en

Wreck

UK
/rɛk/
US
/rɛk/
ru

Translation wreck into russian

wreck
Verb
raiting
UK
/rɛk/
US
/rɛk/
wrecked wrecked wrecking
The storm will wreck the old barn.
Шторм разрушит старый сарай.
He managed to wreck the car in the accident.
Он умудрился разбить машину в аварии.
The scandal could wreck his career.
Скандал может погубить его карьеру.
Additional translations
wreck
Noun
raiting
UK
/rɛk/
US
/rɛk/
The divers explored the wreck of the ancient ship.
Водолазы исследовали обломки древнего корабля.
The train wreck caused a major delay in the schedule.
Крушение поезда вызвало значительную задержку в расписании.
The car wreck blocked the highway for hours.
Авария автомобиля заблокировала шоссе на несколько часов.
Additional translations

Definitions

wreck
Verb
raiting
UK
/rɛk/
US
/rɛk/
To destroy or severely damage something.
The storm wrecked the small fishing village.
To cause a ship to sink or be destroyed at sea.
The captain feared the ship would wreck on the rocky shore.
To ruin or spoil something completely.
His careless remarks wrecked the negotiations.
wreck
Noun
raiting
UK
/rɛk/
US
/rɛk/
The remains of something that has been badly damaged or destroyed, especially a vehicle or ship.
Divers explored the wreck of the sunken ship.
A person who is in a very bad physical or mental condition.
After the marathon, he was a complete wreck.
An accident involving destruction or serious damage to a vehicle.
The highway was closed due to a major wreck.

Idioms and phrases

check (oneself) before (one) wrecks (oneself)
He needs to check himself before he wrecks himself with that risky investment.
подумать, прежде чем наделать глупостей
Ему нужно подумать, прежде чем наделать глупостей с этой рискованной инвестицией.
wreck (someone's) plans
The sudden storm wrecked our plans for a picnic.
разрушить (чьи-то) планы
Внезапный шторм разрушил наши планы на пикник.
wreck (someone's) health
Years of bad habits finally wrecked his health.
подорвать (чье-то) здоровье
Годы плохих привычек в конечном итоге подорвали его здоровье.
wreck an economy
The war has the potential to wreck the country’s economy.
разрушить экономику
Война имеет потенциал разрушить экономику страны.
wreck a building
The storm was so powerful that it wrecked the old building.
разрушить здание
Шторм был настолько мощным, что разрушил старое здание.
wreck a relationship
His constant lies were enough to wreck the relationship.
разрушить отношения
Его постоянная ложь была достаточной, чтобы разрушить отношения.
wreck (someone's) car
He managed to wreck his new car within a week.
разбить (чью-то) машину
Он умудрился разбить свою новую машину в течение недели.
wreck (someone's) life
The addiction nearly wrecked his life.
разрушить (чью-то) жизнь
Зависимость почти разрушила его жизнь.
wreck (someone's) career
The scandal wrecked his career in politics.
разрушить (чью-то) карьеру
Скандал разрушил его карьеру в политике.
train wreck
The meeting was a train wreck from start to finish.
катастрофа, полный провал
Встреча была катастрофой от начала до конца.
nervous wreck
He was a nervous wreck before the exam.
нервный срыв
Он был на нервном срыве перед экзаменом.
blubbering wreck
After hearing the bad news, he became a blubbering wreck.
разбитый плачущий
После того как он услышал плохие новости, он стал разбитым плачущим.
wreck debris
Wreck debris was scattered over a large area.
обломки крушения
Обломки крушения были разбросаны по большой площади.
wreck site
The wreck site was marked for further investigation.
место крушения
Место крушения было отмечено для дальнейшего расследования.
emotional wreck
After the breakup, she was an emotional wreck.
эмоциональная развалина
После расставания она была эмоциональной развалиной.
ship wreck
The divers explored the old ship wreck off the coast.
кораблекрушение
Водолазы исследовали старое кораблекрушение у побережья.
plane wreck
The plane wreck was discovered in the mountains.
крушение самолета
Обломки самолета были обнаружены в горах.
car wreck
Someone was involved in a car wreck last night.
авария, автокатастрофа
Кто-то попал в аварию прошлой ночью.

Examples

quotes It stretches in a jagged semi-circle from Wreck Road to Wreck Point to Heydon Bay.
quotes Она простирается зубчатым ​​полукругом от Wreck Road к Wreck Point до Heydon Bay.
quotes The most interesting dive sites in Ayia Napa & Protaras are the six following: Green Bay, Cyclop's caves, Canyon Caves, Liberty Wreck, Chapel, and the Nemesis III Wreck.
quotes Наиболее интересные места погружений в Айя-Напа и Протарас являются шесть следующих действий: Грин-Бей, пещеры циклопа, в Каньон Пещеры, Свобода Wreck, Часовня и Wreck Nemesis III.
quotes Customers of Rent-a-Wreck must ride the shuttle to the facility and then board one of the company's shuttles to Rent-a-Wreck's office.[50]
quotes Payless Car Rental теперь присутствует.Клиенты Rent-a-Wreck должны сесть на шаттл до объекта, а затем сесть на один из шаттлов компании до офиса Rent-a-Wreck.
quotes A separate phenomenon in Finnish cinema can be considered a series of amateur films “Star Wreck” (Star Wreck ).
quotes Отдельным явлением в финском кинематографе можно считать серию любительских фильмов «Звёздная авария» (Star Wreck).
quotes • If there is a wreck on the road, do they spontaneously rush to each others’ rescue and pull people out before the wreck explodes, or do they, in the immortal words of Frank Zappa, “get on the phone and call up some flakes” who “rush on over and wreck it some more”?
quotes *Если на дороге возникает авария, бросаются ли они спонтанно на помощь друг другу и вытаскивают людей до того, как произойдет взрыв, или они следуют неувядающим словам Фрэнка Заппы, «берут трубку и вызывают некоторых странных людей» которые «в спешке ломают что-то еще немного»?

Related words