Happening
See also:
happening along
happening around
happening by
happening in
happening off
happening out
happening over
Translation of "happening" into Russian
happening
NounUK
/ˈhæpənɪŋ/
US
/ˈhæpənɪŋ/
happenings pl
The festival was the biggest happening of the year.
Фестиваль был самым большим событием года.
The charity happening raised a lot of money.
Благотворительное мероприятие собрало много денег.
Additional translations
обычно о неприятном или необычном событии
книжн., в более общем значении
хэппенинг
в искусстве, термин happen
Verbhappening
Gerund
UK
/ˈhæp.ən/
US
/ˈhæp.ən/
happened Past Simple
happened Past Participle
happening Gerund
Strange things happen at night.
Странные вещи происходят ночью.
Accidents happen when you least expect them.
Аварии случаются, когда их меньше всего ожидаешь.
Additional translations
happening
AdjectiveUK
/ˈhæp.ən.ɪŋ/
US
/ˈhæp.ən.ɪŋ/
more happening Comp.
most happening Super.
This is the most happening club in the city.
Это самый модный клуб в городе.
Additional translations
о месте или заведении; разговорно
о месте, где много людей и событий
тусовочный
разговорно, о месте или мероприятии happening
Pres. ParticipleUK
/ˈhæp.ən.ɪŋ/
US
/ˈhæp.ən.ɪŋ/
Used predicatively/attributively to mean ‘occurring at this moment’.
о событии, мероприятии; нейтр.
The happening conference attracted many specialists.
Проходящая сейчас конференция привлекла многих специалистов.
Definitions
happening
NounUK
/ˈhæp.ən.ɪŋ/
US
/ˈhæp.ən.ɪŋ/
An event or occurrence, especially one that is noteworthy or significant.
The festival was the biggest happening in the town this year.
A spontaneous or improvised event, often involving audience participation, that is considered a form of artistic expression.
The art gallery hosted a happening that encouraged visitors to interact with the installations.
happen
VerbTo take place or occur.
The meeting will happen at 3 PM.
To come about by chance or without planning.
I happened to meet an old friend at the store.
To be the case or to be true.
It just so happens that I have an extra ticket.
happening
AdjectiveUK
/ˈhæp.ən.ɪŋ/
US
/ˈhæp.ən.ɪŋ/
Trendy or fashionable, often used to describe a place or event.
The new club downtown is the most happening spot in the city.
happening
Pres. ParticipleUK
/ˈhæp.ən.ɪŋ/
US
/ˈhæp.ən.ɪŋ/
Taking place or occurring at this moment; ongoing.
There’s a street parade happening outside right now.
Idioms and phrases
social happening
The gala was the biggest social happening of the year.
светское событие
Гала-концерт был самым крупным светским событием года.
strange happening
There was a strange happening at the old house last night.
странное происшествие
Прошлой ночью в старом доме произошло странное происшествие.
cultural happening
The new art exhibit was a major cultural happening.
культурное событие
Новая художественная выставка стала значительным культурным событием.
unexpected happening
The sudden storm was an unexpected happening during the picnic.
неожиданное событие
Внезапная буря была неожиданным событием во время пикника.
current happening
The news channel covers current happenings around the world.
текущее событие
Новостной канал освещает текущие события по всему миру.
major happening
The conference was the major happening of the year for the local business community.
главное событие
Эта конференция была главным событием года для местного делового сообщества.
rare happening
A solar eclipse is a rare happening in this region.
редкое явление
Солнечное затмение — редкое явление в этом регионе.
tragic happening
The accident was a tragic happening that shocked the whole town.
трагическое событие
Авария была трагическим событием, которое потрясло весь город.
mysterious happenings
Residents reported mysterious happenings in the old house at night.
таинственные события
Жители сообщали о таинственных событиях в старом доме по ночам.
recent happenings
She wrote a report about the recent happenings in the village.
недавние события
Она написала отчёт о недавних событиях в деревне.
daily happenings
The diary contains notes about the daily happenings at school.
ежедневные события
Дневник содержит записи о ежедневных событиях в школе.
political happenings
The newspaper covered the political happenings in the capital.
политические события
Газета освещала политические события в столице.
world happenings
He keeps up with world happenings by reading the news every morning.
мировые события
Он следит за мировыми событиями, читая новости каждое утро.
historical happenings
The museum exhibit explains the historical happenings of the region.
исторические события
Экспозиция музея рассказывает об исторических событиях региона.
local happenings
The magazine publishes local happenings from nearby towns.
местные события
Журнал публикует местные события из соседних городов.
public happenings
The festival is one of the most popular public happenings in the city.
общественные мероприятия
Фестиваль — одно из самых популярных общественных мероприятий в городе.
unusual happenings
The police were called after several unusual happenings were reported.
необычные происшествия
Полиция была вызвана после того, как сообщили о нескольких необычных происшествиях.
happen to (someone)
I wonder what will happen to him if he doesn't change his ways.
случаться с (кем-то)
Интересно, что с ним случится, если он не изменит свои привычки.
happen by chance
The discovery happened by chance during a routine check.
случаться случайно
Открытие произошло случайно во время рутинной проверки.
happen to notice
Did you happen to notice the new painting in the hallway?
случайно заметить
Вы случайно не заметили новую картину в коридоре?
happen to know
Do you happen to know where the nearest gas station is?
случайно знать
Вы случайно не знаете, где находится ближайшая заправка?
prevent (something) from happening
The quick response of the firefighters prevented the fire from spreading.
предотвратить (что-то) от случившегося
Быстрая реакция пожарных предотвратила распространение огня.
happen on (something)
I happened on an interesting book yesterday.
случайно наткнуться на (что-то)
Я случайно наткнулся на интересную книгу вчера.
(something) just happens
Sometimes, life just happens.
(что-то) просто происходит
Иногда жизнь просто происходит.
make (something) happen
She worked hard to make her dreams happen.
осуществить (что-то)
Она усердно работала, чтобы осуществить свои мечты.
happen upon (something)
I happened upon an old friend while walking in the park.
случайно наткнуться на (что-то)
Я случайно наткнулся на старого друга, гуляя по парку.
things happen
Don't worry about the broken glass, things happen.
всякое бывает
Не переживай за разбитый стакан, всякое бывает.
accident waiting to happen
The broken railing is an accident waiting to happen.
несчастный случай, который вот-вот произойдет
Сломанное ограждение — это несчастный случай, который вот-вот произойдет.
guarantee (something) will happen
I can't guarantee the event will happen as planned.
гарантировать, что (что-то) произойдет
Я не могу гарантировать, что мероприятие пройдет по плану.
happen overnight
Success doesn't happen overnight.
происходить за ночь
Успех не приходит за одну ночь.
supposed to happen
The event was supposed to happen last week.
предполагается произойти
Мероприятие должно было произойти на прошлой неделе.
the unthinkable happens
When the unthinkable happens, we must be prepared.
происходит немыслимое
Когда происходит немыслимое, мы должны быть готовы.
trainwreck waiting to happen
The project was a trainwreck waiting to happen due to poor planning.
катастрофа, которая вот-вот произойдет
Проект был катастрофой, которая вот-вот произойдет, из-за плохого планирования.
unaware of (something) happening
They were unaware of the changes happening in the organization.
неосведомленный о (чем-то) происходящем
Они не знали о изменениях, происходящих в организации.
see (something) happen
I never thought I would see this happen.
увидеть (что-то) происходящим
Я никогда не думал, что увижу это.
watch (something) happen
I want to watch the magic happen during the performance.
наблюдать, как (что-то) происходит
Я хочу наблюдать, как происходит волшебство во время выступления.
unaware (something) is happening
He is unaware something is happening behind the scenes.
неосведомленный о том, что (что-то) происходит
Он неосведомлен о том, что что-то происходит за кулисами.
anticipate (something) happening
They anticipate significant changes happening in the industry next year.
ожидать (что-то) произойдет
Они ожидают значительных изменений в индустрии в следующем году.
anticipating (something) happening
She is anticipating the event happening soon.
ожидание (чего-то) происходящего
Она ожидает, что событие скоро произойдет.
avert (something) from happening
The measures were taken to avert any potential risks from happening.
предотвратить (что-то) от случения
Были приняты меры, чтобы предотвратить любые потенциальные риски.
anything can happen
In life, anything can happen when you least expect it.
всё может случиться
В жизни всё может случиться, когда ты меньше всего этого ожидаешь.
believe (something) can happen
You must believe that miracles can happen.
верить, что (что-то) может произойти
Ты должен верить, что чудеса могут произойти.
afraid (something) will happen
They were afraid another storm will happen soon.
боялся, что (что-то) произойдёт
Они боялись, что вскоре произойдёт ещё один шторм.
miracle happens
Sometimes, a miracle happens when you least expect it.
чудо происходит
Иногда чудо происходит, когда это меньше всего ожидаешь.
misadventure waiting to happen
That situation is a misadventure waiting to happen.
несчастье, которое должно произойти
Эта ситуация - несчастье, которое должно произойти.
beware (something) happening
You need to beware anything happening without your knowledge.
остерегайтесь (чего-то), происходящего
Вам следует остерегаться всего, что происходит без вашего ведома.
need (something) to happen
We need change to happen for progress.
нуждаться в (чем-то) происходящем
Нам нужна перемена, чтобы достичь прогресса.
happening place
The café is a happening place in the evenings.
оживлённое место
Кафе - оживлённое место по вечерам.
happening scene
The city has a happening music scene.
оживлённая сцена
В городе оживлённая музыкальная сцена.
happening party
It was a happening party with great music and dancing.
оживлённая вечеринка
Это была оживлённая вечеринка с отличной музыкой и танцами.
happening event
The festival is a happening event every summer.
событие с большим количеством энергии
Фестиваль - это событие с большим количеством энергии каждое лето.
happening night
We had a happening night out at the club.
оживлённая ночь
У нас была оживлённая ночь в клубе.
happening spot
That rooftop bar is the most happening spot in town.
оживлённое место
Тот бар на крыше — самое оживлённое место в городе.
happening club
The new happening club attracts crowds every weekend.
модный клуб
Новый модный клуб привлекает толпы каждые выходные.
happening bar
We found a happening bar with live music and great drinks.
оживлённый бар
Мы нашли оживлённый бар с живой музыкой и отличными напитками.
happening neighborhood
They moved to a happening neighborhood full of cafes and galleries.
оживлённый район
Они переехали в оживлённый район, полный кафе и галерей.
happening district
The downtown district has become a happening district for nightlife.
тусовочный район
Центр города стал тусовочным районом для ночной жизни.
happening town
In summer, this quiet town turns into a happening town.
оживлённый город
Летом этот тихий город превращается в оживлённый город.
happening city
Everyone wants to live in a happening city with lots to do.
оживлённый город
Все хотят жить в оживлённом городе, где много развлечений.
happening venue
The concert was held at a happening venue near the river.
модное место
Концерт состоялся в модном месте у реки.