
Конец

Translation конец into english
конец
NounКонец фильма был неожиданным.
The end of the movie was unexpected.
Он стоял на самом конце скалы.
He stood at the very tip of the cliff.
Конец гонки был очень напряжённым.
The finish of the race was very intense.
Definitions
конец
NounПоследняя часть чего-либо, завершение, окончание.
Фильм подошёл к своему концу, оставив зрителей в раздумьях.
Граница, край чего-либо.
Мы дошли до конца дороги и увидели море.
Смерть, прекращение жизни.
Он встретил свой конец с достоинством и мужеством.
Idioms and phrases
счастливый конец
Фильм имел счастливый конец.
happy ending
The movie had a happy ending.
спорить без конца
Они могут спорить без конца.
to argue endlessly
They can argue endlessly.
конец строки
Знак конца строки отсутствует.
end of line
The end of line character is missing.
печальный конец
Фильм имел печальный конец.
sad end
The movie had a sad end.
заострённый конец
У палки был заострённый конец.
pointed end
The stick had a pointed end.
положить конец
Мы должны положить конец этой практике.
to put an end (to something)
We must put an end to this practice.
класть конец
Новая политика класть конец старым проблемам.
put an end
The new policy puts an end to old problems.
разветвляться в конце
Тропа разветвляется в конце маршрута.
to branch at the end
The trail branches at the end of the route.
связывать концы
Он старается связывать концы, чтобы покрыть все расходы.
to make ends meet
He is trying to make ends meet to cover all expenses.
конец игры
Конец игры наступил внезапно.
end of the game
The end of the game came suddenly.
конец фильма
Конец фильма был очень неожиданным.
end of the movie
The end of the movie was very unexpected.
рабочий конец
Он всегда держит инструменты за рабочий конец.
working end
He always holds tools by the working end.
конец света
Некоторые люди верят в конец света.
end of the world
Some people believe in the end of the world.