en

Squeeze out

UK
/skwiːz aʊt/
US
/skwiz aʊt/
ru

Translation squeeze out into russian

squeeze out
Verb
raiting
UK
/skwiːz aʊt/
US
/skwiz aʊt/
squeezed out squeezed out squeezing out
He managed to squeeze out the last bit of toothpaste from the tube.
Ему удалось выжать последнюю каплю зубной пасты из тюбика.
The new product might squeeze out the competition.
Новый продукт может вытеснить конкурентов.
She tried to squeeze out the truth from him.
Она пыталась выдавить из него правду.
Additional translations

Definitions

squeeze out
Verb
raiting
UK
/skwiːz aʊt/
US
/skwiz aʊt/
To extract or expel something by applying pressure.
She squeezed out the last bit of toothpaste from the tube.
To force someone or something out of a position or place.
The new policies squeezed out smaller businesses from the market.
To manage to produce or obtain something with difficulty.
He squeezed out a few more hours of work before the deadline.

Idioms and phrases

squeeze out a living
He had to squeeze out a living by working multiple jobs.
выживать с трудом
Ему приходилось выживать с трудом, работая на нескольких работах.
squeeze out the competition
The company managed to squeeze out the competition by lowering their prices.
вытеснять конкурентов
Компания смогла вытеснить конкурентов, снизив свои цены.
squeeze out the juice
Someone needs to squeeze out the juice from these oranges for breakfast.
выжимать сок
Кому-то нужно выжать сок из этих апельсинов для завтрака.
squeeze out toothpaste
He always forgets to squeeze out toothpaste before brushing his teeth.
выдавливать зубную пасту
Он всегда забывает выдавить зубную пасту перед чисткой зубов.
squeeze out performance
The new manager managed to squeeze out performance from the underperforming team.
вытянуть производительность
Новый менеджер сумел вытянуть производительность из неэффективной команды.
squeeze out tears
The sad movie made her squeeze out tears.
выдавливать слезы
Грустный фильм заставил её выдавить слезы.
squeeze out a smile
Despite the bad news, she managed to squeeze out a smile.
выдавливать улыбку
Несмотря на плохие новости, она сумела выдавить улыбку.
squeeze out profits
The company is finding it increasingly difficult to squeeze out profits in a competitive market.
выдавливать прибыль
Компании становится все труднее выдавливать прибыль на конкурентном рынке.

Examples

quotes The record date for fixing the holders of the Shares subject to squeeze-out: 03 June 2019 (the forty-seventh day after sending the Squeeze-out Request to the Company) (the “Squeeze-out Record Date”).
quotes Дата, на которую фиксируются владельцы выкупаемых Акций: 03 июня 2019 г. (сорок седьмой день после направления Требования о выкупе в Общество) (далее — «Дата фиксации списка»).
quotes At the same time, we would like to draw your attention to procedural peculiarities and problems that are related to the practical implementation of the squeeze-out and sell-out mechanisms.
quotes В то же время отдельно хотелось бы обратить внимание на процессуальные особенности и проблемные моменты, которые связаны с практической реализацией механизмов squeeze-out и sell-out.
quotes At the same time, this law also provides for other innovations, such as: categories of shareholders with significant (75 %) and dominant controlling stakes (95 %), no need to involve securities traders in the implementation of squeeze-out and sell-out mechanisms, as well as the introduction of escrow accounts.
quotes В то же время данный Закон предусматривает также и другие нововведения, как-то: категории акционеров со значительным (75 %) и доминирующим контрольным пакетом акций (95 %), отсутствие потребности привлечения торговцев ценными бумагами для реализации механизмов squeeze-out и sell-out, а также внедрение счетов условного хранения (эскроу).
quotes Launch of squeeze-out/ sell-out and public companies transformation.
quotes - Первый опыт squeeze-out / sell-out и трансформации публичных компаний.
quotes While escrow accounts have been introduced primarily to support recent corporate governance reform, which contemplates squeeze-out and sell-out mechanisms for Ukrainian joint-stock companies, these accounts may be used in many other areas as well.
quotes Хотя счета эскроу в первую очередь внедрены для поддержки недавней реформы корпоративного управления, которая предусматривает squeeze-out и sell-out механизмы для украинских акционерных обществ, такие счета можно использовать и во многих других сферах.

Related words