ru

Вплетаться

en

Translation вплетаться into english

вплетаться
Verb
raiting
вплетался
Цветы вплетаются в волосы девушки.
Flowers intertwine in the girl's hair.
Ленты вплетаются в ткань.
Ribbons weave into the fabric.
Additional translations

Definitions

вплетаться
Verb
raiting
Входить в состав чего-либо, становиться частью чего-либо, соединяясь с чем-то другим.
Цветные ленты вплетаются в волосы, создавая яркий образ.
Становиться частью чего-либо, соединяясь с чем-то другим, в переносном смысле.
Сюжетные линии вплетаются в основную историю, создавая сложную структуру романа.

Idioms and phrases

вплетаться в волосы
Ленты вплетаются в волосы для создания красивой прически.
to be woven into hair
Ribbons are woven into the hair to create a beautiful hairstyle.
вплетаться в ткань
Нити серебра вплетаются в ткань для придания блеска.
to be woven into fabric
Silver threads are woven into the fabric to add shine.
вплетаться в узор
Цветочные мотивы вплетаются в узор ковра.
to be interwoven into a pattern
Floral motifs are interwoven into the carpet pattern.
вплетаться в сюжет
Дополнительные линии вплетаются в сюжет книги.
to be woven into the plot
Subplots are woven into the book's plot.
вплетаться в венок
Цветы вплетаются в венок для празднования.
to be woven into a wreath
Flowers are woven into a wreath for the celebration.

Examples

quotes Новый дизайн кампуса будет больше вплетаться в ткань сообщества, создавая большую прозрачность при сохранении безопасности.
quotes The new campus design will be woven more into the fabric of the community, creating more transparency while maintaining security.
quotes Очевидно, что солипсизм не должны вплетаться в любые определения, возможно, даже любые возможные определения или из чего состоит человек.
quotes It seems obvious that solipsism need not be wedded to any definition, perhaps even any possible definition or what makes up the person.
quotes Величайшие легенды греческой мифологии не могут соперничать с баснями и вымыслами, которые стали вплетаться в эту дискуссию.
quotes The greatest legends of Greek mythology cannot rival the fables and fabrications that have come to be associated with this debate.
quotes Оборотная сторона американского подхода является то, что дочерние компании вплетаться в бизнес-модель, которая зарекомендовала себя в совершенно разных обстоятельствах.
quotes The downside of the American approach is that subsidiaries are wedded to a business model that proved itself in completely different circumstances.
quotes Вся динамика получения власти над другим, за счет использования чьих - либо жизненных ресурсов и энергии, доминирования и передачи сексуально, продление собственной жизни (существования) за счет других..., все это начало вплетаться в литературное понятие "вампира"."
quotes The whole dynamic of having power over another, of using another's vital resources and energy, of dominating and submitting sexually, of extending one's own existence at the expense of others...all of this began to be woven into the literary concept of a "vampire".