en

Decamping

UK
/dɪˈkæmpɪŋ/
US
/dɪˈkæmpɪŋ/
ru

Translation decamping into russian

decamp
Verb
raiting
decamped decamped decamping
The thieves decided to decamp before the police arrived.
Воры решили сбежать до прибытия полиции.
The campers decided to decamp early in the morning.
Кемперы решили сняться с места рано утром.
decamping
Noun
raiting
UK
/dɪˈkæmpɪŋ/
US
/dɪˈkæmpɪŋ/
The decamping of the family was sudden and unexpected.
Отъезд семьи был внезапным и неожиданным.
The decamping of the CEO left the company in turmoil.
Уход генерального директора оставил компанию в смятении.
Their decamping to a new city was a fresh start for the family.
Их переезд в новый город стал новым началом для семьи.
Additional translations

Definitions

decamp
Verb
raiting
To depart suddenly or secretly, especially to relocate one's residence or to avoid detection or capture.
The thieves decided to decamp in the middle of the night to avoid the police.
To break up a camp and move on, typically used in a military context.
The soldiers were ordered to decamp at dawn and march to the next location.
decamping
Noun
raiting
UK
/dɪˈkæmpɪŋ/
US
/dɪˈkæmpɪŋ/
The act of leaving a place suddenly or secretly.
The decamping of the entire group left the organizers in a state of confusion.

Idioms and phrases

decamp with
The thief managed to decamp with the stolen jewels.
сбежать с
Вор умудрился сбежать с украденными драгоценностями.
decamp early
They decided to decamp early to avoid the morning traffic.
сбежать рано
Они решили сбежать рано, чтобы избежать утреннего трафика.
decamp overnight
The protesters had to decamp overnight as the situation worsened.
сбежать за ночь
Протестующим пришлось сбежать за ночь, поскольку ситуация ухудшалась.
decamp suddenly
He chose to decamp suddenly, leaving behind all his possessions.
внезапно сбежать
Он решил внезапно сбежать, оставив все свои вещи.
decamp quietly
The group managed to decamp quietly, avoiding any attention.
тихо сбежать
Группе удалось тихо сбежать, не привлекая внимания.
mystery decamping
The mystery decamping of the CEO left everyone puzzled.
загадочное бегство
Загадочное бегство генерального директора оставило всех в недоумении.
sudden decamping
The sudden decamping of the tenants surprised the landlord.
внезапное бегство
Внезапное бегство арендаторов удивило домовладельца.
mass decamping
The threat of war led to a mass decamping from the city.
массовое бегство
Угроза войны привела к массовому бегству из города.
overnight decamping
Their overnight decamping was a shock to the community.
ночное бегство
Их ночное бегство стало шоком для сообщества.
surprising decamping
The surprising decamping of the team leader changed the project's direction.
неожиданное бегство
Неожиданное бегство руководителя команды изменило направление проекта.

Examples

quotes These voters’ economic concerns about industrial closures, immigrants and businesses decamping to low-wage countries seemed ignored by a liberal elite espousing free trade, flexible labour and deregulation.
quotes Экономическая озабоченность этих избирателей в отношении закрытий промышленных предприятий, иммигрантов и предприятий, дезагрегирующих страны с низкой заработной платой, по-видимому, игнорируется либеральной элитой, поддерживающей свободную торговлю, гибкий труд и дерегулирование.
quotes After decamping from the Arsenal, the Parks Department considered demolishing the building in 1916 and relocating the 11th precinct and the weather bureau to other locales within Central Park, such as Belvedere Castle.
quotes После ухода из Арсенала Департамент парков рассмотрел вопрос о сносе здания в 1916 году и переносе 11-го полицейского участка и бюро погоды в другие места в Центральном парке, такие как замок Бельведер.
quotes Since 2014, hundreds, or most likely thousands, of Uighurs have left China for Syria, and Chinese officials, like their Western counterparts, have warned about the prospect of fighters there decamping for Central Asia as they lose territory.
quotes С 2014 года сотни, а вполне вероятно, и тысячи уйгуров покинули Китай и уехали в Сирию, и китайские чиновники, так же, как и их западные коллеги, предупреждают о перспективе того, что боевики будут перемещаться в Центральную Азию по мере утраты территорий.
quotes Slobodan Milosevic, who died while on trial there, and Charles Taylor, whose prosecution there is expected to wind up later this month, furnish examples that any decamping dictator would need to keep in mind.
quotes Слободан Милошевич, умерший там во время судебного процесса, а также Чарльз Тейлор, суд над которым может закончиться в конце февраля, показывают нам пример того, о чем следует помнить любому снявшемуся с якоря диктатору.
quotes Despite his decamping to the US, Khashoggi was regarded as a friendly critic of the Saudi government who weighed his words carefully, never advocated regime change, and was in regular contact with senior members of the royal family.
quotes Несмотря на его десэмпинг в США, Хашкаджи считался дружественным критиком саудовского правительства, который тщательно взвешивал свои слова, никогда не выступал за смену власти и поддерживал постоянный контакт со старшими членами королевской семьи.

Related words