Павший
Translation of "павший" into English
пасть
Verbпавший
пасть
паду
падёшь
падёт
падём
падёте
падут
пал
пала Past /
пало
пали
пав
павший
Он пасть на землю от усталости.
He fell to the ground from exhaustion.
В бою пасть много солдат.
Many soldiers perished in the battle.
павший
Past ParticipleОсновная форма
/ˈpafʂɨj/
Основная форма
/ˈpafʂɨj/
павший
павшего
павшему
павшим
павшем
павшая
павшей
павшую
павшее
павшие
павших
павшими
павшею
Полное действительное причастие прошедшего времени от глагола «пасть/упасть».
Павший герой оставил после себя много воспоминаний.
The deceased hero left behind many memories.
Павший воин был похоронен с почестями.
The fallen warrior was buried with honors.
Additional translations
fallen hero
Definitions
пасть
VerbУмереть, погибнуть (о человеке или животном).
Воин пал в бою, защищая свою родину.
Упасть, оказаться на земле или на другой поверхности.
Листья пали на землю с деревьев.
Потерять устойчивость, равновесие.
Он пал на колени перед алтарем.
Потерпеть поражение, неудачу.
Его планы пали из-за недостатка финансирования.
павший
Past ParticipleОсновная форма
/ˈpafʂɨj/
Основная форма
/ˈpafʂɨj/
Погибший в бою или в результате несчастного случая.
На площади установлен памятник павшим солдатам.
Опустившийся, утративший моральные устои.
Он был когда-то уважаемым человеком, но теперь стал павшим.
Упавший, находящийся в лежачем положении.
Павший лист покрывал землю ярким ковром.
Idioms and phrases
пасть духом
После того как он потерял работу, он пал духом.
to lose heart
After he lost his job, he lost heart.
пасть замертво
Он увидел, как птица пала замертво.
to fall dead
He saw the bird fall dead.
пасть ничком
От усталости он пал ничком на кровать.
to fall face down
From exhaustion, he fell face down on the bed.
пасть в обморок
Она пала в обморок от жары.
to faint
She fainted from the heat.
пасть жертвой
Он пал жертвой мошенничества.
to fall victim
He fell victim to fraud.
павший воин
Память о павших воинах вечна.
(a) fallen warrior
The memory of fallen warriors is eternal.
павший духом
Он не был павшим духом, несмотря на трудности.
(one who is) fallen in spirit
He was not fallen in spirit despite the difficulties.
павший товарищ
Мы никогда не забудем наших павших товарищей.
(a) fallen comrade
We will never forget our fallen comrades.
павший герой
Его признали павшим героем.
(a) fallen hero
He was recognized as a fallen hero.
павший ангел
Это история о павшем ангеле, стремящемся к искуплению.
(a) fallen angel
This is a story about a fallen angel seeking redemption.