en

Unconscionable

UK
/ʌnˈkɒnʃənəbl/
US
/ʌnˈkɑnʃənəbl/
ru

Translation unconscionable into russian

unconscionable
Adjective
raiting
UK
/ʌnˈkɒnʃənəbl/
US
/ʌnˈkɑnʃənəbl/
The price they charged for the service was unconscionable.
Цена, которую они взяли за услугу, была непомерной.
His behavior at the meeting was unconscionable.
Его поведение на встрече было недопустимым.
It was unconscionable of him to lie to his friends.
Было бессовестно с его стороны лгать своим друзьям.

Definitions

unconscionable
Adjective
raiting
UK
/ʌnˈkɒnʃənəbl/
US
/ʌnˈkɑnʃənəbl/
Not right or reasonable; unreasonably excessive.
The lawyer argued that the contract was unconscionable and should be voided.
Shockingly unfair or unjust.
The company's decision to cut employee benefits was considered unconscionable by the workers.

Idioms and phrases

unconscionable behavior
The manager was fired due to his unconscionable behavior towards employees.
бессовестное поведение
Менеджера уволили за его бессовестное поведение по отношению к сотрудникам.
unconscionable delay
The project faced an unconscionable delay due to unforeseen circumstances.
непозволительная задержка
Проект столкнулся с непозволительной задержкой из-за непредвиденных обстоятельств.
unconscionable price
Many people cannot afford the unconscionable price of housing in the city.
непомерная цена
Многие не могут позволить себе непомерную цену на жилье в городе.
unconscionable conduct
The lawyer was reprimanded for his unconscionable conduct in court.
недопустимое поведение
Адвоката упрекнули за его недопустимое поведение в суде.
unconscionable act
The government condemned the unconscionable act of violence against civilians.
недопустимый поступок
Правительство осудило недопустимый поступок насилия по отношению к гражданским.

Examples

quotes I have also clearly stated that this is an unconscionable act, especially in a country with problems with corruption, oligarchs, war, economics, picking up this issue at this moment is utterly unconscionable.
quotes Я также однозначно заявил о том, что это бессовестный поступок, и поднимать этот вопрос сегодня в стране, где есть проблемы с коррупцией, олигархами, войной и экономикой, представляется крайне бессовестным действием.– Да.
quotes Athens asks EU for €480m in emergency funds as Brussels prepares for two key summits and aid agencies condemn ‘unconscionable’ response to influx Aid agencies and NGOs have said Europe’s “unconscionable” response to the refugee crisis is ...
quotes Афины просят ЕС предоставить в срочном порядке финансовую помощь в размере 480 млн. евро, тем временем Брюссель ведет подготовку к двум ключевым саммитам, а агентства по оказанию помощи осуждают “недобросовестную” реакцию на наплыв беженцев.
quotes These men have done unconscionable things, but even they retain some code of honor.
quotes Эти люди совершили бессовестные вещи, но даже они сохраняют определенный кодекс чести.
quotes His behavior (particularly toward women) could prove scandalous, indeed unconscionable; ultimately, his disrespect for religion landed him in jail.
quotes Его поведение (особенно в отношении женщин) может оказаться скандальным, действительно бессовестным; в конечном счете, его неуважение к религии привело его в тюрьму.
quotes This is an unconscionable violation of public trust by Google, and we are seeking financial restitution on behalf of the Rhode Island pension fund and other investors.”
quotes Это бессовестное нарушение общественного доверия со стороны Google, и мы добиваемся финансовой компенсации от имени пенсионного фонда штата Род-Айленд и других инвесторов».

Related words