en

Cases

UK
/ˈkeɪsɪz/
US
/ˈkeɪsɪz/
ru

Translation cases into russian

case
Verb
raiting
cased cased casing
The detective decided to case the area before making any arrests.
Детектив решил обследовать район, прежде чем делать какие-либо аресты.
case
Noun
raiting
In case of emergency, call 911.
В случае чрезвычайной ситуации звоните 911.
The detective is working on a new case.
Детектив работает над новым делом.
She packed her clothes in a large case.
Она упаковала свою одежду в большой чемодан.
The computer case is made of aluminum.
Корпус компьютера сделан из алюминия.
He put his glasses in a protective case.
Он положил свои очки в защитный футляр.
Additional translations

Definitions

case
Verb
raiting
To enclose in or cover with a protective or decorative case.
The jeweler cased the diamond in a velvet-lined box.
To examine or survey (a location) in preparation for a crime.
The burglars cased the house for several days before breaking in.
case
Noun
raiting
A container designed to hold or protect something.
She put her glasses in a protective case to prevent them from getting scratched.
An instance of a particular situation or event.
In this case, we need to consider all possible outcomes before making a decision.
A legal matter that is being or has been adjudicated in a court of law.
The lawyer prepared thoroughly for the upcoming court case.
A set of circumstances or facts that are relevant to a particular situation.
The detective reviewed the case to find any overlooked evidence.
A person or their particular situation, especially when regarded as an example of a type.
He was considered a difficult case due to his complex medical history.
A grammatical category of nouns, pronouns, and adjectives, indicating the relation of the word to other words in the sentence.
In Latin, nouns are declined to show case, such as nominative or accusative.

Idioms and phrases

case (someone) for support
The lawyer will case the client for support during the trial.
поддерживать (кого-то)
Адвокат будет поддерживать клиента во время суда.
case (something) against (someone)
The prosecutor decided to case evidence against the defendant.
предъявить обвинение (в чем-то) против (кого-то)
Прокурор решил предъявить доказательства против обвиняемого.
case (something) in favor of (someone)
The attorney will case the arguments in favor of the plaintiff.
представить (что-то) в пользу (кого-то)
Адвокат представит аргументы в пользу истца.
case (something) as a priority
They need to case the project as a priority to meet the deadline.
рассматривать (что-то) как приоритет
Им нужно рассматривать проект как приоритет, чтобы уложиться в срок.
in any case
He should call her back, but in any case, she will see him tomorrow.
в любом случае
Он должен ей перезвонить, но в любом случае она увидит его завтра.
in case of
In case of fire, use the stairs.
в случае
В случае пожара используйте лестницу.
make a case for
He needs to make a case for why she deserves a raise.
обосновать
Он должен обосновать, почему она заслуживает повышения зарплаты.
case in point
The recent success of the project is a case in point.
яркий пример
Недавний успех проекта - это яркий пример.
rest (someone's) case
After presenting all the evidence, the lawyer decided to rest his case.
закончить представление доводов
После представления всех доказательств адвокат решил закончить представление доводов.
basket case
After the long meeting, I felt like a complete basket case.
безнадежный случай
После долгого совещания я чувствовал себя полным безнадежным случаем.
nut case
He's a real nut case when it comes to conspiracy theories.
сумасшедший
Он настоящий сумасшедший, когда дело касается теорий заговора.
case closed
We've found the missing documents, so case closed.
вопрос закрыт; дело закрыто
Мы нашли пропавшие документы, так что дело закрыто.
get off (someone's) case
I wish my boss would get off my case about the report.
отстать от (кого-то)
Я бы хотел, чтобы мой начальник отстал от меня с отчетом.
plead (someone's) case
The lawyer will plead his client's case in court tomorrow.
защищать (чье-либо) дело
Адвокат будет защищать дело своего клиента в суде завтра.
argue a case
The lawyer will argue the case in court tomorrow.
отстаивать дело
Адвокат будет отстаивать дело в суде завтра.
airtight case
The lawyer built an airtight case against the defendant.
безупречное дело
Адвокат построил безупречное дело против обвиняемого.
case docket
Each case docket is assigned a unique number.
реестр дел
Каждому реестру дел присваивается уникальный номер.
buttress (someone's) case
The additional witnesses buttressed the prosecutor's case.
подкрепить (чье-то) дело
Дополнительные свидетели подкрепили дело прокурора.
clear-cut case
The evidence presented made it a clear-cut case of fraud.
очевидный случай
Представленные доказательства сделали это очевидным случаем мошенничества.
hopeless case
He is a hopeless case when it comes to punctuality.
безнадежный случай
Он безнадежный случай, когда дело касается пунктуальности.
confirmed case
The hospital reported a confirmed case of the disease.
подтвержденный случай
Больница сообщила о подтвержденном случае заболевания.
high-profile case
The lawyer was involved in a high-profile case that attracted media attention.
громкое дело
Адвокат был вовлечен в громкое дело, которое привлекло внимание СМИ.
curious case
The detective found it to be a curious case.
любопытный случай
Детектив счел это любопытным случаем.
landmark case
The landmark case set a precedent for future legal battles.
знаковое дело
Знаковое дело установило прецедент для будущих судебных разбирательств.
pastry case
She filled the pastry case with custard and fresh fruit.
корзинка для выпечки
Она наполнила корзинку для выпечки заварным кремом и свежими фруктами.
pencil case
She keeps all her pens and pencils in a pencil case.
пенал
Она хранит все свои ручки и карандаши в пенале.
pillow case
She changed the pillow case before going to bed.
наволочка
Она сменила наволочку перед сном.
exceptional case
This is an exceptional case that requires special attention.
исключительный случай
Это исключительный случай, требующий особого внимания.
spike in cases
The health department reported a spike in cases of the flu.
всплеск случаев
Департамент здравоохранения сообщил о всплеске случаев гриппа.
state (someone's) case
The lawyer asked the witness to state her case clearly.
изложить (чьё-то) дело
Адвокат попросил свидетеля чётко изложить её дело.
case study
The company conducted a case study to understand customer behavior.
кейс-стадия
Компания провела кейс-стадию, чтобы понять поведение клиентов.
textbook case
This is a textbook case of how not to manage a project.
типичный случай
Это типичный случай того, как не следует управлять проектом.
watertight case
The lawyer built a watertight case against the defendant.
безупречное дело
Адвокат построил безупречное дело против обвиняемого.
manslaughter case
The manslaughter case attracted significant media attention.
дело о непредумышленном убийстве
Дело о непредумышленном убийстве привлекло значительное внимание средств массовой информации.