en

Pull along

UK
/pʊl əˈlɒŋ/
US
/pʊl əˈlɔŋ/
ru

Translation pull along into russian

pull along
Verb
raiting
UK
/pʊl əˈlɒŋ/
US
/pʊl əˈlɔŋ/
pulled along pulled along pulling along
He had to pull along the heavy cart by himself.
Ему пришлось тащить тяжелую тележку самому.
The truck was used to pull along the broken-down car.
Грузовик использовался, чтобы буксировать сломавшуюся машину.
Additional translations

Definitions

pull along
Verb
raiting
UK
/pʊl əˈlɒŋ/
US
/pʊl əˈlɔŋ/
To move something or someone in a particular direction by exerting force.
The dog pulled along the sled through the snow.
To encourage or motivate someone to continue moving or progressing.
The coach's words pulled the team along during the tough match.

Idioms and phrases

pull along road
We had to pull the cart along the road.
тянуть вдоль дороги
Нам пришлось тащить тележку вдоль дороги.
pull along path
The children decided to pull their sleds along the path.
тянуть вдоль тропы
Дети решили тащить свои сани вдоль тропы.
pull along beach
They pulled the boat along the beach to find a better spot.
тянуть вдоль пляжа
Они потащили лодку вдоль пляжа, чтобы найти лучшее место.
pull along street
He helped his friend pull the cart along the street.
тянуть вдоль улицы
Он помог своему другу тащить тележку вдоль улицы.
pull along sidewalk
We watched the kids pull their wagons along the sidewalk.
тянуть вдоль тротуара
Мы наблюдали, как дети тащили свои тележки вдоль тротуара.

Examples

quotes As Audi 80 cannot pull along a lengthening cable, production of electricity has to happen directly in the car.
quotes Поскольку Audi 80 не может тащить за собой удлинительный кабель, то производство электричества должно происходить непосредственно в автомобиле.
quotes As Audi 80 cannot pull along a lengthening cable, production of an electricity should occur directly in the car.
quotes Поскольку Audi 80 не может тащить за собой удлинительный кабель, то производство электричества должно происходить непосредственно в автомобиле.
quotes But they will have to pay £6 if they also want to take a 10kg bag, such as a pull-along suitcase, on board.
quotes Но пассажирам придется заплатить 6 фунтов стерлингов, если они также захотят взять с собой сумку весом от 10 кг и более, такую ​​как чемодан с вещами.
quotes That demand will pull along the developers.
quotes И на волне этого спроса уйдет разработчикам.
quotes As Duncan reports, the Falmouth Packet then managed to pull along the other side of the Margaretta, and the combined crews overwhelmed the Margaretta.
quotes По сообщению Дункана, Falmouth удалось встать по другой борт Margaretta и объединёнными силами экипажи подавили сопротивление.

Related words