
Starting

Translation starting into russian
starting
AdjectiveThe starting point of the race is marked with a flag.
Начальная точка гонки отмечена флагом.
The starting lineup for the team was announced.
Стартовый состав команды был объявлен.
start
VerbI will start the project tomorrow.
Я начну проект завтра.
They will start the engine in a few minutes.
Они запустят двигатель через несколько минут.
He tried to start the car, but it wouldn't work.
Он пытался завести машину, но она не заводилась.
Please start the computer before the meeting.
Пожалуйста, включите компьютер перед встречей.
Definitions
starting
AdjectiveRelating to the beginning or initial phase of something.
The starting point of the race was marked by a large banner.
start
VerbTo begin or commence an action, process, or event.
She decided to start a new project at work.
To cause something to begin or initiate.
He started the car with a turn of the key.
To set out on a journey or course.
They started their trip early in the morning.
To cause a machine or device to begin operating.
Press the button to start the washing machine.
To originate or arise from a particular point or situation.
The tradition started in the 18th century.
starting
NounThe act or process of beginning something.
The starting of the new project was scheduled for next Monday.
The point in time or space at which something begins.
The starting of the race was delayed due to bad weather.
Idioms and phrases
start from scratch
After losing all the data, they had to start the project from scratch.
начать с нуля
После потери всех данных им пришлось начать проект с нуля.
start off on the right foot
He should start off on the right foot to make a good impression.
начать с правильной ноги
Он должен начать с правильной ноги, чтобы произвести хорошее впечатление.
start off with a bang
The event started off with a bang, capturing everyone's attention.
начать с размахом
Мероприятие началось с размахом, привлекая внимание всех.
start out on (someone's) own
After years of working in a corporate job, she decided to start out on her own.
начать (чей-то) путь самостоятельно
После многих лет работы в корпоративной должности она решила начать свой путь самостоятельно.
start (someone) off
Let's start him off with some easier tasks before moving to the complex ones.
дать начало (чьему-то) пути
Давайте начнем его с более легких задач, прежде чем переходить к сложным.
start (someone's) engines
The race car drivers were ready to start their engines.
запустить (чей-то) двигатель
Гонщики были готовы запустить свои двигатели.
start the ball rolling
Someone needs to start the ball rolling on the new marketing campaign.
запустить процесс
Кому-то нужно запустить процесс новой маркетинговой кампании.
start the clock
Once we sign the contract, we start the clock on the project deadline.
запустить часы
Как только мы подпишем контракт, мы запустим часы на выполнение проекта.
start off (on) the right foot
Let's start off on the right foot by establishing clear communication.
начать с (правильной) ноги
Давайте начнем с правильной ноги, установив четкую коммуникацию.
start straightaway
Let's start straightaway without any delay.
начать сразу
Давайте начнем сразу без промедления.
started yesterday
The meeting started yesterday and continued today.
началось вчера
Совещание началось вчера и продолжилось сегодня.
start to soliloquize
She started to soliloquize about her dreams for the future.
начать произносить монолог
Она начала произносить монолог о своих мечтах на будущее.
start p.m.
The concert will start at 7 p.m.
начать вечером/ночью
Концерт начнется в 7 вечера.
start to lamb
The flock will start to lamb in March.
начать ягниться
Стадо начнет ягниться в марте.
start to introspect
She decided to start to introspect after the significant life changes.
начать самосозерцать
Она решила начать самосозерцать после значительных жизненных изменений.
getting started
Getting started with a new project can be challenging.
начало чего-либо
Начало нового проекта может быть сложным.
start to drool
The dog would start to drool every time he saw his food bowl.
начать пускать слюни
Собака начинала пускать слюни каждый раз, когда видела свою миску с едой.
start all over again
Sometimes it's best to start all over again.
начать все сначала
Иногда лучше начать все сначала.
starting from the beginning
It's best to start the project starting from the beginning to ensure clarity.
начиная с начала
Лучше начать проект, начиная с начала, чтобы обеспечить ясность.
start afresh anew
She decided to start afresh anew in a different city.
начать заново с чистого листа
Она решила начать заново с чистого листа в другом городе.
start again
If it doesn't work, you might need to start again.
начать снова
Если это не сработает, возможно, вам придется начать снова.
start anew
After the failure, she decided to start anew.
начать заново
После неудачи она решила начать заново.
start today
Let's start today and not wait any longer.
начать сегодня
Давайте начнем сегодня и не будем больше ждать.
start tomorrow
The conference will start tomorrow.
начаться завтра
Конференция начнется завтра.
start to yawn
As the movie dragged on, people in the audience started to yawn.
начать зевать
Когда фильм затянулся, люди в зале начали зевать.
start up the engine
Someone went to start up the engine of the car.
завести двигатель
Кто-то пошёл заводить двигатель машины.
start to disintegrate
After the storm, many structures in the area started to disintegrate.
начать распадаться
После шторма многие строения в этом районе начали распадаться.
start punctually
The conference will start punctually at nine o'clock.
начинаться вовремя
Конференция начнётся вовремя в девять часов.
start auspiciously
The new semester started auspiciously with enthusiastic students.
стартовать удачно
Новый семестр стартовал удачно с энтузиазмом учащихся.
start to caterwaul
They start to caterwaul as soon as the fireworks begin.
начать выть
Они начинают выть, как только начинаются фейерверки.
start to meow
As soon as the owner leaves, the cat starts to meow.
начать мяукать
Как только хозяин уходит, кот начинает мяукать.
start to cerebrate
Once they have all the facts, they start to cerebrate.
начать размышлять
Получив все факты, они начинают размышлять.
start a conversation
Someone started a conversation about the weather.
начать разговор
Кто-то начал разговор о погоде.
start a fire
Someone used dry wood to start a fire in the campsite.
разжечь огонь
Кто-то использовал сухую древесину, чтобы разжечь огонь на кемпинге.
start a business
He plans to start a business in the tech industry.
начать бизнес
Он планирует начать бизнес в технологической отрасли.
start a family
Someone wants to start a family after getting married.
завести семью
Кто-то хочет завести семью после свадьбы.
start cycle
We have to start the cycle from the beginning.
начинать цикл
Мы должны начать цикл с самого начала.
start a blog
He decided to start a blog about travel.
начать блог
Он решил начать блог о путешествиях.
(someone) starts to skateboard
After school, they start to skateboard in the alley.
(кто-то) начинает кататься на скейте
После школы они начинают кататься на скейте в переулке.
Okay, let's get started
Okay, let's get started with the meeting.
Хорошо, давайте начнем
Хорошо, давайте начнем собрание.
start a rumor
Someone started a rumor that the company was going bankrupt.
начать слух
Кто-то начал слух, что компания банкротится.
start a rumour
Someone started a rumour that the company was closing.
начать слух
Кто-то начал слух, что компания закрывается.
start out on a journey
They started out on a journey to explore the mountains.
отправиться в путешествие
Они отправились в путешествие, чтобы исследовать горы.
start off small
He decided to start off small before expanding the business.
начать с малого
Он решил начать с малого, прежде чем расширять бизнес.
start off on a journey
They started off on a journey to explore the unknown.
отправиться в путешествие
Они отправились в путешествие, чтобы исследовать неизвестное.
start over from scratch
He decided to start over from scratch after the project failed.
начать с нуля
Он решил начать с нуля после того, как проект провалился.
start over again
After the mistake, he had to start over again.
начать заново
После ошибки ему пришлось начать заново.
start up a business
He decided to start up a business in the tech industry.
начать бизнес
Он решил начать бизнес в технологической отрасли.
start up a conversation
He tried to start up a conversation with the new colleague.
начать разговор
Он попытался начать разговор с новым коллегой.
start afresh
He decided to start afresh after moving to a new city.
начать заново
Он решил начать заново после переезда в новый город.
start to rust
If you don't dry the tools, they will start to rust.
начать ржаветь
Если не высушить инструменты, они начнут ржаветь.
starting point
The map served as a starting point for our journey.
отправная точка
Карта служила отправной точкой для нашего путешествия.
starting salary
The company offers a competitive starting salary.
начальная зарплата
Компания предлагает конкурентоспособную начальную зарплату.
starting position
He returned to his starting position on the team.
начальная позиция
Он вернулся на свою начальную позицию в команде.
starting position
He returned to his starting position on the team.
начальная позиция
Он вернулся на свою начальную позицию в команде.
starting salary
The company offers a competitive starting salary.
начальная зарплата
Компания предлагает конкурентоспособную начальную зарплату.
starting lineup
The coach announced the starting lineup for the match.
стартовый состав
Тренер объявил стартовый состав на матч.
starting phase
The starting phase of the project will be completed by next month.
начальная фаза
Начальная фаза проекта будет завершена к следующему месяцу.
starting pitcher
The starting pitcher performed excellently in the game.
стартовый питчер
Стартовый питчер отлично выступил в игре.
starting line
The runners gathered at the starting line before the race.
стартовая линия
Бегуны собрались на стартовой линии перед забегом.
starting date
The starting date for the project has been set.
дата начала
Дата начала проекта была установлена.
starting attackman
As the starting attackman, he plays a critical role in the team.
начинающий атакующий
Как начинающий атакующий, он играет важную роль в команде.
starting point
The map served as a starting point for our journey.
отправная точка
Карта служила отправной точкой для нашего путешествия.