en

Forked

UK
/fɔːkt/
US
/fɔrkt/
ru

Translation forked into russian

fork
Verb
raiting
forked forked forking
The road forks into two paths.
Дорога разветвляется на два пути.
The river forks to the east and west.
Река виляет на восток и запад.
The project forked into two separate initiatives.
Проект разделился на две отдельные инициативы.
forked
Adjective
raiting
UK
/fɔːkt/
US
/fɔrkt/
The snake has a forked tongue.
У змеи раздвоенный язык.
The road ahead is forked, leading in two different directions.
Дорога впереди вилкообразная, ведет в двух разных направлениях.

Definitions

fork
Verb
raiting
To divide into two or more branches.
The river forks into two smaller streams.
To create a copy of a software project, often to develop it independently.
The developer decided to fork the open-source project to add new features.
To use a fork to lift or move food.
She forked the salad onto her plate.
forked
Adjective
raiting
UK
/fɔːkt/
US
/fɔrkt/
Having a shape that divides into two or more branches or parts.
The snake had a forked tongue that flicked in and out as it sensed its surroundings.
Divided into branches or sections, often referring to roads or paths.
We took the forked path that led us deeper into the forest.
Having a split or divided end, often used to describe lightning or other natural phenomena.
The storm was fierce, with forked lightning illuminating the night sky.

Idioms and phrases

fork over
He had to fork over the keys to his car.
отдать
Ему пришлось отдать ключи от своей машины.
fork off
The road forks off into two separate paths.
разветвляться
Дорога разветвляется на два отдельных пути.
fork out
I had to fork out a lot of money for the repairs.
раскошелиться
Мне пришлось раскошелиться на ремонт.
fork over the details
Please fork over the details of the project.
сообщить детали
Пожалуйста, сообщите детали проекта.
fork over cash
They demanded I fork over cash for the service.
отдать наличные
Они потребовали, чтобы я отдал наличные за услугу.
fork the tongue
He spoke with a forked tongue, saying one thing but meaning another.
раздвоить язык
Он говорил с раздвоенным языком, говоря одно, но подразумевая другое.
fork together
People tend to fork together at social events.
собираться вместе
Люди склонны собираться вместе на общественных мероприятиях.
fork along
The trail forks along the hillside.
разветвляться вдоль
Тропа разветвляется вдоль склона холма.
fork down
The river forks down into several smaller streams.
разветвляться вниз
Река разветвляется вниз на несколько меньших потоков.
fork out money
I had to fork out money for the unexpected repairs.
выложить деньги
Мне пришлось выложить деньги на неожиданные ремонты.
fork off into
The path will fork off into two directions.
ответвляться в
Тропа ответвляется в двух направлениях.
fork back
She decided to fork back and try a different route.
вернуться назад
Она решила вернуться назад и попробовать другой маршрут.
fork up
He had to fork up a large sum for the repairs.
раскошелиться
Ему пришлось раскошелиться на большую сумму за ремонт.
fork into
The road will fork into two separate paths.
разветвляться на
Дорога разветвляется на два отдельных пути.
speak with a forked tongue
You can't trust him; he speaks with a forked tongue.
говорить с раздвоенным языком (лгать)
Ему нельзя доверять; он говорит с раздвоенным языком.
forked tongue
He speaks with a forked tongue, promising one thing and doing another.
двуличие, лживость
Он говорит с двуличием, обещая одно, а делая другое.
forked path
As they explored the woods, they came across a forked path.
разветвленная тропа
Исследуя лес, они наткнулись на разветвленную тропу.
forked tail
The kite had a distinctive forked tail that made it easy to spot.
раздвоенный хвост
У воздушного змея был характерный раздвоенный хвост, который легко было заметить.
forked lightning
The night sky was illuminated by forked lightning during the storm.
разветвленная молния
Ночное небо было освещено разветвленной молнией во время шторма.
forked branch
The bird perched on a forked branch to get a better view.
разветвленная ветвь
Птица уселась на разветвленной ветви, чтобы получить лучший обзор.
forked road
The hikers reached a forked road and had to decide which path to take.
развилка дороги
Туристы дошли до развилки дороги и должны были решить, какой путь выбрать.

Examples

quotes Ubuntu forked from Debian in 2004 due to concerns over the very slow cycle of Debian.
quotes Ubuntu forked из Debian в 2004 году из-за опасений по поводу очень медленного цикла Debian.
quotes All transactions (state transactions) on the forked chain have never occurred on the main chain, which means that miners who mined blocks on the forked chain are not rewarded for their work.
quotes Все транзакции (истинные транзакции) в разветвленной цепи никогда не происходили в основной цепочке, а это означает, что майнеры, которые добывали блоки на разветвленной цепи, не были вознаграждены за свою работу.
quotes MariaDB forked from MySQL, LibreOffice forked from OpenOffice
quotes MariaDB раздвоенной от MySQL, LibreOffice раздвоенной от OpenOffice
quotes Anyone holding the original coin at the time it was forked will automatically get the forked version of the coin they were holding.
quotes Любой, кто держал оригинальную монету в момент ее раздвоения, автоматически получает раздвоенную версию монеты, которую они держали.
quotes It is important to realize the risks of dependency (lock-in) and incompatibility arising from the use of proprietary (forked) versions of open source software products.
quotes Немаловажно осознавать риски зависимости (lock-in) и несовместимости, возникающие при использовании проприетарных (forked) версий программных продуктов с открытым кодом.

Related words