ru

Отправиться

en

Translation отправиться into english

отправиться
Verb
raiting
отправился
Мы решили отправиться в путешествие на рассвете.
We decided to set off on a journey at dawn.
Поезд должен отправиться через час.
The train is scheduled to depart in an hour.
Они собираются отправиться в экспедицию на следующей неделе.
They are going to embark on an expedition next week.
Additional translations

Definitions

отправиться
Verb
raiting
Начать движение, путь куда-либо.
Мы решили отправиться в путешествие на следующей неделе.
Покинуть какое-либо место, чтобы направиться в другое.
После обеда мы отправились домой.

Idioms and phrases

отправиться в путь
Мы решили отправиться в путь рано утром.
set off on a journey
We decided to set off on a journey early in the morning.
отправиться в путешествие
Они собираются отправиться в путешествие по Европе.
go on a trip
They are going to go on a trip around Europe.
отправиться на работу
Я обычно отправляюсь на работу в восемь утра.
head to work
I usually head to work at eight in the morning.
отправиться в отпуск
Мы собираемся отправиться в отпуск в следующем месяце.
go on vacation
We are planning to go on vacation next month.
отправиться за покупками
В субботу я собираюсь отправиться за покупками.
go shopping
On Saturday, I'm going to go shopping.

Examples

quotes Каждый желающий может отправиться на знаменитую канадскую рыбалку по завершении которой ваш улов будет тщательно упакован и отправиться в холодильник до того времени, когда придет ваше время отправиться в путь.
quotes Anyone can go to the famous Canadian fishing at the end of which your catch will be carefully packed and go to the refrigerator until the time when it's your time to go.
quotes Когда тысячи людей собираются вместе, чтобы отправиться в неведомое, вам становится легче, ведь вы знаете, что, хотя вы и собираетесь в одиночку отправиться в свое собственное пространство, тысячи людей вокруг вас также собираются отправиться в одиночку в то же пространство.
quotes When there are thousands of people together, going into the unknown, it is easier for you, because you know that although you are going alone into your own space, thousands of others are also going into the same space on their own.
quotes Конечно, чтобы отправиться на экскурсию или отправиться в офис, вам нужно отправиться в Пекин.
quotes Of course, to go sightseeing or to commute to the office, you need to get around in Beijing.
quotes Первоначально я планировал отправиться из Бангкока в Исаан, сельскую северо-восточную провинцию Таиланда, на пару недель, затем отправиться в Паксе и 4000 островов в Лаосе, прежде чем отправиться во Вьентьян (с остановками по пути) через Исаан и обратно. наконец в Бангкок.
quotes Originally, I was planning to travel from Bangkok into Isaan, Thailand’s rural northeast province, for a couple of weeks then go to Pakse and the 4,000 Islands in Laos before heading up to Vientiane (with stops along the way) the back through of Isaan and finally into Bangkok.
quotes «Другими словами, если вы решите отправиться на Луну или Юпитер, то можете отправиться назад или вперед во времени.
quotes “In other words, if you decide to go to the moon or Jupiter, you can go back or forward in time.

Related words