ru

Обрезок

en

Translation обрезок into english

обрезок
Noun
raiting
На столе лежал обрезок бумаги.
There was a scrap of paper on the table.
Обрезок ткани использовали для ремонта.
The cutting of fabric was used for repairs.
Обрезок дерева остался после работы.
The trimming of wood was left after the work.
Additional translations
обрезка
Noun
raiting
Обрезка деревьев проводится весной.
Pruning of trees is done in the spring.
Обрезка кустов улучшает их рост.
Trimming of bushes improves their growth.
Обрезка бумаги должна быть аккуратной.
Cutting of paper should be neat.
Additional translations

Definitions

обрезок
Noun
raiting
Часть чего-либо, отрезанная или оставшаяся после обрезки; кусок, обрезанный от чего-либо.
После ремонта осталось много обрезков обоев.
обрезка
Noun
raiting
Процесс удаления лишних или поврежденных частей растений, деревьев или кустарников для улучшения их роста и формы.
Обрезка деревьев весной способствует их лучшему развитию и плодоношению.
Отрезанная часть чего-либо, например, бумаги или ткани.
После работы с бумагой на столе осталась куча обрезков.

Idioms and phrases

обрезка деревьев
Обрезка деревьев помогает поддерживать их здоровье.
tree pruning
Tree pruning helps maintain their health.
обрезок ковра
Они положили обрезок ковра на пол.
carpet scrap
They placed the carpet scrap on the floor.
обрезок проволоки
Он скрутил обрезок проволоки в кольцо.
wire scrap
He twisted the wire scrap into a ring.
обрезок дерева
Мы сожгли обрезок дерева в камине.
wood scrap
We burned the wood scrap in the fireplace.
обрезок бумаги
Она использовала обрезок бумаги для записи.
paper scrap
She used a paper scrap for writing notes.
обрезок ткани
Я нашла обрезок ткани в коробке.
fabric scrap
I found a fabric scrap in the box.
обрезка яблонь
Обрезка яблонь улучшает урожайность.
apple tree pruning
Apple tree pruning improves yield.
обрезка роз
Обрезка роз помогает стимулировать цветение.
rose pruning
Rose pruning helps stimulate blooming.
обрезка винограда
Обрезка винограда проводится в начале весны.
grape pruning
Grape pruning is done in early spring.
обрезка кустарников
Обрезка кустарников проводится осенью.
shrub pruning
Shrub pruning is done in the fall.
обрезок ткани
Я нашла обрезок ткани в коробке.
fabric scrap
I found a fabric scrap in the box.
обрезок ковра
Они положили обрезок ковра на пол.
carpet scrap
They placed the carpet scrap on the floor.
обрезок проволоки
Он скрутил обрезок проволоки в кольцо.
wire scrap
He twisted the wire scrap into a ring.
обрезок дерева
Мы сожгли обрезок дерева в камине.
wood scrap
We burned the wood scrap in the fireplace.
обрезок бумаги
Она использовала обрезок бумаги для записи.
paper scrap
She used a paper scrap for writing notes.

Examples

quotes Найдя в доме тёти обрезок газеты, в которой говорится, что его родители были предателями своей страны, Питер решил изучить полную историю, путешествуя в Алжир с помощью Фантастической четверки.
quotes After finding an old newspaper clipping that identifies that his parents were traitors to their country in his aunt’s house, Peter decided to learn the full story, traveling to Algeria with the Fantastic Four's aid.
quotes В 2015 г. площадь насаждений винограда в плодоносящем возрасте только в сельскохозяйственных предприятиях составила 3840 га, а годовой экономический энергетический потенциал обрезок из этих плантаций, по оценкам экспертов ОО «Агентства по возобновляемой энергетике», составлял 5167 т условного топлива.
quotes In 2015, the area of grape-bearing planting in agricultural enterprises was 3840 hectares, and the annual economic energy potential of the cuttings from these plantations was estimated by experts of the NGO "Renewable energy Agency" as 5167 tons of conventional fuel.
quotes Такой "обрезок" униатской и прозападной Украины может стать жизнеспособным только при активной и серьезной поддержке Запада.
quotes Such a rump Uniate and Western-oriented Ukraine, however, would only be viable if it had strong and effective Western support.
quotes В 2015 году площадь насаждений винограда только в сельскохозяйственных предприятиях района составляла 3840 га, а годовой энергетический потенциал обрезок из этих плантаций, по оценкам экспертов общественной организации «Агентство по возобновляемой энергетике», составлял 5167 тонн условного топлива.
quotes In 2015, the area of grape-bearing planting in agricultural enterprises was 3840 hectares, and the annual economic energy potential of the cuttings from these plantations was estimated by experts of the NGO "Renewable energy Agency" as 5167 tons of conventional fuel.
quotes Каждый образец текстиля, будь то полная вышивка или обрезок материи, представлен отдельно с подсветкой, которая привлекает внимание к деталям и цветам, что облегчает изучение каждого из них.
quotes Each textile, whether a full embroidery or a scrap of linen, is presented separately with lights that draw the eye to details and colors, making it easy to study each one.

Related words