
пылевое облако
Взрыв создал огромное пылевое облако.
dust storm
A massive dust storm swept across the desert.
пыльная буря
Огромная пыльная буря пронеслась по пустыне.
dust (oneself) off
After failing the exam, she decided to dust herself off and try again.
встряхнуться, оправиться (после неудачи)
После провала экзамена она решила встряхнуться и попробовать снова.
dust (something) off
He decided to dust off his old guitar and start playing again.
восстанавливать, возобновлять (что-то старое, забытое)
Он решил восстановить старую гитару и снова начать играть.
dust ceiling fans
It’s important to dust ceiling fans to maintain air quality.
вытирать пыль с потолочных вентиляторов
Важно вытирать пыль с потолочных вентиляторов, чтобы поддерживать качество воздуха.
dust windowsills
She always dusts the windowsills during her cleaning routine.
вытирать пыль с подоконников
Она всегда вытирает пыль с подоконников во время уборки.
dust shelves
They need to dust the shelves regularly.
вытирать пыль с полок
Им нужно регулярно вытирать пыль с полок.
dust furniture
He forgot to dust the furniture in the living room.
вытирать пыль с мебели
Он забыл вытереть пыль с мебели в гостиной.
dust surfaces
She dusts surfaces every weekend.
вытирать пыль с поверхностей
Она вытирает пыль с поверхностей каждые выходные.