ru

Отсоединить

en

Translation отсоединить into english

отсоединить
Verb
raiting
отсоединил
Не забудь отсоединить кабель перед перемещением устройства.
Don't forget to disconnect the cable before moving the device.
Он решил отсоединить часть оборудования для ремонта.
He decided to detach part of the equipment for repair.
Перед тем как уйти, нужно отсоединить все электроприборы.
Before leaving, you need to unplug all electrical appliances.
Additional translations

Definitions

отсоединить
Verb
raiting
Разъединить, отделить одно от другого, сделать несоединённым.
Он решил отсоединить кабель от компьютера.

Idioms and phrases

отсоединить кабель
Чтобы провести ремонт, нужно отсоединить кабель.
disconnect the cable
To carry out the repairs, it is necessary to disconnect the cable.
отсоединить устройство
Перед обновлением, следует отсоединить устройство от компьютера.
disconnect the device
Before updating, you should disconnect the device from the computer.
отсоединить батарею
В целях безопасности, необходимо отсоединить батарею.
disconnect the battery
For safety reasons, it is necessary to disconnect the battery.
отсоединить трубку
Мастер отсоединил трубку и начал ремонт.
disconnect the tube
The technician disconnected the tube and began the repair.
отсоединить провод
Электрик отсоединил провод для проверки системы.
disconnect the wire
The electrician disconnected the wire to check the system.

Examples

quotes Специалисты должны отсоединить все средства дистанционного доступа к системе (например, отсоединить телефонный шнур, но не сетевой шнур, от модема) и сетевые кабели от серверов, чтобы никто не мог изменить или стереть информацию во время обыска.
quotes Agents should disconnect all remote access to the system (e.g., unplug the telephone cord, not the power cord, from the modem) and disconnect network cables from the servers so that no one can alter or erase information during the search.
quotes Отсоединить… / Присоединить… Самым подходящим способом создания копии базы данных для переноса её на другую машину, есть функция Отсоединить… / Присоединить…
quotes The most suitable way to create a database copy to transfer it to another computer is the function Detach… / Attach…
quotes Этот процесс зависит от модели духовки, но обычно требуется только отсоединить диапазон от мощности, удалить несколько винтов, отсоединить проводку быстрого отсоединения, подключить новый воспламенитель и затянуть все назад.
quotes This process varies by oven model, but it typically only requires disconnecting the range from power, removing a handful of screws, disconnecting a quick release wiring connection, connecting the new igniter and tightening everything back down.
quotes Однако основной модуль в этом случае производитель советует отсоединить.
quotes However, the main module in this case, the manufacturer advises to disconnect.
quotes Единственной проблемой было то, что он забыл отсоединить его».
quotes The only problem was that he forgot to disconnect it. ”

Related words