en

Hitched

UK
/hɪtʃt/
US
/hɪtʃt/
ru

Translation hitched into russian

hitched
Adjective
raiting
UK
/hɪtʃt/
US
/hɪtʃt/
She is a hitched woman now.
Теперь она замужняя женщина.
He is a hitched man.
Он женатый мужчина.
hitch
Verb
raiting
hitched hitched hitching
He tried to hitch a ride to the nearest town.
Он попытался поймать попутку до ближайшего города.
They need to hitch the trailer to the truck.
Им нужно прицепить прицеп к грузовику.

Definitions

hitched
Adjective
raiting
UK
/hɪtʃt/
US
/hɪtʃt/
Married or joined in marriage.
After years of dating, they finally got hitched in a beautiful ceremony.
hitch
Verb
raiting
To fasten or tether with a rope or strap.
He hitched the horse to the post before going into the store.
To move something into a different position with a jerk.
She hitched her backpack higher on her shoulders.
To get a free ride in someone else's vehicle by standing at the side of the road and signaling with the thumb.
They decided to hitch a ride to the next town.
To connect or attach something to another object.
He hitched the trailer to the back of the truck.

Idioms and phrases

hitch (one's) wagon to (someone/something)
She decided to hitch her wagon to the new startup company.
связать (свою) судьбу с (кем-то/чем-то)
Она решила связать свою судьбу с новой стартап-компанией.
hitch a ride
He had to hitch a ride to get back home because his car broke down.
попросить подвезти
Ему пришлось попросить подвезти, чтобы вернуться домой, потому что его машина сломалась.
hitch (someone's) wagon to a star
She decided to hitch her wagon to a star and pursue her dreams of becoming a famous author.
связать (свою) судьбу с чем-то великим
Она решила связать свою судьбу с чем-то великим и осуществить мечту стать известным писателем.
get hitched
They decided to get hitched in the spring.
пожениться
Они решили пожениться весной.
hitch together
They managed to hitch the trailers together for the long journey.
связывать вместе
Им удалось связать прицепы вместе для долгого путешествия.
hitch (someone's) britches
Before starting the race, he hitched his britches.
подтянуть (чьи-то) штаны
Перед началом гонки он подтянул свои штаны.
hitch onto
We had to hitch the ladder onto the truck for transport.
прицепить
Нам пришлось прицепить лестницу к грузовику для транспортировки.
hitch along
With little time left, we had to hitch along as fast as possible.
продвигаться вперед
С оставшимся временем, нам пришлось продвигаться вперед как можно быстрее.
hitch away
The balloon started to hitch away with the wind.
удаляться
Шарик начал удаляться под воздействием ветра.
hitch up (someone's) trousers
He hitched up his trousers before starting the race.
подтянуть (чьи-то) брюки
Он подтянул свои брюки перед началом гонки.
hitch up a horse
They hitched up the horse to the carriage.
запрячь лошадь
Они запрягли лошадь в карету.
hitch up a trailer
We need to hitch up the trailer before we leave.
прицепить трейлер
Нам нужно прицепить трейлер перед отъездом.
hitch ride
He decided to hitch a ride to the nearest town.
поймать попутку
Он решил поймать попутку до ближайшего города.
hitch trailer
They needed to hitch the trailer to the car for the trip.
прицепить трейлер
Им нужно было прицепить трейлер к машине для поездки.
hitch up
He decided to hitch up his pants before entering the room.
подтянуть
Он решил подтянуть свои штаны перед тем, как войти в комнату.

Examples

quotes GT8 + B4 is a standard GT8 with non-motorized trailer hitched behind the wagon hitched behind the wagon MAN B4.
quotes GT8+B4 это стандартный вагон GT8 с прицепленным сзади безмоторным вагоном MAN B4.
quotes Australia for example has hitched its economic wagon to China and I don’t think it has had a recession since 1991 or 1992.
quotes Например, Австралия прицепила свой экономический вагон к Китаю, и я не думаю, что у них после 1991 или 1992 года была рецессия.
quotes Steve and I believe that if we waited, we still would have got hitched a year or two after meeting because we get along so well.
quotes Стив и я полагаем, что если бы мы подождали, мы все равно были бы сбиты с толку через год или два после встречи, потому что мы так хорошо ладим.
quotes In contrast, she says, women feel the weight of having to get hitched and a lack of control over when it will happen.
quotes В отличие от этого, говорит она, женщины чувствуют вес необходимости быть сбитым с толку и отсутствие контроля над тем, когда это произойдет.
quotes I'm always a fan of customer choice, so it's great to see these two crazy kids get hitched.
quotes Я всегда поклонник выбора клиента, так что здорово видеть, как эти двое сумасшедших детей становятся привязанными.

Related words