en

Spilling

ru

Translation spilling into russian

spill
Verb
raiting
spilled spilled spilling
Be careful not to spill the milk.
Будь осторожен, не пролей молоко.
He accidentally spilled the juice on the table.
Он случайно разлил сок на стол.
She spilled the water out of the bucket.
Она вылила воду из ведра.
Additional translations
spilling
Noun
raiting
The oil spilling caused significant environmental damage.
Разлив нефти нанес значительный ущерб окружающей среде.
The spilling of water on the floor made it slippery.
Проливание воды на пол сделало его скользким.

Definitions

spill
Verb
raiting
To cause or allow (a liquid, powder, or other substance) to flow over the edge of its container, especially unintentionally.
She accidentally spilled the milk all over the kitchen floor.
To reveal or disclose information, often unintentionally or indiscreetly.
He spilled the details of the surprise party to her by mistake.
To fall or flow out of a container or over a surface.
The contents of the bag spilled onto the ground when it ripped open.
spilling
Noun
raiting
The act of causing or allowing a liquid to flow over the edge of its container, often unintentionally.
The spilling of the milk created a mess on the kitchen floor.
A quantity of liquid that has been spilled.
There was a large spilling of coffee on the table after the cup tipped over.

Idioms and phrases

spill (someone's) guts
After a few drinks, he started to spill his guts about the whole situation.
выкладывать все начистоту
После нескольких рюмок он начал выкладывать все начистоту о всей ситуации.
spill the tea
I heard you have some gossip. Spill the tea!
рассказать сплетни
Я слышал, у тебя есть сплетни. Рассказывай!
spill out (one's) guts
After a few drinks, he started to spill out his guts about his problems.
излить душу
После нескольких рюмок он начал изливать душу о своих проблемах.
spill out the beans
Someone accidentally spilled out the beans about the surprise party.
выдать секрет
Кто-то случайно выдал секрет о вечеринке-сюрпризе.
spill the secret
He accidentally spilled the secret during the conversation.
разболтать секрет
Он случайно разболтал секрет во время разговора.
spill the beans
Someone accidentally spilled the beans about the surprise party.
проболтаться
Кто-то случайно проболтался о вечеринке-сюрпризе.
spill blood
The revolutionaries were willing to spill blood for their cause.
проливать кровь
Революционеры были готовы проливать кровь ради своего дела.
spilled blood
The novel tells the story of spilled blood during the war.
пролитая кровь
Роман рассказывает о пролитой крови во время войны.
spill over
The water began to spill over the edge of the glass.
переливаться через край
Вода начала переливаться через край стакана.
spill bathwater
Be careful not to spill the bathwater on the floor.
пролить воду
Будь осторожен, чтобы не пролить воду на пол.
accidentally spilled
He accidentally spilled coffee on his shirt.
случайно пролил(а)
Он случайно пролил кофе на свою рубашку.
water spilling
Water spilling from the vase made the floor slippery.
разлив воды
Разлив воды из вазы сделал пол скользким.
blood spilling
The movie scenes were intense with a lot of blood spilling.
проливание крови
Сцены в фильме были напряженными с большим количеством проливания крови.
wine spilling
The waiter apologized for the wine spilling on the tablecloth.
разлив вина
Официант извинился за разлив вина на скатерть.
milk spilling
There was a milk spilling in the kitchen this morning.
проливание молока
Сегодня утром на кухне было проливание молока.
oil spilling
The cleanup team worked hard to manage the oil spilling.
разлив нефти
Команда по уборке усердно работала, чтобы справиться с разливом нефти.
spill water
She spilled water on her laptop and it stopped working.
проливать воду
Она пролила воду на свой ноутбук, и он перестал работать.
spill out
The contents of the bag spilled out onto the floor.
вываливаться
Содержимое сумки вывалилось на пол.
spill over effect
The economic crisis had a spill over effect on the global markets.
эффект перетекания
Экономический кризис оказал эффект перетекания на мировые рынки.
spill over into (something)
The conflict in the region could spill over into neighboring countries.
перетекать в (что-то)
Конфликт в регионе может перетечь в соседние страны.
spill (someone's) drink
He accidentally spilled his drink during the party.
проливать (чей-то) напиток
Он случайно пролил свой напиток на вечеринке.
spill oil
The tanker spilled oil into the ocean, causing an environmental disaster.
разливать нефть
Танкер разлил нефть в океан, вызвав экологическую катастрофу.
spill coffee
I spilled coffee all over the report I was working on.
проливать кофе
Я пролил кофе на отчет, над которым работал.
spill tears
He couldn't help but spill tears at the touching scene.
проливать слезы
Он не мог удержаться от слез на трогательной сцене.

Examples

quotes Once again, the spilling of the blood releases energy and the spilling of the blood through violence misqualifies that energy, which can then feed the man-made god.
quotes Еще раз повторю, что кровопролитие высвобождает энергию, а пролитие крови через насилие искажает энергию, которая в искаженном виде является пищей для созданного человеком бога.
quotes "Stop spilling our blood so we can stop spilling your blood," the message added.
quotes "Прекратите проливать нашу кровь, и мы прекратим проливать вашу", - говорится в послании.
quotes Although "the Norway-based financial services company Teller AS, which Visa ordered to look into WikiLeaks and its fundraising body, the Sunshine Press, found no proof of any wrongdoing, Visa Europe announced in January 2011 that "it would continue blocking donations to the secret-spilling site until it completes its own investigation".
quotes Несмотря на то, что «финансовая компания Teller AS (нанятая компанией Visa) не нашла нарушений в деятельности Wikileaks и Sunshine Press (юридическое лицо для сбора пожертвований для Wikileaks)», Visa Europe заявила в январе 2011 г., что «будет продолжать блокировать пожертвования для сливающего секреты сайта [secret-spilling site], пока не завершит собственное расследование»[10].
quotes It’s an odd phenomenon that spilling coffee on yourself is enough to start your day off badly, but not spilling coffee on yourself isn’t enough to make your day absolutely incredible.
quotes Это странное явление, проливая кофе на себя, вам кажется что вы начали свой выходной день плохо, но если не пролили кофе на себя, то это делает ваш день совершенно невероятным.
quotes But the bowl, instead of turning over and spilling all over the floor, slid with the force of the Nagual's blow and fell on my foot, without spilling a drop.
quotes Но миска, вместо того, чтобы перевернуться и вылить содержимое на пол, силой Нагваля соскользнула и упала на мою ногу, не пролив ни капли.

Related words