en

Sit-down

ru

Translation sit-down into russian

sit-down
Adjective
raiting
We went to a sit-down restaurant instead of a fast-food place.
Мы пошли в сидячий ресторан вместо фастфуда.
sit-down
Noun
raiting
The committee held a sit-down to discuss the new policy.
Комитет провёл заседание, чтобы обсудить новую политику.
The workers organized a sit-down to protest the layoffs.
Рабочие организовали сидячую забастовку в знак протеста против увольнений.
Let's have a sit-down to resolve our differences.
Давайте устроим встречу за столом, чтобы уладить наши разногласия.

Definitions

sit-down
Adjective
raiting
Relating to or involving sitting rather than standing or moving; designed for people to remain seated.
The restaurant offers a sit-down dining experience, unlike fast-food places.
Describing a form of protest or demonstration in which participants sit and refuse to move.
The workers organized a sit-down strike to demand better working conditions.
sit-down
Noun
raiting
A meeting or conference, especially one arranged for discussion or negotiation.
The management called for a sit-down with the employees to resolve the ongoing issues.
A form of protest in which people occupy a place and refuse to leave until their demands are met.
The workers staged a sit-down in the factory to demand better working conditions.
A meal, especially one that is served to people who are seated at a table.
The wedding reception included a formal sit-down for all the guests.

Idioms and phrases

sit-down meal
They invited us to a formal sit-down meal for the celebration.
застолье; полноценный прием пищи за столом
Они пригласили нас на официальный застолье по случаю праздника.
sit-down strike
The employees staged a sit-down strike to demand better working conditions.
сидячая забастовка
Сотрудники устроили сидячую забастовку, требуя улучшения условий труда.
sit-down dinner
The company hosted a sit-down dinner for all employees.
ужин за столом
Компания организовала ужин за столом для всех сотрудников.
sit-down restaurant
I prefer eating at a sit-down restaurant instead of a fast food place.
ресторан с обслуживанием за столом
Я предпочитаю есть в ресторане с обслуживанием за столом, а не в фастфуде.
sit-down protest
Students organized a sit-down protest in front of the city hall.
сидячий протест
Студенты организовали сидячий протест перед зданием городской администрации.
sit-down strike
The employees staged a sit-down strike to demand better working conditions.
сидячая забастовка
Сотрудники устроили сидячую забастовку, требуя улучшения условий труда.
sit-down meal
They invited us to a formal sit-down meal for the celebration.
застолье; полноценный прием пищи за столом
Они пригласили нас на официальный застолье по случаю праздника.
sit-down protest
Students organized a sit-down protest in front of the city hall.
сидячий протест
Студенты организовали сидячий протест перед зданием городской администрации.
sit-down interview
The reporter got an exclusive sit-down interview with the president.
развернутое интервью (при личной встрече)
Репортер получил эксклюзивное развернутое интервью с президентом.
sit-down meeting
They scheduled a sit-down meeting to resolve their differences.
встреча за столом/сидячее совещание
Они назначили встречу за столом, чтобы разрешить разногласия.
sit-down discussion
Let’s have a sit-down discussion about your plans for the future.
обсуждение за столом
Давайте обсудим ваши планы на будущее за столом.
sit-down session
We had a long sit-down session to finalize the project.
сессия за столом/встреча для обсуждения
У нас была длинная встреча для обсуждения, чтобы завершить проект.

Examples

quotes This strategy works beautifully in sit-down meetings, too, so be mindful of your physical position in the room.
quotes Эта стратегия прекрасно работает и на сидячих заседаниях, поэтому помните о своем физическом положении в комнате.
quotes Something from a sit-down restaurant with service can cost $25 USD or more!!!
quotes Что-то из сидячего ресторана с обслуживанием может стоить 25 долларов США или более !!!
quotes If you had a sit-down with God, what questions would you ask?
quotes Если бы вы могли задать Богу только один вопрос, о чем бы вы спросили?
quotes Also, service at these restaurants is slow compared to North American sit-down restaurants.
quotes Кроме того, обслуживание в этих ресторанах является медленным по сравнению с североамериканскими сидячими ресторанами.
quotes Of course, you can also hit a gourmet food truck or dine at one of the 20,000-plus sit-down restaurants.
quotes Конечно, вы также можете поразить гастрономический грузовик или пообедать в одном из 20 000 с лишним сидячих ресторанов.