en

Set off

UK
/sɛt ɒf/
US
/sɛt ɔf/
ru

Translation set off into russian

set off
Verb
raiting
UK
/sɛt ɒf/
US
/sɛt ɔf/
set off set off setting off
We set off early in the morning to avoid traffic.
Мы отправились рано утром, чтобы избежать пробок.
The fireworks were set off at midnight.
Фейерверки были взорваны в полночь.
The alarm was set off by a small fire.
Сигнализация была вызвана небольшим пожаром.

Definitions

set off
Verb
raiting
UK
/sɛt ɒf/
US
/sɛt ɔf/
To cause something to start or happen.
The fireworks display was set off by a remote control.
To begin a journey or trip.
We set off early in the morning to avoid traffic.
To make something explode.
The demolition team set off the charges to bring down the old building.
To cause someone to start doing something, especially laughing or talking.
His joke set off a wave of laughter in the room.
To highlight or emphasize something by contrast.
The bright red scarf set off her dark hair beautifully.

Idioms and phrases

set off (someone)
Her comment really set off him.
вывести (кого-то) из себя
Её комментарий действительно вывел его из себя.
set off a crisis
The financial scandal set off a crisis in the government.
вызвать кризис
Финансовый скандал вызвал кризис в правительстве.
set off explosions
The miners set off explosions to break the rocks.
вызвать взрывы
Шахтёры вызвали взрывы, чтобы разбить породы.
set off for (somewhere)
They set off for Paris early in the morning.
отправиться в (какое-то место)
Они отправились в Париж рано утром.
set off a bomb
The terrorists set off a bomb in the city center.
взорвать бомбу
Террористы взорвали бомбу в центре города.
set off a debate
The proposal set off a debate among the committee members.
вызвать дебаты
Предложение вызвало дебаты среди членов комитета.
set off a chain reaction
The event set off a chain reaction of protests across the country.
вызвать цепную реакцию
Это событие вызвало цепную реакцию протестов по всей стране.
set off fireworks
They set off fireworks to celebrate the New Year.
запускать фейерверки
Они запускали фейерверки, чтобы отпраздновать Новый год.
set off an alarm
He accidentally set off the alarm when he entered the building.
включить сигнализацию
Он случайно включил сигнализацию, когда вошёл в здание.
set off on a journey
They set off on a journey to explore the mountains.
отправиться в путешествие
Они отправились в путешествие, чтобы исследовать горы.

Examples

quotes (1) Performance or set-off by a solidary debtor or set-off by the creditor against one solidary debtor discharges the other debtors in relation to the creditor to the extent of the performance or set-off.
quotes Исполнение или зачет, произведенный солидарным должником, или зачет кредитора по отношению к одному из солидарных должников, освобождает от обязательства других должников в отношении кредитора в объеме произведенного исполнения или зачета.
quotes Set out / set off.
quotes - Вытащите куда-нибудь set_off
quotes The truth this figure is not completely true since in the volume of the GDP the United States set off a number of indicators, for example the cost of some kinds of services which other countries in GDP to themselves do not set off.
quotes Правда эта цифра не является полностью верной, так как в объем своего ВВП Соединенные Штаты засчитывают ряд показателей, например стоимость некоторых разновидностей услуг, которые другие страны в ВВП себе не засчитывают.
quotes (1) Where two parties owe each other money or other performances of the same kind, either of them ("the first party") may set off its obligation against that of its obligee ("the other party") if at the time of set-off,
quotes (1) Если две стороны должны уплатить друг другу деньги или совершить другое однородное исполнение, любая из них ("первая сторона") может зачесть свое обязательство против обязательства своего кредитора ("другой стороны"), если на момент зачета
quotes Water is generally known to set off water, but this at times could lead to disaster; so it is always advisable to use proper fire extinguishers to set off fire.
quotes Вода, как известно, вызывает воду, но иногда это может привести к катастрофе; поэтому всегда желательно использовать надлежащие огнетушители, чтобы зажечь огонь.

Related words