en

Deflecting

UK
/dɪˈflɛktɪŋ/
US
/dɪˈflɛktɪŋ/
ru

Translation deflecting into russian

deflect
Verb
raiting
deflected deflected deflecting
The shield can deflect arrows.
Щит может отклонять стрелы.
He tried to deflect the blame onto someone else.
Он пытался отражать вину на кого-то другого.
She managed to deflect the difficult questions.
Ей удалось избегать сложных вопросов.
deflecting
Adjective
raiting
UK
/dɪˈflɛktɪŋ/
US
/dɪˈflɛktɪŋ/
The deflecting mirror changed the direction of the light beam.
Отклоняющее зеркало изменило направление светового луча.
His deflecting comments during the meeting were not appreciated.
Его отвлекающие комментарии во время встречи не были оценены.

Definitions

deflect
Verb
raiting
To cause something to change direction by interposing something; to turn aside from a straight course.
The goalie managed to deflect the ball away from the goal.
To cause someone to deviate from an intended purpose or course of action.
She tried to deflect the conversation away from the sensitive topic.
To prevent something from being directed at oneself; to avoid or evade.
He deflected criticism by pointing out the team's overall success.
deflecting
Adjective
raiting
UK
/dɪˈflɛktɪŋ/
US
/dɪˈflɛktɪŋ/
Causing something to change direction by interposing something; diverting.
The deflecting shield protected the spacecraft from incoming debris.
Avoiding or shifting attention away from a topic or issue.
Her deflecting comments during the interview made it difficult to get a straight answer.

Idioms and phrases

deflect criticism
He tried to deflect criticism by blaming the previous administration.
отводить критику
Он пытался отводить критику, обвиняя предыдущую администрацию.
deflect attention
He deflected attention from the issue by changing the subject.
отвлекать внимание
Он отвлек внимание от проблемы, изменив тему.
deflect a question
He deflected the question by giving a vague answer.
уклоняться от вопроса
Он уклонился от вопроса, дав неопределённый ответ.
deflect blame
He tried to deflect blame for the failure onto his coworkers.
отвести вину
Он пытался отвести вину за неудачу на своих коллег.
deflect an attack
The shield was used to deflect an attack.
отразить атаку
Щит использовался, чтобы отразить атаку.
deflect responsibility
She attempted to deflect responsibility by blaming the team.
переложить ответственность
Она пыталась переложить ответственность, обвиняя команду.
deflect a punch
He managed to deflect a punch aimed at his face.
отразить удар
Ему удалось отразить удар, нацеленный в его лицо.

Examples

quotes The deflecting device is located, at least, in the middle third of the connecting interval between the ultrasonic transducers (120, 122) and has, at least, one deflecting surface (134, 136; 150).
quotes Отклоняющее устройство расположено, по меньшей мере, на средней трети соединительного отрезка между ультразвуковыми преобразователями (120, 122) и имеет, по меньшей мере, одну отклоняющую поверхность (134, 136; 150).
quotes The escalator or moving sidewalk comprises a first deflecting area and a second deflecting area with at least one gear wheel (14) of the elevator chain.
quotes Эскалатор или движущийся тротуар содержат первую отклоняющую область и вторую отклоняющую область с, по меньшей мере, одним зубчатым колесом (14) элеваторной цепи.
quotes That is, the first deflecting unit 130 functions as a reflecting mirror, and the second deflecting unit 140 functions as a semi-transmissive mirror.
quotes То есть первый отклоняющий блок 130 функционирует как отражающее зеркало и второй отражающий блок 140 функционирует как полупропускающее зеркало.
quotes Opposite ends 44, 46 of the deflecting element 42 are held down by the peripheral flange 34 at the top of the casing 32, and then the appropriate parts of the deflecting element bent at 48, 50 as long as they do not pass along the circumference of the casing and will not intersect with each other at 52.
quotes Противоположные концы 44, 46 отклоняющего элемента 42 проходят вниз от периферийного фланца 34 в верхней части кожуха 32, и, затем соответствующие части отклоняющего элемента изгибаются в 48, 50 до тех пор, пока они не пройдут вдоль окружности кожуха и не пересекутся друг с другом в 52.
quotes At least one articulated chain is rotatably arranged between the deflecting areas, and the engagement points (27) are engaged with depressions (22) between the teeth of the chain wheel (14) of the elevator chain and at least in the depressions (22) between the teeth of a single guide gear wheel arranged in the first deflecting area.
quotes По меньшей мере, одна шарнирная цепь расположена с вращением между отклоняющими областями и места (27) зацепления входят в зацепление во впадины (22) между зубьями цепного колеса (14) элеваторной цепи и, по меньшей мере, во впадины (22) между зубьями одного направляющего зубчатого колеса, расположенного в первой отклоняющей области.

Related words