en

Harm

ru

Translation harm into russian

harm
Verb
raiting
harmed harmed harming
Smoking can harm your health.
Курение может вредить вашему здоровью.
He didn't mean to harm the equipment.
Он не хотел повредить оборудование.
Pollution can harm the environment.
Загрязнение может наносить ущерб окружающей среде.
harm
Noun
raiting
The chemicals can cause harm to the environment.
Химические вещества могут причинить вред окружающей среде.
The storm caused significant harm to the crops.
Шторм нанес значительный ущерб урожаю.
The car accident resulted in harm to the vehicle.
Автомобильная авария привела к повреждению транспортного средства.
Additional translations

Definitions

harm
Verb
raiting
To physically injure or damage someone or something.
The storm could harm the crops if it doesn't pass soon.
To have a negative effect on someone or something.
Spreading false rumors can harm a person's reputation.
harm
Noun
raiting
Physical injury or damage to someone's body.
The accident caused serious harm to the passengers.
Damage or adverse effects caused to something.
The pollution has done significant harm to the environment.
Moral or mental injury or damage.
Spreading false rumors can cause harm to a person's reputation.

Idioms and phrases

come to harm
I hope the children don't come to harm while they're playing outside.
пострадать
Я надеюсь, что дети не пострадают, пока играют на улице.
do (someone) no harm
A little exercise will do you no harm.
не причинять (кому-то) вреда
Немного упражнений не причинят тебе вреда.
out of harm's way
We moved the chemicals out of harm's way.
в безопасности
Мы убрали химикаты в безопасное место.
no harm no foul
Don't worry about it, it was an honest mistake; no harm no foul.
нет вреда, нет нарушения
Не переживай, это была честная ошибка; нет вреда, нет нарушения.
mean no harm
Someone apologized and said they mean no harm.
не иметь злого умысла
Кто-то извинился и сказал, что не имеет злого умысла.
do more harm than good
The new policy may do more harm than good.
причинять больше вреда, чем пользы
Новая политика может причинить больше вреда, чем пользы.
wreak harm
Plastic pollution wreaks harm on marine life.
наносить вред
Загрязнение пластиком наносит вред морской жизни.
cause harm
Chemicals in the water can cause harm to marine life.
причинять вред
Химикаты в воде могут причинять вред морской жизни.
suffer harm
The child did not suffer harm in the accident.
пострадать
Ребенок не пострадал в аварии.
inflict harm
The new policy may inflict harm on small businesses.
причинять вред
Новая политика может причинить вред малому бизнесу.
prevent harm
The new law aims to prevent harm to endangered species.
предотвращать вред
Новый закон направлен на предотвращение вреда исчезающим видам.
minimize harm
The company is working to minimize harm to the environment.
минимизировать вред
Компания работает над тем, чтобы минимизировать вред окружающей среде.
bodily harm
He was charged with causing bodily harm.
телесные повреждения
Его обвинили в причинении телесных повреждений.
protect (someone) from harm
Parents always try to protect their children from harm.
защищать (кого-то) от вреда
Родители всегда стараются защитить своих детей от вреда.
escape harm
The children escaped harm during the storm.
избежать вреда
Дети избежали вреда во время шторма.
intentional harm
He was accused of causing intentional harm.
умышленный вред
Он был обвинён в причинении умышленного вреда.
irreparable harm
The oil spill caused irreparable harm to the environment.
непоправимый вред
Разлив нефти нанёс окружающей среде непоправимый вред.
shield (someone) from harm
Parents often shield their children from harm.
защищать (кого-то) от вреда
Родители часто защищают своих детей от вреда.
unknowingly harm
Someone unknowingly harms themselves.
неосознанно причинять вред
Кто-то неосознанно причиняет вред себе.
mental harming
Mental harming can have long-lasting effects on a person's wellbeing.
нанесение вреда психическому состоянию
Нанесение вреда психическому состоянию может иметь длительные последствия для благополучия человека.
self harming
Self harming is often linked to emotional distress.
нанесение себе вреда
Нанесение себе вреда часто связано с эмоциональным стрессом.
harm wildlife
Oil spills can harm wildlife.
вредить дикой природе
Разливы нефти могут вредить дикой природе.
harm reputation
The scandal could harm his reputation.
вредить репутации
Скандал может вредить его репутации.
harm the environment
Using plastic bags can harm the environment.
вредить окружающей среде
Использование пластиковых пакетов может вредить окружающей среде.
harm health
Smoking can harm your health.
вредить здоровью
Курение может вредить вашему здоровью.
harm relationship
Lying can harm a relationship.
вредить отношениям
Ложь может вредить отношениям.
animal harming
Animal harming is a serious offense in many countries.
нанесение вреда животным
Нанесение вреда животным является серьёзным преступлением во многих странах.
environmental harming
Environmental harming can lead to severe ecological consequences.
вред окружающей среде
Вред окружающей среде может привести к серьёзным экологическим последствиям.

Examples

quotes Several harm reduction partners including theEurasian Harm Reduction Network, the Harm Reduction Coalition (USA), the International Network of People who Use Drugs (INPUD) and Harm Reduction International are using today; 31st August 2011 - or International Overdose Awareness Day to call upon WHO, UNODC, UNAIDS and the Global Fund to Fight AIDS to mobilize their efforts and play a leading role in a coordinated response to drug overdose mortality on the global level.
quotes Август 31st, 2011 Сегодня, в Международный день повышения осведомленности о передозировках, Евразийская сеть снижения вреда (ЕССВ), Harm Reduction International (HRI), International Network of People who Use Drugs (INPUD) и Harm Reduction Coalition, США направили письмо директорам ВОЗ, УНП ООН, ЮНЭЙДС и Глобального фонда для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией с призывом к совместным скоординированным действиям на глобальном уровне, направленным на снижение смертности от передозировок.
quotes Only 3% of Global Fund HIV portfolio funds were allocated for harm reduction activities within Rounds 7, 8 and 9 budgets.[8] Harm Reduction International (formerly known as the International Harm Reduction Association) estimates that US$ 160 million was spent on harm reduction in 2007 in low- and middle-income countries – less than US$ 13 per person who injects drugs[9].
quotes Лишь 3% грантовых средств Глобального фонда в рамках бюджета 7, 8 и 9 раундов было запланировано на проведения мероприятий по снижению вреда.[8] По оценкам организации Harm Reduction International (ране известной как Международная ассоциация снижения вреда (IHRA)), в 2007 году в странах с низким и средним уровнем дохода на снижение вреда было потрачено 160 миллионов долларов США – менее чем 13 долларов США на каждого потребителя инъекционных наркотиков[9].
quotes On August 31st, International Overdose Awareness Day, Eurasian Harm Reduction Network (EHRN), Harm Reduction Coalition (USA), Harm Reduction International (HRI) and the International Network of People who Use Drugs (INPUD) called for the WHO, UNODC, UNAIDS and the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria to mobilize their efforts and play a leading role in a coordinated global response to drug overdose mortality.
quotes Август 31st, 2011 Сегодня, в Международный день повышения осведомленности о передозировках, Евразийская сеть снижения вреда (ЕССВ), Harm Reduction International (HRI), International Network of People who Use Drugs (INPUD) и Harm Reduction Coalition, США направили письмо директорам ВОЗ, УНП ООН, ЮНЭЙДС и Глобального фонда для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией с призывом к совместным скоординированным действиям на глобальном уровне, направленным на снижение смертности от передозировок.
quotes To avoid the harm to B would inflict harm on A. The real question that has to be decided is: should A be allowed to harm B or should B be allowed to harm A. The problem is to avoid the more serious harm.”
quotes «При избегании ущерба для В мы навлекаем ущерб на А. Действительный вопрос, который нужно решить, это – следует ли позволить А наносить ущерб В или нужно разрешить В наносить ущерб А. Проблема в том, чтобы избежать более серьезно ущерба»2.
quotes Meaning the researchers could compare across four situations – no harm, accidental harm, unsuccessfully attempted harm, and successfully attempted harm.
quotes Значение исследователей могло бы сравнить в четырех ситуациях — никакого вреда, случайного вреда, неудачного покушения на вред и успешной попытки причинить вред.

Related words