
Disgrace

Translation disgrace into russian
disgrace
VerbHe feared that his actions would disgrace his family.
Он боялся, что его действия опозорят его семью.
disgrace
NounThe scandal brought disgrace to the politician.
Скандал принес политику позор.
His actions were a disgrace to the family name.
Его действия были бесчестием для фамилии.
The team's performance was a disgrace to the sport.
Выступление команды было позорищем для спорта.
Definitions
disgrace
VerbTo bring shame or dishonor upon someone or something.
The athlete disgraced his team by cheating during the competition.
To cause someone to lose respect or reputation.
The politician disgraced himself by being involved in a corruption scandal.
disgrace
NounLoss of reputation or respect as the result of a dishonorable action.
The scandal brought disgrace to the politician and his family.
A person or thing regarded as shameful and unacceptable.
The abandoned building was considered a disgrace to the neighborhood.
Idioms and phrases
disgrace (the name)
He would never want to disgrace the family name.
опозорить (имя)
Он никогда не захочет опозорить фамилию.
disgrace (the country)
Such behavior could disgrace the country internationally.
опозорить (страну)
Такое поведение может опозорить страну на международной арене.
disgrace (themselves)
They might disgrace themselves if they act recklessly.
опозорить (себя)
Они могут опозорить себя, если будут действовать безрассудно.
disgrace (the family)
Her actions could disgrace the family.
опозорить (семью)
Её действия могут опозорить семью.
disgrace (himself)
He managed to disgrace himself in front of his colleagues.
опозорить (себя)
Ему удалось опозорить себя перед коллегами.
personal disgrace
The revelation of his past mistakes was a personal disgrace.
личный позор
Раскрытие его прошлых ошибок было личным позором.
avoid disgrace
The athlete was determined to avoid disgrace and worked hard to prove himself.
избежать позора
Спортсмен был полон решимости избежать позора и усердно работал, чтобы доказать себя.
live in disgrace
After the incident, he was forced to live in disgrace.
жить в позоре
После инцидента ему пришлось жить в позоре.
national disgrace
The corruption case was considered a national disgrace.
национальное позор
Дело о коррупции считалось национальным позором.
public disgrace
The politician's scandal led to public disgrace.
публичное позор
Скандал политика привёл к публичному позору.
a disgrace to (something)
His actions were a disgrace to the company.
позор для (чего-то)
Его действия были позором для компании.
bring disgrace upon (oneself)
She brought disgrace upon herself by lying.
навлечь позор на (себя)
Она навлекла позор на себя, солгав.
fall into disgrace
He fell into disgrace after the scandal.
впасть в немилость
Он впал в немилость после скандала.