en

Intercede

UK
/ˌɪntəˈsiːd/
US
/ˌɪntərˈsiːd/
ru

Translation intercede into russian

intercede
Verb
raiting
UK
/ˌɪntəˈsiːd/
US
/ˌɪntərˈsiːd/
interceded interceded interceding
She decided to intercede on behalf of her friend.
Она решила ходатайствовать за свою подругу.
The teacher had to intercede to stop the argument.
Учителю пришлось вмешаться, чтобы остановить спор.
He tried to intercede for the accused.
Он пытался заступаться за обвиняемого.
Additional translations

Definitions

intercede
Verb
raiting
UK
/ˌɪntəˈsiːd/
US
/ˌɪntərˈsiːd/
To intervene on behalf of another.
She decided to intercede with the manager to get her friend a job.
To mediate or act as a go-between in a dispute.
The teacher had to intercede in the argument between the two students.

Idioms and phrases

intercede on behalf
The lawyer was asked to intercede on behalf of the client.
вступаться за
Адвоката попросили вступиться за клиента.
intercede with authority
She will intercede with the authorities to get a permit.
ходатайствовать перед властью
Она будет ходатайствовать перед властью, чтобы получить разрешение.
intercede in dispute
He decided to intercede in the dispute to prevent violence.
вмешиваться в спор
Он решил вмешаться в спор, чтобы предотвратить насилие.
intercede for peace
The diplomat tried to intercede for peace between the nations.
заступаться за мир
Дипломат пытался заступиться за мир между странами.
intercede between parties
A mediator was called to intercede between the conflicting parties.
посредничать между сторонами
Был вызван посредник для посредничества между конфликтующими сторонами.

Examples

quotes 25 If one man sin against another, Elohim will intercede for him, but if a man sins against YEHOWAH, who can intercede for him?”
quotes Но ведь если (25) среди него окажутся такие люди, какие уже бывали, то это будет пагубно.
quotes («No one will intercede for you, you are a stranger; but here, on the outskirts of the kingdom, local courts sometimes do ridiculous things.»)
quotes (“За вас никто не заступится, вы чужой; а здесь, на окраинах королевства, местные суды творят порой нелепые дела”.)
quotes In this prayer we acknowledge that we are sinners, and we ask Mary to intercede for us.
quotes Этим молитвенным шествием мы свидетельствуем о том, что мы – христиане, что мы есть; что наша вера жива.
quotes But the duty of the Church is to proclaim the truth and intercede for people, especially those who become victims of a cynical geopolitical game.
quotes Но долг Церкви — возвещать правду и заступаться за людей, особенно тех, которые становятся жертвой циничной геополитической игры.
quotes The military is not going to let go of his creation, but Miles is ready to intercede for his new friend.
quotes Военные не собираются отпускать свое творение, но и Майлз готов заступиться за своего нового друга.

Related words