
Drop
UK
/drɒp/
US
/drɑp/

Translation drop into russian
drop
NounUK
/drɒp/
US
/drɑp/
A single drop of rain fell on my forehead.
Одна капля дождя упала мне на лоб.
The drop in temperature was sudden and unexpected.
Падение температуры было внезапным и неожиданным.
The stock market experienced a significant drop last week.
На прошлой неделе фондовый рынок испытал значительное падение.
He added a drop of lemon juice to the tea.
Он добавил каплю лимонного сока в чай.
drop
VerbUK
/drɒp/
US
/drɑp/
Be careful not to drop the glass.
Будь осторожен, чтобы не уронить стакан.
The leaves drop from the trees in autumn.
Листья падают с деревьев осенью.
The temperature will drop significantly tonight.
Температура значительно снизится этой ночью.
He decided to drop the project due to lack of funds.
Он решил бросить проект из-за нехватки средств.
Definitions
drop
NounUK
/drɒp/
US
/drɑp/
A small quantity of liquid that forms or falls in a spherical shape.
A drop of water fell from the leaf onto the ground.
A decrease in level, amount, or value.
There was a significant drop in temperature overnight.
A steep or sudden fall or descent.
The cliff had a sheer drop of over 100 feet.
A delivery or deposit of something, especially by parachute or aircraft.
The supply drop was scheduled for early morning.
A candy or lozenge, often small and round.
She offered him a lemon drop from the candy jar.
drop
VerbUK
/drɒp/
US
/drɑp/
To let something fall or allow it to fall.
She accidentally dropped the vase on the floor.
To decrease or reduce in level, amount, or value.
The temperature is expected to drop significantly tonight.
To stop doing or discussing something.
Let's drop the subject and talk about something else.
To release or deliver something, especially from a vehicle or aircraft.
The plane dropped supplies to the stranded hikers.
To omit or exclude something.
He decided to drop the last chapter from his book.
To visit someone briefly or unexpectedly.
I might drop by your place later if I have time.
Idioms and phrases
drop in the bucket
The donation was generous, but it was just a drop in the bucket compared to what was needed.
капля в море
Пожертвование было щедрым, но это была лишь капля в море по сравнению с тем, что было нужно.
at the drop of a hat
She is always ready to go on a trip at the drop of a hat.
по щелчку пальцев
Она всегда готова отправиться в путешествие по щелчку пальцев.
temperature drop
There was a sudden temperature drop last night.
падение температуры
Прошлой ночью произошло резкое падение температуры.
tear drop
A single tear drop rolled down her cheek.
слеза
Одна единственная слеза скатилась по её щеке.
price drop
The store announced a significant price drop on all electronics.
снижение цены
Магазин объявил о значительном снижении цен на всю электронику.
needle drop
The DJ expertly executed a perfect needle drop during the set.
опускание иглы
Диджей мастерски выполнил идеальное опускание иглы во время сета.
a drop in the bucket
The donation was just a drop in the bucket compared to what was needed.
капля в море
Пожертвование было всего лишь каплей в море по сравнению с тем, что было нужно.
a drop in the ocean
The money raised was just a drop in the ocean compared to what we needed.
капля в океане
Собранные деньги были всего лишь каплей в океане по сравнению с тем, что нам было нужно.
a drop in the sea
The money he donated was just a drop in the sea compared to what was needed.
капля в море
Деньги, которые он пожертвовал, были всего лишь каплей в море по сравнению с тем, что было нужно.
voltage drop
There was a significant voltage drop across the circuit.
падение напряжения
В цепи произошло значительное падение напряжения.
cough drop
Someone always carries a cough drop in their bag.
леденец от кашля
Кто-то всегда носит леденец от кашля в своей сумке.
anchor drop
The captain ordered an anchor drop to secure the vessel.
опускание якоря
Капитан отдал команду на опускание якоря, чтобы закрепить судно.
dramatic drop
There was a dramatic drop in temperature last night.
резкое падение
Прошлой ночью произошло резкое падение температуры.
dew drop
A dew drop sparkled on the leaf.
капля росы
Капля росы блестела на листе.
precipitous drop
There was a precipitous drop in temperature overnight.
резкое падение
За ночь произошло резкое падение температуры.
sharp drop
There was a sharp drop in temperature overnight.
резкое падение
За ночь произошло резкое падение температуры.
vertiginous drop
Standing at the edge of the vertiginous drop made me nervous.
головокружительный обрыв
Стоять на краю головокружительного обрыва заставляло меня нервничать.
volt drop
There was a significant volt drop across the circuit.
падение напряжения
В цепи наблюдалось значительное падение напряжения.
drop the ball
He really dropped the ball on this project.
совершить ошибку
Он действительно совершил ошибку в этом проекте.
drop (someone) a line
He promised to drop me a line when he arrived.
написать (кому-то)
Он пообещал написать мне, когда приедет.
drop out
He decided to drop out of college.
бросить (учебу, работу)
Он решил бросить учебу в колледже.
drop dead
He was shocked when she dropped dead during the meeting.
умереть внезапно
Он был шокирован, когда она внезапно умерла во время встречи.
drop like flies
During the heatwave, people were dropping like flies.
падать как мухи
Во время жары люди падали как мухи.
drop a bombshell
She dropped a bombshell when she announced her resignation.
бросить сенсацию
Она бросила сенсацию, когда объявила о своей отставке.
drop the subject
Let's drop the subject and talk about something else.
прекратить обсуждение темы
Давайте прекратим обсуждение этой темы и поговорим о чем-нибудь другом.
drop (someone) a note
I’ll drop him a note to remind him about the meeting.
напомнить (кому-то) о чем-то
Я напомню ему запиской о встрече.
drop a dime
He decided to drop a dime on his partner's illegal activities.
доносить
Он решил донести на незаконную деятельность своего партнера.
drop anchor
The ship dropped anchor near the coast.
бросить якорь
Корабль бросил якорь у берега.
drop a brick
He dropped a brick when he mentioned the surprise party.
сделать бестактное замечание
Он сделал бестактное замечание, когда упомянул о вечеринке-сюрпризе.
drop the hammer
The manager decided to drop the hammer on the underperforming team.
принять решительные меры
Менеджер решил принять решительные меры в отношении команды, которая не справляется.
drop a hint
She dropped a hint about her birthday party.
намекнуть
Она намекнула на свою вечеринку по случаю дня рождения.
drop the mask
It was time for someone to drop the mask and show their true self.
снять маску
Пришло время кому-то снять маску и показать своё истинное я.
pin drop silence
The room was so quiet you could hear a pin drop.
гробовая тишина
В комнате было так тихо, что можно было услышать, как падает булавка.
drop a clanger
He really dropped a clanger when he mentioned the surprise party in front of the birthday girl.
совершить грубую ошибку
Он совершил грубую ошибку, когда упомянул о вечеринке-сюрпризе перед именинницей.
waiting for the other shoe to drop
After the first announcement, we were all waiting for the other shoe to drop.
ждать, когда упадет другой ботинок
После первого объявления мы все ждали, когда упадет другой ботинок.
shop till (someone) drops
They decided to shop till they dropped during the holiday sales.
ходить по магазинам до изнеможения
Они решили ходить по магазинам до изнеможения во время праздничных распродаж.
drop off to sleep
After a long day, I quickly dropped off to sleep.
заснуть
После долгого дня я быстро заснул.
drop off the radar
After the scandal, the celebrity dropped off the radar.
исчезнуть из поля зрения
После скандала знаменитость исчезла из поля зрения.
drop out of school
He decided to drop out of school to pursue a career in music.
бросить школу
Он решил бросить школу, чтобы начать карьеру в музыке.
drop out of the race
She had to drop out of the race due to an injury.
сойти с дистанции
Она была вынуждена сойти с дистанции из-за травмы.
drop out of college
They chose to drop out of college to start a business.
бросить колледж
Они решили бросить колледж, чтобы начать бизнес.
drop out of sight
After the scandal, he decided to drop out of sight for a while.
исчезнуть из виду
После скандала он решил исчезнуть из виду на некоторое время.
drop a stitch
She dropped a stitch while knitting the sweater.
упустить петлю
Она упустила петлю, пока вязала свитер.
drop by (someone's) house
I will drop by your house after work.
зайти в гости к (кому-то)
Я зайду к тебе в гости после работы.
drop by for a visit
Feel free to drop by for a visit anytime.
зайти в гости
Не стесняйтесь зайти в гости в любое время.
drop by unannounced
He tends to drop by unannounced, which can be inconvenient.
зайти без предупреждения
Он имеет привычку заходить без предупреждения, что может быть неудобно.
drop back
He dropped back to let the others pass.
отступать, отставать
Он отступил, чтобы пропустить других.
drop back into (something)
After a brief improvement, he dropped back into old habits.
вернуться к чему-то
После кратковременного улучшения он вернулся к старым привычкам.