en

Demur

UK
/dɪˈmɜː/
US
/dɪˈmɜr/
ru

Translation demur into russian

demur
Verb
raiting
UK
/dɪˈmɜː/
US
/dɪˈmɜr/
demurred demurred demurring
She demurred at the suggestion to change the meeting time.
Она возразила против предложения изменить время встречи.
Additional translations
demur
Noun
raiting
UK
/dɪˈmɜː/
US
/dɪˈmɜr/
She accepted the proposal without demur.
Она приняла предложение без возражений.
Additional translations

Definitions

demur
Verb
raiting
UK
/dɪˈmɜː/
US
/dɪˈmɜr/
To raise doubts or objections or show reluctance.
She demurred at the suggestion of working late, citing prior commitments.
demur
Noun
raiting
UK
/dɪˈmɜː/
US
/dɪˈmɜr/
The action or process of objecting to or hesitating over something.
Despite his initial demur, he eventually agreed to the proposal.

Idioms and phrases

demur politely
She decided to demur politely when asked to stay late.
вежливо возражать
Она решила вежливо возразить, когда ее попросили задержаться.
demur publicly
The spokesperson chose to demur publicly on the controversial topic.
публично возражать
Пресс-секретарь решил публично возразить по спорной теме.
demur strongly
He demurred strongly against the proposed changes.
категорично возражать
Он категорично возразил против предлагаемых изменений.
demur briefly
They demurred briefly before agreeing to the terms.
кратко возразить
Они кратко возразили, прежде чем согласиться с условиями.
without demur
She accepted the offer without demur.
без возражений
Она приняла предложение без возражений.
demur and hesitation
He showed a little demur and hesitation before making a decision.
возражение и колебание
Он показал небольшое возражение и колебание перед принятием решения.
slight demur
There was only a slight demur from the committee.
небольшое возражение
Со стороны комитета было лишь небольшое возражение.
demur or objection
The proposal was met with demur or objection.
возражение или протест
Предложение встретило возражение или протест.
emphatic demur
His emphatic demur took everyone by surprise.
решительное возражение
Его решительное возражение удивило всех.

Examples

quotes The prosecution’s evidence included Demur Sturua’s note blaming the police officer for his suicide, a postmortem examination confirming signs of ill-treatment, video footage showing the officer picking up Demur Sturua with his car on the day of the suicide, and phone call logs.
quotes Доказательства обвинения включали записку Стуруа, в которой он возлагает на полицейского ответственность в его смерти; данные посмертного медицинского освидетельствования, подтверждавшего сообщения о жестоком обращении; видеоматериалы, показывающие, как офицер усаживает Демура Стуруа в свою машину в день самоубийства, а также данные телефонных переговоров.
quotes Lord of Devas, demur not in matter involving the salvation of the land of Lanka."
quotes Повелитель Дэваса, не колеблясь, прими решение спасти землю Ланки".
quotes At first they did not demur, but afterwards told her that she had nothing to do with public affairs, and that they themselves would look after everything until the arrival of Antigonus and Antipater.
quotes Сначала они не возражали, но потом заявили ей, что у нее нет ничего общего с государственными делами, и что они сами будут заботиться обо всем, до прибытия Антигона и Антипатра.
quotes He informed the august Council of Ten that “the Jews had been hit harder by the war than any other group”; the politicians of 1919 made no demur to this insult to their millions of dead.
quotes Он уведомил всемогущий “Совет Десяти”, что “евреи пострадали от войны больше, чем какая-либо иная группа”, ни одному из политиков 1919 года не пришло в голову возразить против этого оскорбления миллионов погибших из числа их соотечественников.
quotes I will now rest a while to write about the Dalbergia Latifolia (Indian Rosewood), whose unquestionable beauty, like the rest of the Dalbergias, is more serene and demur than her explosive Brazilian sister, and offers much greater reliability.
quotes Теперь я прервусь и напишу о Dalbergia Latifolia (индийский палисандр), чья несомненная красота, как и остальных Далбергий, более спокойна и сдержанна, чем у ее взрывной бразильской сестры, и предлагает большую надежность.

Related words